Salmos 111
ܕܝܬܩܐ ܚܕܬܐ ܕܡܪܢ ܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ ܘܡܙܡܘܪ̈ܐ ܒܠܫܢܐ ܐܬܘܪܝܐ (AII) vs NVT
1 ܒܸܬ ܫܲܟܪܸܢ ܠܡܵܪܝܵܐ ܒܟܠܹܗ ܠܸܒܝܼ،
1 Louvado seja o S enhor ! De todo o meu coração darei graças ao S quando me reunir com os justos.
2 ܓܘܼܪܹ̈ܐ ܝܢܵܐ ܦܘܼܠܚܵܢܹ̈ܐ ܕܡܵܪܝܵܐ،
2 Como são grandiosas as obras do S enhor ! Todos que têm prazer nele devem nelas meditar.
3 ܚܩܝܼܪܵܐ ܘܣܘܼܩܠܵܐ ܝܠܹܗ ܦܘܼܠܚܵܢܹܗ،
3 Tudo que ele faz revela sua glória e majestade; sua justiça permanece para sempre.
4 ܥܒ݂ܝܼܕܵܝ ܠܹܗ ܕܘܼܡܵܪ̈ܘܼܗܝ ܠܸܦܝܵܫܵܐ ܕܟ݂ܝܼܪܹܐ،
4 Ele nos faz recordar suas maravilhas; o S
5 ܡܹܐܟ݂ܘܼܠܬܵܐ ܝܘܼܗܒܹܠܔ ܠܹܗ ܠܙܕܝܼܥܘܼ̈ܗܝ،
5 Dá alimento aos que o temem, lembra-se sempre de sua aliança.
6 ܚܲܝܠܵܐ ܕܦܘܼܠܚܵܢܘܼ̈ܗܝ ܡܘܼܕܸܥ ܠܹܗ ܠܥܲܡܹܗ،
6 Mostrou seu poder ao seu povo ao lhe dar as terras de outras nações.
7 ܦܘܼܠܚܵܢܹ̈ܐ ܕܐܝܼܕܵܬܘܼ̈ܗܝ ܫܲܪܝܼܪܘܼܬܵܐ ܝܢܵܐ ܘܕܝܼܘܵܢ،
7 Tudo que ele faz é justo e bom; todos os seus mandamentos são confiáveis.
8 ܦܝܼܫܹܐ ܝܢܵܐ ܡܘܼܩܘܝܼܹܐ ܠܥܵܠܲܡ ܥܵܠܡܝܼܢ،
8 São verdadeiros para sempre; devem ser obedecidos com fidelidade e retidão.
9 ܦܘܼܪܩܵܢܵܐ ܫܘܼܕܸܪܹܗ ܠܥܲܡܹܗ،
9 Ele pagou o resgate por seu povo, garantiu para sempre sua aliança com eles; seu nome é santo e temível!
10 ܪܹܝܫܵܐ ܕܚܸܟ݂ܡܬܵܐ ܙܕܘܼܥܬܵܐ ܕܡܵܪܝܵܐ ܝܠܵܗ̇،
10 O temor do S enhor é o princípio do conhecimento; todos que obedecem a seus mandamentos mostram bom senso. Louvem-no para sempre!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 111, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.