1 Pedro 3

Assyrian Neo-Aramaic NT+Psalms (AII_ABT) vs MNT

Sair da comparação
MNT Minaifia NT
1 ܗܵܕܟ݂ܵܐ ܐܘܼܦ ܐܲܚܬܘܿܢ ܒܲܟ݂ܬܵܬܹ̈‌ܐ، ܫܠܘܿܡܘܼܢ ܠܓܲܒ݂ܪ̈ܵܢܵܘܟ݂ܘܿܢ، ܗܵܕܟ݂ܵܐ ܕܐܸܢ ܐܝܼܬ ܡܸܢܵܝܗ‌ܝ ܕܠܹܐ ܡܲܨܝܸܬ‌ܝܼ ܠܗܹܡܸܙܡܵܢ، ܐܝܼܢܵܐ ܕܠܵܐ ܗܹܡܸܙܡܵܢ ܦܵܝܫܝܼ ܡܘܼܕܸܪܹܐ ܠܗܲܝܡܵܢܘܼܬܵ‌ܐ ܒܝܲܕ ܕܘܼܒܵܪܹ̈ܐ ܕܒܲܟ݂ܬܵܬܹ̈‌ܐ،
1 Baibin, a’aaw oro’orot fanah kwanab kwanayara’iyi babahimaim kwanama, saise a’aaw oro’orot God ana tur gewasin men nabitumitum boro kwa ayawas gewasinamaim dogoron kwanikitabir hinan baitumatumayah hinamatar. Men kwa a turamaim baise kwa a yawas ana itininamaim.
2 ܐܝܼܡܲܢ ܕܚܵܙܝܼ ܕܸܟ݂ܝܘܼܬܵ‌ܐ ܘܐܝܼܩܵܪܵܐ ܕܚܲܝܵܘ̈ܟ݂ܘܿܢ.
2 Anayabin kwa ayawas ana itinin i uhewbitan.
3 ܠܵܐ ܗܵܘܝܵܐ ܣܲܩܲܠܬܵܘܟ݂ܘܿܢ ܒܲܪܵܝܬܵ‌ܐ، ܒܓܕܵܠܬܵ‌ܐ ܕܟܵܘܣܵܐ، ܘܠܒ݂ܵܫܬܵ‌ܐ ܕܕܲܗܒ݂ܵܐ، ܝܲܢ ܒܓ̰ܘܼܠܹ̈ܐ ܫܲܦܝܼܪܹ̈ܐ؛
3 Kwa baibin men taiyuw biya ufunane ana itininamaim kwaniwa’an kwanan sa’er kwanamatar, arib a baisuwaramaim, tain tenasour o debad ya’amaim, o faifuw osenamaim. Nati sa’er boro men nama manin.
4 ܐܝܼܢܵܐ ܗܵܘܝܵܐ ܓܵܘܵܐܝܼܬ ܡ̣ܢ ܠܸܒܵܐ، ܒܪܘܼܚܵܐ ܡܲܟܝܼܟ݂ܬܵ‌ܐ ܘܫܠܝܼܬܵ‌ܐ ܕܠܵܐ ܦܵܝܫܵܐ ܚܪܝܼܒ݂ܬܵ‌ܐ، ܕܝܼܠܵܗ̇ ܡܵܪܹܐ ܛܝܼܡܵܐ ܠܟܸܣ ܐܲܠܵܗܵܐ.
4 Baise nati efanin, kwa a yawas wanawanan ana sa’er hina’i’itin i tufuw nuwarob naatu yara’iyen. Sa’er iti na’atube God i’itin i ra’at naatu igewasin kwanekwan.
5 ܣܵܒܵܒ ܗܵܕܟ݂ܵܐ ܐܘܼܦ ܒܕܲܥܒܲܪ ܒܲܟ݂ܬܵܬܹ̈‌ܐ ܩܲܕܝܼܫܹ̈ܐ، ܐܵܢܝܼ ܕܕܸܪܝܵܐ ܠܗܘܿܢ ܗܹܒ݂ܝܼܵܝܗ‌ܝ ܠܐܲܠܵܗܵܐ، ܟܹܐ ܣܲܩܠܝܼ ܗܘܵܘ ܓܵܢܵܝܗ‌ܝ، ܫܵܠܡܵܢܹ̈ܐ ܝܗܘܵܘ ܠܓܲܒ݂ܪ̈ܵܢܵܝܗ‌ܝ،
5 Marasika baibin iyab kakafiyinamaim hima’am, i hai nuhifot God biyanamaim hiyei sa’er himatar, anayabin i a’aawah oro’orot babahimaim hima.
6 ܕܵܐܟ݂ܝܼ ܕܣܲܪܵܐ ܫܠܝܼܡ ܠܵܗ̇ ܠܐܲܒ݂ܪܵܗܵܡ ܘܟܹܐ ܩܵܪܝܵܐ ܗܘܵܐ ܠܹܗ ”ܡܵܪܝܼ“، ܘܐܲܚܬܘܿܢ ܒܢܵܬܘܼ̈ܗ̇ ܝܬܘܿܢ ܐܸܢ ܥܵܒ݂ܕܝܼܬܘܿܢ ܛܵܒ݂ܬܵ‌ܐ ܘܠܵܐ ܦܵܝܫܝܼܬܘܿܢ ܫܥܝܼܫܹܐ ܒܗܸܟ̃ ܙܕܘܼܥܬܵ‌ܐ.
6 Babin Sarah i nati na’atube ma, Abraham fanan bosiyasiyar naatu ana regah rouw eaf. Kwa i Sarah natunatun, kwa gewasin kwanasisinaf na’at, boro men abisa ta isan kwanabir.
7 ܗܵܕܟ݂ܵܐ ܐܘܼܦ ܐܲܚܬܘܿܢ ܓܲܒ݂ܪ̈ܵܢܹܐ، ܚܹܝܡܘܼܢ ܥܲܡ ܒܲܟ݂ܬܵܬܵܘ̈ܟ݂ܘܿܢ ܟܲܕ ܒܝܼܕܵܥܵܐ ܕܒܲܟ݂ܬܵ‌ܐ ܝܼܠܵܗ̇ ܦܲܪܨܘܿܦܵܐ ܒܘܼܫ ܙܲܒܘܼܢ. ܡܝܲܩܪܘܼܢ ܠܒܲܟ݂ܬܵܬܵܘ̈ܟ݂ܘܿܢ ܣܵܒܵܒ ܐܘܼܦ ܐܵܢܝܼ ܝܵܪ̈ܘܿܬܹ‌ܐ ܝܢܵܐ ܥܲܡܵܘܟ݂ܘܿܢ ܒܫܵܦܵܩܲܬ ܕܚܲܝܹ̈ܐ، ܕܠܵܐ ܦܵܝܫܝܼ ܡܘܼܟܠܝܼܹܐ ܨܠܵܘܵܬܵܘ̈ܟ݂ܘܿܢ.
7 Kwa oro’orot auman a’aaw baibin kwanasu’ubih gewas bairi kwanama, baibin i ririmih men boun kwa fair kwabai kwama’am na’atube. Isah sinafumih erekakaf kwanasinaf, anayabin wanatowan ana siwar God nabit, i auman boro bairi nafarami. Nati na’atube kwanasisinaf ayoyobanamaim boro men sawar ta a ef nahirimih.
8 ܒܚܲܪܬܵ‌ܐ، ܟܠܵܘܟ݂ܘܿܢ ܗܘܹܝܡܘܼܢ ܒܚܲܕ ܪܸܥܝܵܢܵܐ، ܡܪ̈ܲܚܡܵܢܹܐ ܚܲܕ ܠܗ̇ܘ ܐܚܹܪܢܵܐ، ܡܲܚܸܒܘܼܢ ܐܲܝܟ݂ ܐܲܚܘܿܢܘܵܬܹ̈‌ܐ، ܡܪ̈ܲܚܡܵܢܹܐ، ܡܲܟܝܼܟܹ̈ܐ.
8 Abistan anotanot yomaninamaim anao kwananowar auman anisawar. Kwa turanah bairi anot ta’imon, ananiyan ta’imon; sabuw bairi kwaniyabow tait ruburub na’atube, naatu turanah isah kwanayara’iyi naatu kwananot yawananih.
9 ܠܵܐ ܦܵܪܥܝܼܬܘܿܢ ܒܝܼܫܬܵ‌ܐ ܚܠܵܦ ܒܝܼܫܬܵ‌ܐ، ܘܠܵܐ ܡܲܣܚܲܪܬܵ‌ܐ ܚܠܵܦ ܡܲܣܚܲܪܬܵ‌ܐ، ܐܸܠܵܐ ܡ̣ܢ ܓܹܒܵܐ ܕܐܲܢܹܐ ܒܲܪܟ݂ܘܼܢ، ܣܵܒܵܒ ܠܐܵܗܵܐ ܦܝܼܫ ܠܵܘܟ݂ܘܿܢ ܩܸܪܝܹܐ ܕܝܵܪܬܝܼܬܘܿܢ ܒܘܼܪܟܬܵ‌ܐ.
9 Tur kakafin hina’u’uwi o hinao’orarafi men wan kwanay, baise nati efanin baigegewasinamaim wan kwanay, anayabin baigegewasin i God eomatani boro nit ana maramaim kwa na’a’afi.
10 ܣܵܒܵܒ:
10 Anayabin Buk Atamaninamaim iti na’atube hikirum hi’o,
13 — ausente —
13 Bowabow gewasin kwanasisinaf isan yait boro kwa ni’a’afiyi naborabirabi?
14 — ausente —
14 Baise gewasin kwasisinaf isan kwanabi’akir, kwa i boro baigegewasin kwanab, imih men yait ta isan kwanabir naatu kwaniyababan.
15 — ausente —
15 Baise Keriso isan yatenanub dogor tutufin etei kwanab naatu Regah na’atube isan kwanakakafiy kwanakwafir. Mar etei bobuna’amaim kwanama. Sabuw afa kwa nuhifot kwabai kwama’am isan hinabibatiyi, kwanakubuna hinanowar.
16 — ausente —
16 Baise sabuw isah yara’iyen naatu kakafemaim kwanasinaf. A not gewasinamaim iu’uwi mar etei imaim kwanasinaf, saise ubar hinabit ana maramaim sabuw iyab Keriso ana gewasin isan tur kakafih hina’u’uwi boro hai tur isan biyah na’ohow.
17 — ausente —
17 Anayabin God ana kok gewasin kwanasisinaf isan kwanabi’akir, i gewasin maiyow, naatu kakafin kwanasisinaf isan kwanabi’akir i men gewasin.
18 — ausente —
18 Anayabin sabuw etei hai kakafin isan Keriso mar ta’imon morob, sabuw gewasih naatu sabuw kakafih isah, saise tabonawiyit tatan God nanamaim tatatit. Biyan i morob, baise ayubin i yawasin.
19 — ausente —
19 Naatu Anunin na sabuw murubih ayubih ana diburamaim hiya hima’am isah binan.
20 — ausente —
20 Iti sabuw i Noah ana wawowowab ana veya, ayubihine God fanan hisair, baise God yaten nub ma sabuw etei eight buwih wa wanawanan hirun gis yey ana veya, harew wanane tafafarih hima.
21 — ausente —
21 Naatu iti harew i bapataito ana i’inanen boun imaim kwa iyawasi. Men biya kato ekukusouw, baise not gewasin iuwi God kwa’o’omatan isan. Jesu Keriso morobone mimisir imaim kwa iyawasi.
22 — ausente —
22 Naatu yen au mar naatu God ana asukwafune mare ema’am, tounamatar etei naatu mar hai fair hai roubabaruwen etei i babanamaim ebobonawiyih.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Pedro 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.