Salmos 2
Aleppo Codex (ALEP) vs BKJ
1 א למה רגשו גוים ולאמים יהגו-ריק br
1 Por que os pagãos se irritam, e os povos imaginam coisas vãs?
2 ב יתיצבו מלכי-ארץ-- ורוזנים נוסדו-יחד br על-יהוה ועל-משיחו br
2 Os reis da terra se posicionam, e os governantes tomam conselhos juntos, contra o SENHOR e contra o seu Ungido, dizendo:
3 ג ננתקה את-מוסרותימו ונשליכה ממנו עבתימו br
3 Rompamos as suas ataduras em partes, e lancemos longe de nós as suas cordas.
4 ד יושב בשמים ישחק אדני ילעג-למו br
4 Aquele que se assenta nos céus se rirá; o Senhor os terá em escárnio.
5 ה אז ידבר אלימו באפו ובחרונו יבהלמו br
5 Então lhes falará na sua ira, e os aborrecerá no seu desgosto pesaroso.
6 ו ואני נסכתי מלכי על-ציון הר-קדשי br
6 Contudo, pus meu rei sobre o meu santo monte de Sião.
7 ז אספרה אל-חק יהוה אמר אלי בני אתה--אני היום ילדתיך br
7 Eu declararei o decreto; o SENHOR me disse: Tu és meu Filho; neste dia eu te gerei.
8 ח שאל ממני--ואתנה גוים נחלתך ואחזתך אפסי-ארץ br
8 Pede-me, e eu te darei os pagãos por tua herança, e as partes extremas da terra por tua possessão.
9 ט תרעם בשבט ברזל ככלי יוצר תנפצם br
9 Tu os quebrarás com uma vara de ferro; tu os arrebentarás em pedaços como a um vaso de oleiro.
10 י ועתה מלכים השכילו הוסרו שפטי ארץ br
10 Agora, portanto, ó reis, sede sábios; sede instruídos, vós juízes da terra.
11 יא עבדו את-יהוה ביראה וגילו ברעדה br
11 Servi ao SENHOR com temor, e regozijai-vos com tremor.
12 יב נשקו-בר פן-יאנף ותאבדו דרך-- כי-יבער כמעט אפו br אשרי כל-חוסי בו
12 Beijai o Filho, para que ele não se ire, e pereçais no caminho, porque em breve sua ira se inflamará. Abençoados são todos aqueles que põem sua confiança nele.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.