Tiago 4

BAL CEHEC JE HAUN (AEY) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Age gemona han cadecca gonagona mecca eu cunug anadec hona? Wawaga cajecnu kobol eu ageca bilina. Odi eu age dewenega cunug eu gemona hannu belicanagaca kobol eu himec han cadecca gonagona mecca odocob calena.
1 De onde procedem as guerras e brigas que há entre vocês? De onde, senão dos prazeres que estão em conflito dentro de vocês?
2 Age cetetehnu gale adena qa age qee owain. Eunu age qagaadegina. Age cetetehnu amaga qona qa age cedecnu ihoc qee eunu age gonagona mimeig cadegina. Age gale adena eu qee ogina eu eetanu? Age eunu Anut qee sisildogina.
2 Vocês cobiçam e nada têm; matam e sentem inveja, mas nada podem obter; vivem a lutar e a fazer guerras. Nada têm, porque não pedem;
3 Agena cisdoc eu tutuc qee. Odocob ceteteh agedodoc agena belicanagana odoqagannu sisildogina. Eunu saen age sisildogina eu age qee ogina.
3 pedem e não recebem, porque pedem mal, para esbanjarem em seus prazeres.
4 Age dana cajaca ocobocobimeig cagogina cinigwe. Dana uqa mahana kobol gawifei uqa Anutnu cad mec kobol odona. Age eunu qee doginafo? Eunu dana uqa mahana kobolnu gawenafi uqa Anutna cad caligian.
4 Gente infiel! Vocês não sabem que a amizade do mundo é inimizade contra Deus? Aquele, pois, que quiser ser amigo do mundo se torna inimigo de Deus.
5 Anutna jaqec je edi madena, “Kis i Anut ege dunuhna men bilina eu Anut uqa uqadodocnu biligiannu gagadic cahacdona,” ena. Age jaqec je i eu gauc himec ec cisdoginafo?
5 Ou vocês pensam que é em vão que a Escritura diz: “É com ciúme que por nós anseia o Espírito, que ele fez habitar em nós?”
6 Euqa Anut eelgec me geh bahic uum igena. Eunu Anutna jaqec je madena:
6 Mas ele nos dá cada vez mais graça. Por isso diz: “Deus resiste aos soberbos, mas dá graça aos humildes.”
7 Eunu age lal qu jogoimeig Anut bisalu bileigale. Age Seten feedoigale. Odocob uqa age culadimei busaligian.
7 Portanto, sujeitem-se a Deus, mas resistam ao diabo, e ele fugirá de vocês.
8 Anut cemenug hoiga. Odocob uqa age cemenega hugian. Age silail dana! Ebenega cuseiga. Dana wawaga lecisca age wawaga soidoigale.
8 Cheguem perto de Deus, e ele se chegará a vocês. Limpem as mãos, pecadores! E vocês que são indecisos, purifiquem o coração.
9 Age wawaga tucieceb gehca qajeigale. Age qada qajeigale. Dana age qila asalegina eu age asalec culimeig qajeigale. Dana age qila celeboegina age dumanaga culiale.
9 Reconheçam a sua miséria, lamentem e chorem. Que o riso de vocês se transforme em pranto, e que a alegria de vocês se transforme em tristeza.
10 Age Tibud amegna agedodoc lal qu jogoeigale. Age eu odi odifeig Tibud uqa age suladeceb cajoqagan.
10 Humilhem-se diante do Senhor, e ele os exaltará.
11 O cotiel, agenu je me qee cain madocobmadocobowain. Dana cotig oso cotignu je me qee madenafi cotig gesildonafi eu uqa loo jenu je me qee madena. Odocob uqa loo je gesildona. Euqa hina loo je gesildogonafi hina loo je toodu odoc dana qee qa hina loo je gesildoc dana.
11 Irmãos, não falem mal uns dos outros. Aquele que fala mal do irmão ou julga o seu irmão fala mal da lei e julga a lei; ora, se você julga a lei, não é observador da lei, mas juiz.
12 Eu loo je igec dana osol bilia. Euha gesilgec dana osol bilia. Eu Anut himec. Uqa himec cahahagecnuca fadalgecnuca ihoc. Eunu hina cel dana eu hina utuqain gesildogona?
12 Um só é Legislador e Juiz, aquele que pode salvar e fazer perecer. Mas quem é você para julgar o seu próximo?
13 Age dana leih edi madegina, “Qilafo, uqadecfo ege taun ben osona belimeb cabi gel osolna ihoc bileqan. Odimeb ege idadimeb meen qaig geh bahic oqan,” egina eu age qila ija dah miteiga.
13 Escutem, agora, vocês que dizem: “Hoje ou amanhã, iremos para a cidade tal, e lá passaremos um ano, e faremos negócios, e teremos lucros.”
14 Agenu uqadec eeta oso caligian eu age qee dogina. Age hut cinigwe eu qila himec calimei ficagonawe.
14 Vocês não sabem o que acontecerá amanhã. O que é a vida de vocês? Vocês não passam de neblina que aparece por um instante e logo se dissipa.
15 Age i edi madoub, “Tibud uqa cois ecebfi ege cebac bilimeb cabi ifo, cabi osofo odeqan,” oub.
15 Em vez disso, deveriam dizer: “Se Deus quiser, não só viveremos, como também faremos isto ou aquilo.”
16 Ageqa agena me bilec saenna culaec je madegina. Agena culaec je eu me qee bahic.
16 Agora, entretanto, vocês se orgulham das suas arrogantes pretensões. Todo orgulho semelhante a esse é mau.
17 Age cisdu cuhadoiga. Dana kobol me odocnu dona qa uqa qee odona dana eu uqa silail mena.
17 Portanto, aquele que sabe que deve fazer o bem e não o faz, nisso está pecando.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tiago 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.