Salmos 7

ܕܝܬܩܐ ܚܕܬܐ ܕܡܪܢ ܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ ܘܡܙܡܘܪ̈ܐ ܒܠܫܢܐ ܐܬܘܪܝܐ (AII) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 ܝܵܐ ܡܵܪܝܵܐ ܐܲܠܵܗ‌ܝܼ، ܒܝܼܘܼܟ݂ ܫܩܝܼܠܔ ܠܝܼ ܓܵܘܣܵܐ،
1 Senhor meu Deus, em ti confio; salva-me de todos os que me perseguem, e livra-me;
2 ܠܵܐ ܗܵܘܹܐ ܕܐܲܝܟ݂ ܐܲܪܝܵܐ ܦܲܪܦܸܛ ܠܵܗ̇ ܓܵܢܝܼ،
2 Para que ele não arrebate a minha alma, como leão, despedaçando-a, sem que haja quem a livre.
3 ܝܵܐ ܡܵܪܝܵܐ ܐܲܠܵܗ‌ܝܼ، ܐܸܢ ܥܒ݂ܝܼܕ ܠܝܼ ܐܵܗܵܐ،
3 Senhor meu Deus, se eu fiz isto, se há perversidade nas minhas mãos,
4 ܐܸܢ ܦܪܝܼܥ ܠܝܼ ܒܝܼܫܬܵ‌ܐ ܠܡ̇ܢ ܕܝܼܠܹܗ ܒܫܠܵܡܵܐ ܥܲܡܝܼ،
4 Se paguei com o mal àquele que tinha paz comigo (antes, livrei ao que me oprimia sem causa),
5 ܫܒ݂ܘܿܩ ܢܵܦܹܠܔ ܕܸܫ̃ܡܸܢ ܒܵܬܪ ܓܵܢܝܼ ܘܡܵܛܹܐ ܥܲܠܝܼ،
5 Persiga o inimigo a minha alma e alcance-a; calque aos pés a minha vida sobre a terra, e reduza a pó a minha glória. (Selá.)
6 ܩܘܼܡ، ܝܵܐ ܡܵܪܝܵܐ، ܒܟܲܪܒܘܼܟ݂،
6 Levanta-te, Senhor, na tua ira; exalta-te por causa do furor dos meus opressores; e desperta por mim para o juízo que ordenaste.
7 ܘܫܒ݂ܘܿܩ ܟܸܢܫܵܐ ܕܐܸܡܘܵܬܹ̈‌ܐ ܓ̰ܵܡܥܝܼ ܚܵܕܸܪ̈ܘܵܢܘܼܟ݂،
7 Assim te rodeará o ajuntamento de povos; por causa deles, pois, volta-te para as alturas.
8 ܡܵܪܝܵܐ ܟܹܐ ܕܵܐܹܢ ܠܥܲܡܡܹ̈ܐ،
8 O Senhor julgará os povos; julga-me, Senhor, conforme a minha justiça, e conforme a integridade que há em mim.
9 ܗܵܐ، ܫܒ݂ܘܿܩ ܬܵܝܡܵܐ ܒܝܼܫܬܵ‌ܐ ܕܪ̈ܲܫܝܼܥܹܐ، ܘܡܲܩܘܝܼ ܠܙܲܕܝܼܩܵܐ؛
9 Tenha já fim a malícia dos ímpios; mas estabeleça-se o justo; pois tu, ó justo Deus, provas os corações e os rins.
10 ܡܵܛܵܠܝܼ ܝܠܹܗ ܥܲܡ ܐܲܠܵܗܵܐ،
10 O meu escudo é de Deus, que salva os retos de coração.
11 ܕܲܝܵܢܵܐ ܙܲܕܝܼܩܵܐ ܝܠܹܗ ܐܲܠܵܗܵܐ،
11 Deus é juiz justo, um Deus que se ira todos os dias.
12 ܐܸܢ ܠܵܐ ܬܲܘܸܒ ܐܢܵܫܵܐ، ܣܲܝܦܹܗ ܒܸܬ ܡܲܚܪܸܦ ܠܹܗ ܐܲܠܵܗܵܐ،
12 Se o homem não se converter, Deus afiará a sua espada; já tem armado o seu arco, e está aparelhado.
13 ܘܙܲܝܢܹ̈ܐ ܕܡܵܘܬܵ‌ܐ ܗܘܼܕܪܵܝ ܠܹܗ ܐܸܠܹܗ،
13 E já para ele preparou armas mortais; e porá em ação as suas setas inflamadas contra os perseguidores.
14 ܗܵܐ، ܪܲܫܝܼܥܵܐ ܟܹܐ ܕܵܒܹܩ ܚܸܒ݂ܠܹ̈ܐ ܕܥܵܘܠܵܐ،
14 Eis que ele está com dores de perversidade; concebeu trabalhos, e produziu mentiras.
15 ܒܹܐܪܵܐ ܟܹܐ ܥܵܩܹܪ ܘܚܵܦܹܪ،
15 Cavou um poço e o fez fundo, e caiu na cova que fez.
16 ܐܘܼܠܨܵܢܹܗ ܒܪܹܝܫܹܗ ܒܸܬ ܕܵܐܹܪ،
16 A sua obra cairá sobre a sua cabeça; e a sua violência descerá sobre a sua própria cabeça.
17 ܒܸܬ ܫܲܟܪܸܢ ܠܡܵܪܝܵܐ ܐܲܝܟ݂ ܙܲܕܝܼܩܘܼܬܹܗ،
17 Eu louvarei ao Senhor segundo a sua justiça, e cantarei louvores ao nome do Senhor altíssimo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.