Salmos 132

Yi Antiw Bible / Yi Ac'aj Testament (AGUBL) vs BKJ

Sair da comparação
1 Wajcaw, at wi'nin ẍchamilu'. Ilu' yi Ryosil Jacow, nin ẍchajnaku' yi poreru' tetz.
1 Canção gradual. SENHOR, lembra de Davi, e de todas as suas aflições.
2 Ulk tx'akx tc'u'lu' yi yol i' yi suknak teru'.
2 Como ele jurou ao SENHOR, e jurou ao poderoso Deus de Jacó;
3 “Quil na'tij xe inca'l, nin quil nuje'.
3 certamente eu não entrarei no tabernáculo da minha casa, nem subirei à minha cama;
4 Quil chinwit, nin quil tz'oc inwatl,
4 não darei sono aos meus olhos, ou cochilo às minhas pálpebras;
5 jalen yil bnix yi ca'l Wajcaw wa'n.
5 até que eu encontre um lugar para o SENHOR, uma habitação para o poderoso Deus de Jacó.
6 Te yi ato' Efrata, ja kubit yi na' atite't yi caẍa' kale at cu'nt yi ca'wlu'.
6 Eis que ouvimos falar dela em Efrata; e a encontramos nos campos do bosque.
7 Quin bin xe ca'l Kajcaw. Quin kamejek swutz i'.
7 Entraremos nos seus tabernáculos; adoraremos ao seu escabelo.
8 Ma jalu' Kajcaw, sajku' skaxo'l, tuml yi caẍa'u' yi wi'nin porer.
8 Levanta-te, ó SENHOR, de teu descanso, tu e a arca da tua força.
9 Nink chiwekxij yi e' pale'u' tan be'chok yi chin stum nin yi na ẍchaj yi at chibalajil.
9 Que os teus sacerdotes vistam-se de justiça; que os teus santos gritem de alegria.
10 Bantz tele'n cu'n te yi yolu' yi talnaku' tetz Luwiy yi ẍchakumu', qui bin ltil cyenu' yi rey yi je'nak xtxa'olu'.
10 Por causa do teu servo Davi, não faças virar a face do teu ungido.
11 Na je bin yolu'e'j yi talnaku' tetz Luwiy, nin yi talnaku' yi tz'elepon cunu' te'j:
11 O SENHOR jurou em verdade a Davi, ele não se afastará disso; do fruto do teu corpo porei sobre o teu trono.
12 “Swak'e' ama'l tetz jun axonl tan toque'n tetz jun rey.
12 Se os teus filhos guardarem o meu pacto, e o meu testemunho, que eu lhes ensinarei, os seus filhos também se assentarão sobre o teu trono para sempre.
13 Je'nak xtxa'ol Kajcaw kaRyosil yi wi'wtz Sión tetz najbil i'. Na je yol i'e'j:
13 Pois o SENHOR escolheu a Sião; desejou-a para a sua habitação.
14 “Yi jun ama'le'j, wi'nin na chimpek' te'j, na ya'stzun kale chin najewe't.
14 Este é o meu repouso para sempre; aqui eu habitarei, pois o desejei.
15 Swak'e' imbanl tibaj chiwa' yi e' yi najlche' le yi jun tnuma'tz.
15 Abundantemente abençoarei sua provisão; satisfarei os seus pobres com pão.
16 Che' inweke' yi e' pale' tan be'chok yi chin stum nin yi na ẍchaj yi at chibalajil.
16 Eu também vestirei os seus sacerdotes de salvação, e os seus santos gritarão alto de alegria.
17 Nin swak'e' ama'l tetz jun xonl Luwiy tan cawune'n tzone'j wi Sión.
17 Ali farei o chifre de Davi brotar; eu ordenei uma lâmpada para o meu ungido.
18 Tz'elepon chitx'ix yi e' tetz contr wa'n.
18 Seus inimigos vestirei de vergonha; mas sobre ele a sua coroa florescerá.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 132, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.