Salmos 81
Aleppo Codex (ALEP) vs ARC
1 א למנצח על-הגתית לאסף br
1 Cantai alegremente a Deus, nossa fortaleza; celebrai o Deus de Jacó.
2 ב הרנינו לאלהים עוזנו הריעו לאלהי יעקב br
2 Tomai o saltério e trazei o adufe, a harpa suave e o alaúde.
3 ג שאו-זמרה ותנו-תף כנור נעים עם-נבל br
3 Tocai a trombeta na Festa da Lua Nova, no tempo marcado para a nossa solenidade.
4 ד תקעו בחדש שופר בכסה ליום חגנו br
4 Porque isto é um estatuto para Israel, e uma ordenança do Deus de Jacó.
5 ה כי חק לישראל הוא משפט לאלהי יעקב br
5 Ordenou-o em José por testemunho, quando saíra contra a terra do Egito, onde ouvi uma língua que não entendia.
6 ו עדות ביהוסף שמו-- בצאתו על-ארץ מצרים br שפת לא-ידעתי אשמע br
6 Tirei de seus ombros a carga; as suas mãos ficaram livres dos cestos.
7 ז הסירותי מסבל שכמו כפיו מדוד תעברנה br
7 Clamaste na angústia, e te livrei; respondi-te do lugar oculto dos trovões; provei-te nas águas de Meribá. (Selá)
8 ח בצרה קראת ואחלצך br אענך בסתר רעם אבחנך על-מי מריבה סלה br
8 Ouve-me, povo meu, e eu te admoestarei. Ah! Israel, se me ouvisses!
9 ט שמע עמי ואעידה בך ישראל אם-תשמע-לי br
9 Não haverá entre ti deus alheio, nem te prostrarás ante um deus estranho.
10 י לא-יהיה בך אל זר ולא תשתחוה לאל נכר br
10 Eu sou o Senhor , teu Deus, que te tirei da terra do Egito; abre bem a tua boca, e ta encherei.
11 יא אנכי יהוה אלהיך-- המעלך מארץ מצרים br הרחב-פיך ואמלאהו br
11 Mas o meu povo não quis ouvir a minha voz, e Israel não me quis.
12 יב ולא-שמע עמי לקולי וישראל לא-אבה לי br
12 Pelo que eu os entreguei aos desejos do seu coração, e andaram segundo os seus próprios conselhos.
13 יג ואשלחהו בשרירות לבם ילכו במועצותיהם br
13 Ah! Se o meu povo me tivesse ouvido! Se Israel andasse nos meus caminhos!
14 יד לו--עמי שמע לי ישראל בדרכי יהלכו br
14 Em breve eu abateria os seus inimigos e voltaria a minha mão contra os seus adversários.
15 טו כמעט אויביהם אכניע ועל צריהם אשיב ידי br
15 Os que aborrecem ao Senhor ter-se-lhe-iam sujeitado, e o tempo dele seria eterno.
16 טז משנאי יהוה יכחשו-לו ויהי עתם לעולם br [ (Psalms 81:17) יז ויאכילהו מחלב חטה ומצור דבש אשביעך ]
16 E eu o sustentaria com o trigo mais fino e o saciaria com o mel saído da rocha.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 81, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.