Salmos 148

Albanian Version (ALB1) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Aleluja. Lëvdoni Zotin nga qiejtë, lëvdojeni në vendet shumë të larta.
1 Louvado seja o S enhor ! Louvem o S Louvem-no desde as alturas!
2 Lëvdojeni, ju të gjithë engjëjt e tij, lëvdojeni ju mbarë ushtritë e tij.
2 Louvem-no, todos os seus anjos! Louvem-no, todos os exércitos celestiais!
3 Lëvdojeni, o diell dhe hënë, lëvdojeni, ju mbarë yje të ndritshme.
3 Louvem-no, sol e lua! Louvem-no, todas as estrelas brilhantes!
4 Lëvdojeni, ju qiej të qiejve, dhe ju ujëra përmbi qiejtë.
4 Louvem-no, altos céus! Louvem-no, vapores acima das nuvens!
5 Tërë këto gjëra le të lëvdojnë emrin e Zotit, sepse ai dha urdhër dhe ato u krijuan.
5 Todas as coisas criadas louvem o nome do S enhor , pois ele ordenou, e elas vieram a existir.
6 Ai i ka vendosur përjetë, në përjetësi; por ka bërë një statut që nuk do të kalojë kurrë.
6 Ele as pôs em seu lugar para todo o sempre; seu decreto jamais será revogado.
7 Lëvdojeni Zotin nga toka, ju përbindësh të detit dhe mbarë oqeane,
7 Louvem o S enhor desde a terra, vocês criaturas das profundezas do oceano,
8 zjarr dhe breshër, borë dhe re, ajër i shtrëngatës që zbaton urdhërat e tij,
8 fogo e granizo, neve e nuvens, ventos tempestuosos que lhe obedecem,
9 mbarë male dhe kodra, mbarë dru frutorë dhe kedra;
9 montanhas e colinas, árvores frutíferas e cedros,
10 ju mbarë kafshë të egra dhe shtëpiake, rrëshqanorë dhe zogj me krahë;
10 animais selvagens e domésticos, seres que rastejam e os que voam,
11 ju mbretër të dheut dhe mbarë popuj, princa dhe gjyqtarë të tokës;
11 reis da terra e todos os povos, governantes e juízes da terra,
12 të rinj dhe vajza, pleq dhe fëmijë.
12 rapazes e moças, idosos e crianças.
13 Le të lëvdojnë emrin e Zotit, sepse vetëm emri i tij përlëvdohet. Lavdia e tij qëndron përmbi tokën dhe qiejtë.
13 Louvem todos o nome do S enhor , pois exaltado é seu nome; sua glória está acima da terra e dos céus!
14 Ai e ka rritur forcën e popullit të tij, një arsye kjo lëvdimi për të gjithë shenjtorët e tij, për bijtë e Izraelit, një popull i afërt për të. Aleluja.
14 Ele deu força a seu povo e honra a seus fiéis, o povo de Israel, que lhe é chegado. Louvado seja o S

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 148, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.