Salmos 108

ܕܝܬܩܐ ܚܕܬܐ ܕܡܪܢ ܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ ܘܡܙܡܘܪ̈ܐ ܒܠܫܢܐ ܐܬܘܪܝܐ (AII) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 ܡܘܼܩܘܝܼܵܐ ܝܠܹܗ ܠܸܒܝܼ، ܝܵܐ ܐܲܠܵܗܵܐ،
1 Preparado está o meu coração, ó Deus; cantarei, sim, cantarei louvores, com toda a minha alma.
2 ܪܥܘܿܫܝ ܩܝܼܬܵܪܵܐ ܘܟܸܢܵܪܵܐ،
2 Despertai, saltério e harpa; eu mesmo despertarei a aurora.
3 ܒܸܬ ܫܲܟܪܸܢ ܐܸܠܘܼܟ݂ ܓܵܘ ܥܲܡܡܹ̈ܐ، ܝܵܐ ܡܵܪܝܵܐ،
3 Louvar-te-ei entre os povos, Senhor, cantar-te-ei louvores entre as nações.
4 ܣܵܒܵܒ ܓܘܼܪܬܵ‌ܐ ܝܠܵܗ̇ ܛܲܝܒܘܼܬܘܼܟ݂ ܥܸܠܸܠܔ ܡ̣ܢ ܫܡܲܝܵܐ،
4 Pois grande, acima dos céus, é a tua benignidade, e a tua verdade ultrapassa as mais altas nuvens.
5 ܪܘܼܡ ܥܸܠܸܠܔ ܡ̣ܢ ܫܡܲܝܵܐ، ܝܵܐ ܐܲܠܵܗܵܐ،
5 Sê exaltado, ó Deus, acima dos céus, e seja a tua glória acima de toda a terra!
6 ܩܵܐ ܕܦܵܨܝܼ ܡܘܼܚܸܒܘܼ̈ܟ݂،
6 Para que sejam livres os teus amados, salva-nos com a tua destra, e ouve-nos.
7 ܐܲܠܵܗܵܐ ܗܘܼܡܙܸܡ ܠܹܗ ܒܩܘܼܕܫܹܗ: ”ܒܸܬ ܦܵܨܚܹܢ،
7 Deus falou no seu santuário: Eu me regozijarei; repartirei Siquém, e medirei o vale de Sucote.
8 ”ܕܝܼܝܼ ܝܠܹܗ ܓܸܠܥܵܕ، ܕܝܼܝܼ ܝܠܹܗ ܡܢܲܫܹܐ،
8 Meu é Gileade, meu é Manassés; também Efraim é o meu capacete; Judá o meu cetro.
9 ܡܘܼܐܵܒ݂ ܡܵܪܸܓܠܵܐ ܕܚܲܠܲܠܬ‌ܝܼ،
9 Moabe a minha bacia de lavar; sobre Edom lançarei o meu sapato; sobre a Filístia bradarei em triunfo.
10 ܡܵܢܝܼ ܒܸܬ ܠܲܒܸܠܔ ܠܝܼ ܠܡܕܝܼܢ݇ܬܵ‌ܐ ܡܘܼܩܘܝܼܬܵ‌ܐ؟
10 Quem me conduzirá à cidade fortificada? Quem me guiará até Edom?
11 ܗܵܐ، ܠܹܐ ܝܘܸܬ ܡܘܼܚܦܸܠܵܐ ܐܸܠܲܢ، ܝܵܐ ܐܲܠܵܗܵܐ؟
11 Porventura não nos rejeitaste, ó Deus? Não sais, ó Deus, com os nossos exércitos.
12 ܗܲܒ݂ܠܔ ܠܲܢ ܗܲܝܲܪܬܵ‌ܐ ܡ̣ܢ ܕܸܫ̃ܡܸܢ،
12 Dá-nos auxílio contra o adversário, pois vão é o socorro da parte do homem.
13 ܒܐܲܠܵܗܵܐ ܒܸܬ ܥܵܒ݂ܕܲܚ ܓܲܒܵܪܘܼܬܵ‌ܐ،
13 Em Deus faremos proezas; porque é ele quem calcará aos pés os nossos inimigos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 108, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.