Apocalipse 15
Ndamu Ɣɛtɛ Siwu (AKP) vs BKJ
1 Nwagbe kama ne, lonya iwawãra mama i kato nɛ mba ɣii gbaã. Ne nɖe Ɣaa makpabo ikɔdzɛ ma nrɔɔ̃ ame i inyɛwe aka akɔdzɛ pia ne. Inyɛwe akɔdzɛ wagbe nɖe atsɔra wa loaɖi Ɣaa sikpã tsɔra ate ne.
1 E eu vi outro sinal no céu, grande e admirável: Sete anjos, tendo as sete últimas pragas; porque nelas é consumada a ira de Deus.
2 Lonya ɔpo gɔ nse lɛ aɣɔɣɔɛ wa ame lorɛtɛ lɛ ɔtɔ. Mma loɖe bɔi lalaa gu ɔ̃ kumiamia itĩ gu ɔ̃ iyere ara kukame iso ɣɛ i aɣɔɣɔɛ katɔ̃ fiɛ Ɣaa ɔpia ma sisango i nrɔɔ̃ ame.
2 E eu vi como se fosse um mar de vidro misturado com fogo; e aos que haviam obtido a vitória sobre a besta, e sobre a sua imagem, e sobre sua marca, e sobre o número de seu nome, ficarem sobre o mar de vidro, tendo as harpas de Deus.
3 Maka Mose gɔ nɖe Ɣaa ɔɖabo gu Sɛrɛrerɔ̃ Ibi kuka sɔ,
3 E eles cantam a canção de Moisés, o servo de Deus, e a canção do Cordeiro, dizendo: Grandes e maravilhosas são tuas obras, Senhor Deus Todo-Poderoso; justos e verdadeiros são os teus caminhos, tu, Rei de santos.
4 Nna mpia fiɛ ɔ̃ibanigã-ɔ Bosate?
4 Quem não te temerá, ó Senhor, e não glorificará o teu nome? Porque tu somente és santo; porque todas as nações virão e adorarão diante de ti, porque os teus juízos foram feitos manifestos.
5 Nnɛgbe kama ne, lonya isɔrɛyo nɛ mpia i kato gu Ɣaa sikati ikpayo nɛ ame ɔsɛ ɔsɛ ɔsese ise.
5 E depois disto eu olhei, e eis que o templo do tabernáculo do testemunho no céu estava aberto.
6 Ɣaa makpabo ikɔdzɛ ma nto inyɛwe aka akɔdzɛ ɔbɔrɛ i isɔrɛyo. Mapia awu fudza wa nse sekelee fiɛ ato afiɛ gelegelegele. Masu sikãrɛtɛa kufiami matɔ so i agbegbe.
6 E os sete anjos saíram do templo, tendo as sete pragas, vestidos de linho puro e branco, e cingidos com cintos de ouro nos seus peitos.
7 Ne ara wa mba ngbã aka ana iwɛ̃ ɔsu sikãrɛtɛa arɔi akɔdzɛ wa ame i Ɣaa gɔ mba ngbã fiɛ ɔpia ɔwi biara sikpã pia ɔtã Ɣaa makpabo ikɔdzɛ magbe ne.
7 E um dos quatro animais deu aos sete anjos sete taças de ouro, cheias da ira de Deus, que vive para sempre e sempre.
8 Kuɣɔ gɔ nto kubɔrɛ i Ɣaa ikpawaĩ gu ɔ̃ ɔle ame ɔyi Ɣaa isɔrɛyo kpitii. Kuwɛ̃ iiwo isɔrɛyo ame ɔbo gbɔgbɔɔgbɔ inyɛwe aka akɔdzɛ wa i Ɣaa makpabo ikɔdzɛ mamɔ ɔbɔ ɔfe aro.
8 E o templo foi preenchido com a fumaça da glória de Deus, e de seu poder; e nenhum homem era capaz de entrar no templo, até que as sete pragas dos sete anjos fossem cumpridas.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.