Salmos 34

Yi Antiw Bible / Yi Ac'aj Testament (AGUBL) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Cyakil nin k'ej swak'e' ink'ajsbil tetz Kataj.
1 Bendirei o Senhor em todo o tempo, o seu louvor estará sempre nos meus lábios.
2 Nternin na chintzatzin te i'.
2 Gloriar-se-á no Senhor a minha alma; os humildes o ouvirão e se alegrarão.
3 Junit bin kaban tan tak'le'n k'ej i'.
3 Engrandecei o Senhor comigo, e todos, à uma, lhe exaltemos o nome.
4 Ja cu' inwutz tetz Wajcaw nin ja tbit i' yi intzi' inkul.
4 Busquei o Senhor , e ele me acolheu; livrou-me de todos os meus temores.
5 Na cyakil yi e' yi ajlij chic'u'l te Kataj, ẍchitzatzink cyera'tz.
5 Contemplai-o e sereis iluminados, e o vosso rosto jamais sofrerá vexame.
6 Na yi in wetz, buchij chin.
6 Clamou este aflito, e o Senhor o ouviu e o livrou de todas as suas tribulações.
7 Na na oc yi tetz ángel tan quich'eye'n nin tan chicolche'n yi e' yi na cyak' k'ej i'.
7 O anjo do Senhor acampa-se ao redor dos que o temem e os livra.
8 Chipile'u' bin, nin squile'u' yi chumbalaj nin yi Kataj.
8 Oh! Provai e vede que o Senhor é bom; bem-aventurado o homem que nele se refugia.
9 Cyeke'u' ẍchi' i', yi e'u' yi cyak'o'nt quibu' tan chixcone'nu' tetz.
9 Temei o Senhor , vós os seus santos, pois nada falta aos que o temem.
10 Yi e' ric na cho'c cyetz tetz me'ba', nin na chitij we'j.
10 Os leõezinhos sofrem necessidade e passam fome, porém aos que buscam o
11 Axwok witz'un or itetz. Bitwok tzaj
11 Vinde, filhos, e escutai-me; eu vos ensinarei o temor do
12 ¿Na pe' itaj ben ẍkon mu'ẍt itiemp?
12 Quem é o homem que ama a vida e quer longevidade para ver o bem?
13 Makwok bin itzi' te e'chk cachi' yol.
13 Refreia a língua do mal e os lábios de falarem dolosamente.
14 Jatxwok len itib te e'chk takle'n cachi'.
14 Aparta-te do mal e pratica o que é bom; procura a paz e empenha-te por alcançá-la.
15 List atit Kataj tan quich'eye'n yi e' balaj nak.
15 Os olhos do Senhor repousam sobre os justos, e os seus ouvidos estão abertos ao seu clamor.
16 Ma na contr i' scye'j yi e' yi na chiban yi e'chk takle'n cachi'.
16 O rosto do Senhor está contra os que praticam o mal, para lhes extirpar da terra a memória.
17 Poro na tbit Kataj yi na cu' chitzi' yi e' balaj nak tetz i'.
17 Clamam os justos, e o Senhor os escuta e os livra de todas as suas tribulações.
18 List atit Ryos tan quich'eye'n yi e' yi ate' tul bis, yi e' yi qui't na pujx cya'n yi ẍe'n chiban.
18 Perto está o Senhor dos que têm o coração quebrantado e salva os de espírito oprimido.
19 At wi'nin pilbil tetz jun balaj nak.
19 Muitas são as aflições do justo, mas o
20 At i' tan q'uicy'le'n.
20 Preserva-lhe todos os ossos, nem um deles sequer será quebrado.
21 Ma yi e' mal nak,
21 O infortúnio matará o ímpio, e os que odeiam o justo serão condenados.
22 Poro yi o' ketz yi o' ẍchakum, kol kopon swutz i' tan kacolol kib, tz'ocopon tan kacolche'n.
22 O Senhor resgata a alma dos seus servos, e dos que nele confiam nenhum será condenado.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.