Salmos 41
Yi Antiw Bible / Yi Ac'aj Testament (AGUBL) vs ARIB
1 Ba'n cyeri e' yi na el chik'ajab scye'j yi e' yi at tajwe'n scyetz.
1 Bem-aventurado é aquele que considera o pobre; o Senhor o livrará no dia do mal.
2 Tz'ocopon Kataj tan chicolche'n. Nin ẍchitzatzink ta'n, na mben ẍkon chitiemp tzone'j wuxtx'otx'.
2 O Senhor o guardará, e o conservará em vida; será abençoado na terra; tu, Senhor não o entregarás à vontade dos seus inimigos.
3 Yil chicu' tan ya'bil tz'ocopon Kataj tan quich'eye'n.
3 O Senhor o sustentará no leito da enfermidade; tu lhe amaciarás a cama na sua doença.
4 Ncha'tz in, je na wal tetz Kataje'j:
4 Disse eu da minha parte: Senhor, compadece-te de mim, sara a minha alma, pois pequei contra ti.
5 Elk k'ajabu' swe'j, na yi e' incontr, yi cyajbil i'tz yi ẍe'nk tan wele'n cu'n swutz.
5 Os meus inimigos falam mal de mim, dizendo: Quando morrerá ele, e perecerá o seu nome?
6 Na chu'l yi e'a'tz tan inxajse'n, poro i'tz tan inxk'uke'n tu' yi ẍe'n wutane'n.
6 E, se algum deles vem ver-me, diz falsidades; no seu coração amontoa a maldade; e quando ele sai, é disso que fala.
7 Cyakil yi e'a'tz yi na chi'ch chic'u'l swe'j, na chimol quib tan inyolche'n. Nin na cyal:
7 Todos os que me odeiam cochicham entre si contra mim; contra mim maquinam o mal, dizendo:
8 Ncha'tz na cyaltz:
8 Alguma coisa ruim se lhe apega; e agora que está deitado, não se levantará mais.
9 Mpe ik yi mero wamiw, yi ja kawan tuch', yi nternin k'uklij inc'u'l te'j, nin yi nternin nke'l nko'c tuch', ncha'tz i', contr swe'j jalu'.
9 Até o meu próprio amigo íntimo em quem eu tanto confiava, e que comia do meu pão, levantou contra mim o seu calcanhar.
10 Poro Wajcaw, elk k'ajabu' swe'j.
10 Mas tu, Senhor, compadece-te de mim e levanta-me, para que eu lhes retribua.
11 Nin kol tak'u' ama'l swetz tan intx'acone'n scye'j, tz'elepon tzun intxum tetz, yi na tzatzinu' swe'j.
11 Por isso conheço eu que te deleitas em mim, por não triunfar de mim o meu inimigo
12 Na na chinnachon te'j yi ba'n atine't swutzu'.
12 Quanto a mim, tu me sustentas na minha integridade, e me colocas diante da tua face para sempre.
13 Kak'e' bin kak'ajsbil tetz Kataj, yi kaRyosil yi o' xonl Israel.
13 Bendito seja o Senhor Deus de Israel de eternidade a eternidade. Amém e amém.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 41, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.