Apocalipse 14

Godɨndɨ Hoafɨ (AGG) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Ro asükaiya hoeirɨheand-ane 144,000 nindou ai Saion nɨmoei wafu-ambe Sipsip Nɨmorɨ-babɨdɨmbo manɨmboei. Sipsip Nɨmorɨ asu ahandɨ afɨndandɨ ndürɨ ra ahei gɨrɨbodɨ hamɨndɨfihɨ papɨmarandɨ.
1 Imaibo ayu anuwanuw nou’umaim oyaw Zion tafan Lamb batabat aitin, ana sabuw etei 144, 000 bairi. Naatu nati sabuw nakwetahimaim i Lamb wabin naatu Tamah wabin auman hikirumen.
2 Ranɨyo ro hɨmborɨyahanɨ sünambe hoe amündürɨ fuwayo asu nɨmoamondɨ-hoafɨ nahuraimayo. Ranɨyo asu ro hɨmborɨyahanɨ gita fandunda hoafayo nahurai hoafɨmayo.
2 Naatu maramaim nidun ta anonowar i harew tititit niduhibe, naatu gunum erab gugugug ebiwa’an na’atube. Niduw anonowar i taboroyah hai douduf terabirabibe.
3 Nindou ranai Godɨndɨ nɨmarɨ-fondɨ haŋgɨfoanɨ, yimbuyimbu yaŋgɨrɨ nɨŋgoweimbɨ asu boagɨrɨ nindou-yomondɨ hɨmboahü sɨmborɨ heirü mamɨ heirümayei. Nindou 144,000 God ai hɨfɨ ndanɨhündambo nindou-yafe mbusümonɨndɨ masemündündürɨ ranɨ yaŋgɨr-anɨmbo heirü ra fɨfɨrɨndɨhimboyei.
3 Naatu urama’ama, sawar kwafe’en yawasih ma’anih naatu regaregah ai’in nahimaim hibat ew boubun hitabor, iti ew i boro men yait ta hini’obaiyih hinaso’ob, baise tafaram ana sabuw etei wanawanahimaim 144,000 hitutubunih akisihimo iti ew hiso’ob.
4 Nindou ranana moai nɨmorehɨ dɨbombo apomo, ŋga moanɨ sürühoeimbɨ hamɨnd-anemo. Muŋguambo hɨfɨ nahi Sipsip Nɨmorɨ ai huwanɨ nindou ranai ahambo süŋgurüwurɨ homo arundɨ. God ai nindou ranahamumbo hɨfɨ ndanɨhündambo-yomondɨ mbusümonɨndɨ manɨŋgomonda masepurɨmündu. Ahamumbo boatei ndeara sepurɨ-mündümboani Sipsip Nɨmorɨ asu God ahafandɨ yaŋgɨrɨ nɨŋgombohünda.
4 Iti oro’orot i biyah hikaif gewas uhew hima, men kafa’imo baibin bairi hi’in biyah gubagub mataramih. Mar etei Lamb menamaim inan i hibi’ufunun. Orot babin etei wanawanahimaim i akisihimo hitubunih, ai ro’oh wan tiyamur tafafayay na’atube, God ana Lamb hairi hai fayay na’atube hitih.
5 Ai moai tɨkai hoafɨyomo-rundɨ, ŋga aiana hüti-koate-anemo.
5 Men kafa’imo baifuwen ta awahimaim hitita’urihimih aurih ubar, en.
6 Ro hoeirɨhinanɨyo sünambeahɨndɨ nendɨ ŋgorü ai nɨmoamo youyu wakɨmareandɨ. Ai yaŋgɨrɨ koadürü koadürümbo nɨŋgombo hoafɨ nindou muŋguambo aheimbo wataporɨyondürɨmbo semündü hayamboyu. Muŋguambo hɨfɨhündɨ, muŋguambo fihoeareimbɨ, muŋguambo mamɨsɨrɨ, muŋguambo mamɨ hoafeimbɨ ranaheimbo muŋguambo wataporɨmboyondürɨmbo semündɨ hayamboyu.
6 Naatu anuwanuw tounamatar ta auyom waruw wanawanan roberob aitin, wanatowan ana tur gewasin bai tafaramamaim sabuw, tafaram ta ta, big ta ta, tur ta ta naatu biyah ta ta, isah orerebamih.
7 Ai pukünambo yare hoafɨyuhü yahuya, “God ai nindou-yei hohoanɨmo yɨbobofembo si ra ndeara tükɨfemboane, ŋga asu ranɨmbo-hündambo anɨmbo yɨhɨmbondeihɨ ahambo aboed-ani mbɨsefɨmboane. Aiyu sünü, hɨfɨ, sɨrɨwara, asu feamoŋgo hoe nafɨmarandɨ ranɨmbo-hündambo-anɨmbo ŋgusüfo pandɨhorɨ,” mehu.
7 Fanan aumetawat na’in eo, “God kwanabiruw naatu kwanakakafiy! Ana gagamin kwanao kwanabora’ara’ah, anayabin baibabatiyen ana veya natit. God, mar, tafaram, riy, naatu harew ana sinafenayan kwanakwafir.”
8 Yimbu noufimbɨ sünambeahɨndɨ nendɨ ai weaŋgurühɨdɨdɨ ramefiyu ahandɨ süŋgu ai yahuya, “Adükarɨ ŋgoafɨ Babiron ana moaruwaimbo-mefeyo. Anɨhond-ane! Muŋgunambo moaruwaimbo-mefeyo. Adükarɨ ŋgoafɨ Babiron ramareandüra nɨmorehɨ sɨsɨhɨmo asu nindowenihɨ bɨrabɨrɨyei marɨhündɨ. Ai ŋgɨnɨndɨ wain hoe sagadüranɨ sɨmɨndei hehi hɨhɨndɨ hohoanɨmoayei nahurai-ayei ranɨmbo God ai ŋgɨnɨndɨ-ndandürümbui,” mehu.
8 Tounamatar bairou’abin i’ufunun tit eo, “Babilon ra’iyeka! Babilon bar merar gagamin i ra’iyeka, anayabin tafaram wanawanan sabuw baiwa’an kwanekwan ana wine babin faramih etei hitom!”
9 — ausente —
9 Tounamatar baitounin i’ufunun tit fanan aumetawat na’in eo, “Orot yait sawaidab nakwafir naatu i ana itininabe auman nakwafir, ana ewow nibasit nab ukwarin o umanamaim na’uh nama’am,
10 — ausente —
10 i boro God ana yaso’ar wine natom. Nati wine i ana fairin tutufin etei yaso’ar kerowasamaim isuwei’ika ebatabat! O boro sulfur wanawanan inarun na’arah na’arfufuri biyababan gagamin maiyow tounamatar kakafiyih naatu Lamb bairi nahimaim inab.
11 Hai ranahandambo hasɨheimɨ aheimbo tɨŋɨrɨfo asagadürɨ ranai koadürümbo-koadürümbo gafomboe. Sapo nindou nɨnɨhondɨ asu ahandɨ sɨsamɨ ranahambo ŋgusüfo pamarɨhindɨ, asu ahandɨ ndürɨ sürü masahümündi ranana ŋgɨrɨ fi handɨhi nɨmandei,” mehu.
11 Naatu fai mar biyababan bai’akir ana sow boro wanatowan, wanatowan na’in nayen, auyit o gugumin biyah tubaiwa’an isan ana veya men ta ema’am. Sawaidab ana kwafirenayah, naatu i ana yumatabe kwafirenayah na’atube sabuw iyab hibasit wabin ana ewow hibaib iti biyababan boro fai mar hinab.”
12 Ranɨmbo-hündambo Godɨndɨ nendɨ ai ahandɨ hoafɨ hɨmborɨ-yei süŋgurɨhindühɨ asu Sisasɨmbo anɨhondümbo-arɨhorɨ hei ai aboedamboyahi ŋgɨnɨndɨ mbɨnɨmboei-amboane.
12 God ana sabuw iti tur i kwanab, yatenanub nawainabi God ana obaiyunen tur kwanabukikin Jesu isan kwanabosunusunub.
13 Ro hɨmborɨyaha sünambe yafambe mamɨ ai hoafɨyohü yahoya, “Se sürü nda papɨrandɨ: Haponda asu süŋguna nindou dɨdɨyei Adükarɨdɨbo anɨboadei ranai yɨfayei ana, ai hɨhɨfɨ-hɨhɨfɨmbeyei-amboane,” meho. Yifiafɨ Aboedɨ ai-amboanɨ yahoya, “Anɨhond-ane. Sapo ai ratüpurɨ afɨndɨ tɨŋɨrɨfomayei ra hɨnɨŋgɨrɨhi hehi moanɨ warɨ handɨhi nɨmandeimboyei ranɨmbo-hünda. Asu ai ŋgɨrɨ moanɨ ŋgei, ŋga aboedɨ hohoanɨmo ai ramarɨhindɨ ra-kapeihü ŋgeimboyei,” meho
13 Imaibo maramaim fanan ta eo anowar, “Iti kukirum: sabuw iyab Regah wabinamaim himomorob boun ana veya ebubusuruf boro baigegewasin hinab.”
14 Asükai ro hɨmboyahɨnd-amboyo mburɨŋgai kɨfohɨ-wamɨ nindou mamɨ Nindou Hondü nahurai mamaruwa hoeimarɨhinɨ. Ai adükarɨ bogorɨndɨ at gorɨnambo nafɨyoweimbɨ-mbɨro-ambe kɨkɨfoare sarif yihɨmɨndɨ semündü haya mamaru.
14 Imaibo anuw naatu nou’umaim wakasakas kwes aitin, tafanamaim Orot Natun ana itininabe, ukwarinamaim kowas gold naatu umanamaim i fafour ana kaifut auman.
15 Asu sünambeahɨndɨ nendɨ ŋgorü ai Godɨndɨ worambeahɨndɨ tüküfi sünü nindou mburɨŋgai-wamɨ mamaru ranahambo puküna mɨŋgɨyu hoafɨyuhü yahuya, “Sɨhafɨ sarif ndowandɨfɨ hawa sesɨ hɨfɨnɨndɨ ra yimuŋgurɨ-ndandɨfɨ, ŋga ndeara sesɨ ra yimuŋgurɨmbo si-ane,” mehundo.
15 Naatu tounamatar ta Tafaror Barene tit orot nati wakasakas tafan ma’am isan fanan aumetawat na’in e’af, “A Kaifut kubai naatu masaw kufour, anayabin fourin ana veya i natit, tafaram i iyamur fourinamih.” Fafour ana kaiy|alt="sickle" src="cn02109B.tif" size="col" loc="Rev 14.15-19" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="14.15-19"
16 Ranɨyo nindou sapo mburɨŋgai-wamɨ mamaru ranai ahandɨ sarif semündü haya sesɨ hɨfɨnɨndɨ ranɨ yimuŋgure-mɨndɨmbo mahanu.
16 Naatu orot nati wakasakas tafan ma’am ana kaifut tafaram tafanamaim i’asakan naatu tafaram tutufin etei four.
17 Asükai sünambeahɨndɨ nendɨ ŋgorü ai Godɨndɨ worɨ ra hɨnɨŋgɨre haya tüküfi masünu. Ai-amboanɨ sarif semündü hayamboyu.
17 Tounamatar tabo maramaim Tafaror Barene titit aitin, umanamaim i ana kaifut wan so’arin auman.
18 Asükai sünambeahɨndɨ nendɨ ŋgorü hai hɨfandɨra-randeimbɨ-mayu ranai Godɨmbo sesɨ mandɨfe sɨhefe-rambo hasɨhonɨ-mayo ra hɨnɨŋgɨre haya masüfu. Ai sünambeahɨndɨ nendɨ ŋgorü-mayu sarif yihɨmɨndɨ masemündu ranahambo puküna hoafɨyuhü yahuya, “Sɨhafɨ sarif yihɨmɨndɨ ndowandɨfɨ hawa wain hɨsɨ ra hɨfɨtɨrɨ-ndandɨfɨ mamɨnɨ dɨgawandɨ, ŋga ndeara wofɨ hɨsɨ ra süfiyomboane,” mehundo.
18 Iban maiye tounamatar ta wairaf ana kaifayan sibor ana gemane tit, naatu fanan aumetawat na’in e’af tounamatar uman ana kaifut wan so’arin bai batabat isan eo, “A kaifut wan so’arin kubai tafaram ana masaw yan grape umah ku’afuwen kwita’ay, anayabin grape i hiwu.”
19 Sünambeahɨndɨ nendɨ ranai sarif semündü haya amofi hanü wain hɨsɨ ra hɨfɨtɨramündɨ mamɨnɨre masɨhendɨ. Wainɨ hɨsɨ-mayo ra Godɨndɨ hürütümbɨ nɨmoei hɨpɨrɨ wain hɨsɨ ndünɨyo boboe semɨndɨmbo-mayo ranambe pütimefiyu.
19 Tounamatar ana kaifut kamar tafanamaim iasakan grape ro’oro’oh e’afuw hira’iy bow ta’asiyen God ana yaso’ar wine bunubunuw wanawanan hira’iy.
20 Asu ai wain hɨsɨ-mayo ra adükarɨ ŋgoafɨ hɨmboranɨ tüküyafu homo hɨpɨrɨ-mayo ranambe ndünɨrund-anɨyo horɨ ranai 300 kiromita nahurai maho. Asu horɨ tüküfe maho, ra nindou sɨmoŋgorɨ-feyoanɨ ŋgusümboarühɨ nahurai mahafo.
20 Naatu wine ana bunubunuw bar merar gagamin ufunane hibun fesafesaren, rara wine ana bunubunuwane titit i harew titit na’atube re nunuw in 300 kilometres na’atube naatu ana taiy i sika kabokabom ana fofonin o kafa’imo 2 metres bai.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.