Salmos 128
Albrecht Bibel 1926 (ALBRECHT1926) vs NVT
NVT Nova Versão Transformadora
1 Ein Stufenlied. / Heil dem, der Jahwe fürchtet, / Der da wandelt auf seinen Wegen!
1 Como é feliz aquele que teme o S enhor , que anda em seus caminhos!
2 Deiner Hände Erwerb - fürwahr, du wirst ihn genießen: / Heil dir! es wird dir wohl ergehn.
2 Você desfrutará o fruto de seu trabalho; será feliz e próspero.
3 Dein Weib wird sein wie ein fruchtbarer Weinstock / Drinnen in deinem Hause; / Deine Kinder sind wie Ölbaumpflänzchen
3 Sua esposa será como videira frutífera que floresce em seu lar. Seus filhos serão como brotos de oliveiras ao redor de sua mesa.
4 Ja wahrlich, so wird gesegnet der Mann, / Der Jahwe fürchtet.
4 Esta é a bênção do S enhor para aquele que o teme.
5 Es segne dich Jahwe von Zion her, / Daß du schauest Jerusalems Glück / Dein ganzes Leben lang
5 Que o S enhor o abençoe desde Sião. Que você veja a prosperidade de Jerusalém enquanto viver.
6 Und schauest Kindeskinder! / Friede sei über Israel!
6 Que você viva para ver seus netos. Que Israel tenha paz!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 128, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.