Salmos 72
1933/1953 Afrikaans Bybel (AFR3353) vs NVI
1 Van Salomo. o God, gee aan die koning u regte en u geregtigheid aan die seun van die koning.
1 Reveste da tua justiça o rei, ó Deus, e o filho do rei, da tua retidão,
2 Laat hy u volk oordeel met geregtigheid en u ellendiges met reg.
2 para que ele julgue com retidão e com justiça os teus que sofrem opressão.
3 Die berge sal vrede dra vir die volk, en die heuwels, deur geregtigheid.
3 Que os montes tragam prosperidade ao povo, e as colinas, o fruto da justiça.
4 Hy sal aan die ellendiges van die volk reg verskaf, die kinders van die behoeftige verlos en die verdrukker verbrysel.
4 Defenda ele os oprimidos entre o povo e liberte os filhos dos pobres; esmague ele o opressor!
5 Hulle sal u vrees solank as die son skyn en solank as die maan daar is, van geslag tot geslag.
5 Que ele perdure como o sol e como a lua, por todas as gerações.
6 Hy sal neerdaal soos reën op die grasveld, soos buie -- 'n swaar reën op die aarde.
6 Seja ele como chuva sobre uma lavoura ceifada, como aguaceiros que regam a terra.
7 In sy dae sal die regverdige bloei en volheid van vrede, totdat die maan nie meer is nie.
7 Floresçam os justos nos dias do rei, e haja grande prosperidade enquanto durar a lua.
8 En hy sal heers van see tot see en van die Rivier tot by die eindes van die aarde.
8 Governe ele de mar a mar e desde o rio Eufrates até os confins da terra.
9 Die bewoners van dor plekke sal voor hom kniel, en sy vyande sal die stof lek.
9 Inclinem-se diante dele as tribos do deserto, e os seus inimigos lambam o pó.
10 Die konings van Tarsis en van die eilande sal geskenke aanbied, die konings van Skeba en Seba belasting aanbring.
10 Que os reis de Társis e das regiões litorâneas lhe tragam tributo; os reis de Sabá e de Sebá lhe ofereçam presentes.
11 Ja, al die konings sal hulle voor hom buig, al die nasies sal hom dien.
11 Inclinem-se diante dele todos os reis, e sirvam-no todas as nações.
12 Want hy sal die behoeftige red wat daar roep om hulp, en die ellendige en wie geen helper het nie.
12 Pois ele liberta os pobres que pedem socorro, os oprimidos que não têm quem os ajude.
13 Hy sal hom ontferm oor die arme en behoeftige, en die siele van die behoeftiges sal hy red.
13 Ele se compadece dos fracos e dos pobres, e os salva da morte.
14 Hy sal hulle siel verlos van verdrukking en geweld, en hulle bloed sal kosbaar wees in sy oë.
14 Ele os resgata da opressão e da violência, pois aos seus olhos a vida deles é preciosa.
15 Mag hy dan lewe! en mag hulle aan hom gee van die goud van Skeba en altyddeur vir hom bid; mag hulle die hele dag hom seën!
15 Tenha o rei vida longa! Receba ele o ouro de Sabá. Que se ore por ele continuamente, e todo o dia se invoquem bênçãos sobre ele.
16 Mag daar volheid van koring wees in die land, op die top van die berge; mag die vrug daarvan ruis soos die L¡banon; en mag hulle bloei uit die stad soos die plante van die aarde!
16 Haja fartura de trigo por toda a terra, ondulando no alto dos montes. Floresçam os seus frutos como os do Líbano e cresçam as cidades como as plantas no campo.
17 Mag sy naam vir ewig wees; mag sy naam uitspruit solank as die son daar is! En mag al die nasies in hom geseënword, hom gelukkig prys!
17 Permaneça para sempre o seu nome e dure a sua fama enquanto o sol brilhar. Sejam abençoadas todas as nações por meio dele, e que elas o chamem bendito.
18 Geloofd sy die HERE God, die God van Israel, wat alleen wonders doen!
18 Bendito seja o Senhor Deus, o Deus de Israel, o único que realiza feitos maravilhosos.
19 En geloofd sy vir ewig sy heerlike Naam! En laat die hele aarde met sy heerlikheid vervul word! Amen, ja amen.
19 Bendito seja o seu glorioso nome para sempre; encha-se toda a terra da sua glória. Amém e amém.
20 Hier eindig die gebede van Dawid, die seun van Isai.
20 Encerram-se aqui as orações de Davi, filho de Jessé.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 72, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.