Salmos 97
1933/1953 Afrikaans Bybel (AFR3353) vs ARIB
1 Die HERE is Koning; laat die aarde juig; laat baie eilande bly wees!
1 O Senhor reina, regozije-se a terra; alegrem-se as numerosas ilhas.
2 Wolke en donkerheid is rondom Hom; geregtigheid en reg is die grondslag van sy troon.
2 Nuvens e escuridão estão ao redor dele; justiça e eqüidade são a base do seu trono.
3 'n Vuur gaan voor sy aangesig uit en steek sy teëstanders rondom aan die brand.
3 Adiante dele vai um fogo que abrasa os seus inimigos em redor.
4 Sy bliksems verlig die wêreld; die aarde sien dit en bewe.
4 Os seus relâmpagos alumiam o mundo; a terra os vê e treme.
5 Berge smelt weg soos was voor die aangesig van die HERE, voor die aangesig van die HERE van die hele aarde.
5 Os montes, como cerca, se derretem na presença do Senhor, na presença do Senhor de toda a terra.
6 Die hemele verkondig sy geregtigheid, en al die volke sien sy heerlikheid.
6 Os céus anunciam a sua justiça, e todos os povos vêem a sua glória.
7 Beskaamd staan almal wat die beelde dien, wat hulle op afgode beroem; al die gode buig hulle voor Hom neer.
7 Confundidos são todos os que servem imagens esculpidas, que se gloriam de ídolos; prostrai-vos diante dele, todos os deuses.
8 Sion hoor dit en is bly, en die dogters van Juda juig oor u oordele, o HERE!
8 Sião ouve e se alegra, e regozijam-se as filhas de Judá por causa dos teus juízos, Senhor.
9 Want U, HERE, is die Allerhoogste oor die hele aarde; U is hoog verhewe bo al die gode.
9 Pois tu, Senhor, és o Altíssimo sobre toda a terra; tu és sobremodo exaltado acima de todos os deuses.
10 o Liefhebbers van die HERE, haat die kwaad! Hy bewaar die siele van sy gunsgenote, Hy red hulle uit die hand van die goddelose.
10 O Senhor ama aos que odeiam o mal; ele preserva as almas dos seus santos, ele os livra das mãos dos ímpios.
11 Die lig is vir die regverdige gesaai en vrolikheid vir die opregtes van hart.
11 A luz é semeada para o justo, e a alegria para os retos de coração.
12 o Regverdiges, wees bly in die HERE, en loof sy heilige gedenknaam!
12 Alegrai-vos, ó justos, no Senhor, e rendei graças ao seu santo nome.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 97, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.