Salmos 7
Aleppo Codex (ALEP) vs BKJ
1 א שגיון לדוד אשר-שר ליהוה--על-דברי-כוש בן-ימיני br
1 Sigaiom de Davi, que ele cantou para o Senhor, acerca das palavras de Cuxe, o benjamita. Ó SENHOR meu Deus, em ti eu ponho a minha confiança; salva-me de todos aqueles que me perseguem, e livra-me;
2 ב יהוה אלהי בך חסיתי הושיעני מכל-רדפי והצילני br
2 Para que ele não rasgue a minha alma como um leão, dilacerando-a em pedaços, enquanto não há ninguém para me livrar.
3 ג פן-יטרף כאריה נפשי פרק ואין מציל br
3 Ó SENHOR meu Deus, se eu fiz isto, se houver iniquidade nas minhas mãos;
4 ד יהוה אלהי אם-עשיתי זאת אם-יש-עול בכפי br
4 Se recompensei com o mal àquele que estava em paz comigo (sim, eu livrei aquele que sem causa é meu inimigo);
5 ה אם-גמלתי שולמי רע ואחלצה צוררי ריקם br
5 Que o inimigo persiga a minha alma e a tome; sim, que ele pisoteie a minha vida sobre a terra, e coloque minha honra no pó. Selá.
6 ו ירדף אויב נפשי וישג--וירמס לארץ חיי וכבודי לעפר ישכן סלה br
6 Levanta-te, ó SENHOR, na tua ira; eleva-te por causa da ira dos meus inimigos; e desperta por mim para o juízo que tu comandaste.
7 ז קומה יהוה באפך--הנשא בעברות צוררי ועורה אלי משפט צוית br
7 Assim a congregação dos povos te cercará; por causa deles, portanto, retorna para as alturas.
8 ח ועדת לאמים תסובבך ועליה למרום שובה br
8 O SENHOR julgará os povos; julga-me, ó SENHOR, de acordo com a minha justiça, e de acordo com a minha integridade que está em mim.
9 ט יהוה ידין עמים שפטני יהוה כצדקי וכתמי עלי br
9 Ó que a perversidade dos perversos venha ao fim; mas estabelece o justo; porque o justo Deus testa os corações e os rins.
10 י יגמר נא רע רשעים-- ותכונן צדיק br ובחן לבות וכליות-- אלהים צדיק br
10 Minha defesa é de Deus, que salva o reto de coração.
11 יא מגני על-אלהים מושיע ישרי-לב br
11 Deus julga os justos, e Deus está irritado com os perversos todos os dias.
12 יב אלהים שופט צדיק ואל זעם בכל-יום br
12 Se o homem não se transformar, ele afiará a sua espada; ele curvou o seu arco, e o preparou.
13 יג אם-לא ישוב חרבו ילטוש קשתו דרך ויכוננה br
13 Ele também preparou para si instrumentos de morte; ele ordena suas flechas contra os perseguidores.
14 יד ולו הכין כלי מות חציו לדלקים יפעל br
14 Eis que o mau está com dores de iniquidade, e concebeu o dano, e trouxe a falsidade.
15 טו הנה יחבל-און והרה עמל וילד שקר br
15 Ele fez uma cova, e a cavou, e caiu na vala que ele fez.
16 טז בור כרה ויחפרהו ויפל בשחת יפעל br
16 Seu dano retornará sobre a sua própria cabeça; e o seu lidar violento descerá sobre a sua própria cabeça.
17 יז ישוב עמלו בראשו ועל קדקדו חמסו ירד br [ (Psalms 7:18) יח אודה יהוה כצדקו ואזמרה שם-יהוה עליון ]
17 Eu louvarei ao SENHOR de acordo com a sua justiça, e cantarei louvores ao nome do SENHOR altíssimo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.