Miquéias 2

प्रेम संदेश (AHR) vs BKJ

Sair da comparação
1 ज्या अनर्थासना संकल्प करतस अनं बिछान्यावर पडी पडीसन दुष्टतानी योजना करतस त्यासले धिक्कार असो! सकासले उजाया व्हताच त्या आपला बेत सिध्दीमा नेतस, कारण हाई करानं सामर्थ्य त्यासना हातमा शे.
1 Ai daqueles que tramam iniquidade, e maquinam o mal nas suas camas! Quando alvorece, eles o praticam, porque está no poder da sua mão.
2 त्या वावरना लोभ धरीन हिसकाई लेतस, घरना लोभ धरीन त्यानावर ताबा बसाडी लेतस; आशे त्या मानसंसवर अनं त्याना घरवर, अनं त्याना वतनवर जुलूम करतस.
2 E cobiçam campos, e os tomam de forma violenta; cobiçam casas, e arrebatam-nas; assim oprimem um homem e à sua casa, a um homem e à sua herança.
3 म्हणीन परमेश्वर सांगस, दखा, या वंशना ईरोधमा संकट मी योजी राहिनु शे; त्याना दुसेरनाखालतीन तुमले आपली मान काढता येवाव नही; तुमले ताठ मान करीसनं चालता येवाव नही; कारण प्रसंग वाईट शे.
3 Portanto assim diz o SENHOR: Eis que, contra esta família projeto um mal, do qual não tirareis os vossos pescoços; e não andareis de forma tão arrogante, pois este tempo será mau.
4 त्या दिनमा लोक तुमले आड लाईसन बोलतीन, विवळीन शोक करतीन अनं सांगतीन, आमना पुरा नाश व्हयना शे. त्यानी मना लोकसना वाटा परकीसना स्वाधीन करेल शे; तो मनपाईन कस काय काढी लेल शे! आमनं क्षेत्र धोका देणारासले त्यानी वाटी देल शे.
4 Naquele dia levantará contra vós uma parábola, lamentarão com pranto lastimoso, e dirão: Estamos inteiramente arruinados; ele mudou a porção do meu povo; como a retirou de mim! Tirou nossos campos e os dividiu.
5 परमेश्वरनी मंडळीमां चिठ्ठी टाकीसन अनी दोरी मोजीसन जमीन वाटनारा कोनीच ऱ्हावावू नही अनी तुमले जमीनना हिस्साबी भेटाव नही.
5 Portanto, não terás tu quem lance o cordel pela sorte na congregação do SENHOR.
6 “भविष्य सांगनारा सांगस की, तुम्हीण भविष्य सांगानं नही, ह्यानाबारामा भविष्य करु नको, ज्यामुये अपमान व्हवावू नही.”
6 Não profetizeis, dizem os que profetizam; eles não profetizarão para eles, pois não se apartará a sua vergonha.
7 ज्यासले याकोबना घराणामाधलं सांगतस, त्या तुम्हीन लोकसवनं, परमेश्वरना आत्मा कमी सहनशील शे का? हाई त्यानं करणं शे का? मनं वचनं सरळपणतीन वर्तन करनारासना बरं करस नही का?
7 Ó vós que sois chamados casa de Jacó, porventura encurtou-se o Espírito do SENHOR? São estes os seus feitos? As minhas palavras não fazem bem ao que anda retamente?
8 तरीबी मना लोके शत्रुनामायक उभा राही जायेल शेतस, ज्यासले युध्द कराले नही आवडस, आशे ज्या चुपचाप जोडेतीन निघी जातस त्यासले मना वचन बरं करस नही.
8 Mesmo tarde meu povo se levanta como inimigo; tirastes o manto com a roupa daqueles que passam seguros, como homens que voltam da guerra.
9 तुम्हीन मना लोकसना बायासले त्यासना सुखमाईन काढडतस, त्यासना पोऱ्यासपाईन मना आशिर्वाद कायमना काढी लेतस.
9 As mulheres do meu povo vós lançastes fora de suas agradáveis casas; dos seus filhos tirastes a minha glória para sempre.
10 उठा, चालता व्हा, हाई तुमना विश्रांतीना स्थान नही शे; कारण अशुध्दतामुये नाश, सर्वा नाश व्हई.
10 Levantai-vos, e parti-vos; pois este não é o seu descanso; porque é poluído, deve destruí-lo, com dolorosa destruição.
11 वायफळ अनं खोटा चालीना कोणी माणूस खोटा बोलीन सांगी की द्राक्षरस अनं दारु यासना मी प्रचार करीन, तर तो या लोकसना संदेष्टा व्हई.
11 Se um homem andando no espírito de falsidade mentir, dizendo: Eu te profetizarei sobre o vinho e bebida forte; será esse tal o profeta deste povo.
12 हे याकोबा, मी तुमले सर्वासले खरच एकत्र करसु; इस्त्राएलना अवशेष मी निश्चय जमा करसु; मी त्यासले मेंढवाडामासला मेंढरंसनामायक एकत्र करसु, लोकसमुदाय मोठा रावामुये कुरणमाधलं कळपनामायक त्या गजबजतीन.
12 Eu certamente ajuntarei, ó Jacó, todos vós; certamente reunirei o remanescente de Israel. Eu os colocarei juntos, como as ovelhas de Bozra, como o rebanho no meio do seu pasto; eles farão grande barulho por causa da multidão de homens.
13 फोडतोड करनारा त्यासनापुढे चाली राहिना शे; ते फोडीन वेशीमाईन पार निंघी जायेल शे; त्यासना राजा त्यासनापुढे चाली राहिना शे अनं परमेश्वर त्यासनी वाट दखाडनारा शे.
13 O rompedor subirá diante deles; eles romperão e entrarão pela porta, e sairão por ela; e o rei irá adiante deles, e o SENHOR na cabeça deles.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Miquéias 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.