Hebreus 1

BAL CEHEC JE HAUN (AEY) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Wele bahic Anut uqa saen geh bahic jic filfilna uqana je hahun madec dana conogana ege jajanigeil je maaden.
1 Antigamente, Deus falou, muitas vezes e de muitas maneiras, aos pais, pelos profetas,
2 Euqa deel hib cit qoc ina uqa Melah cona je magen. Anut uqa Melahna himec sao mahaca ifanen. Anut uqa Melahnu madi, hina ija huqani, don. Hibna hina ceteteh cunug ogan, don.
2 mas, nestes últimos dias, nos falou pelo Filho, a quem constituiu herdeiro de todas as coisas e pelo qual também fez o universo.
3 Melah uqa Anut meca bahic ihacgena. Uqa Anutca ale caca, uqa Anut cinigwe. Odimei uqa je gagadic odocca madeceb ceteteh cunug gaid gagadic tawena. Odimei uqa dana cajaca cunug agena silail cacuadi hedumei uqa sao jobon ono King Meca Bahic uqa eben meulana isec bilen.
3 O Filho, que é o resplendor da glória de Deus e a expressão exata do seu Ser, sustentando todas as coisas pela sua palavra poderosa, depois de ter feito a purificação dos pecados, assentou-se à direita da Majestade, nas alturas,
4 Anut uqa Melah u mudeceb uqa ensel cunug wooladen. Eu odiwe Anut uqa Melah ijan oso uten eu ensel ijanaga wooladec.
4 tendo-se tornado tão superior aos anjos quanto herdou mais excelente nome do que eles.
5 Ge, Anut uqa uqana ensel oso odi qee madol:
5 Pois a qual dos anjos Deus em algum momento disse: “Você é meu Filho, hoje eu gerei você”? E, outra vez: “Eu lhe serei Pai, e ele me será Filho”?
6 Odocob saen Anut uqana mel matu maha ina suldocob nigiannu ninijen uqa odi maden:
6 E, novamente, ao introduzir o Primogênito no mundo, diz: “E todos os anjos de Deus o adorem.”
7 Anut uqana ensel agenu odi maden:
7 Ainda, quanto aos anjos, diz: “Aquele que a seus anjos faz ventos, e a seus ministros, labareda de fogo.”
8 Euqa Anut uqa Melahnu maden:
8 Mas, a respeito do Filho, diz: “O teu trono, ó Deus, é para todo o sempre; cetro de justiça é o cetro do teu reino.
9 Hina ititom kobol gawem.
9 Amaste a justiça e odiaste a iniquidade; por isso, Deus, o teu Deus, te ungiu com o óleo de alegria como a nenhum dos teus companheiros.”
10 Odocob Anut uqaha Melah odi madon:
10 Diz ainda: “No princípio, Senhor, lançaste os fundamentos da terra, e os céus são obra das tuas mãos.
11 Eu cunug fadaloqagan qa hina odi gaid bilegan.
11 Eles perecerão, mas tu permaneces; todos eles envelhecerão como veste;
12 Hina duan lotoc cecelac cinigwe qahadi helegan.
12 como manto tu os enrolarás, e, como roupas, serão igualmente mudados. Tu, porém, és o mesmo, e os teus anos jamais terão fim.”
13 Anut uqa uqana ensel oso odi qee madol:
13 Ora, a qual dos anjos Deus em algum momento disse: “Sente-se à minha direita, até que eu ponha os seus inimigos por estrado dos seus pés”?
14 Ensel age eeta? Eu age cunug eu kis himec, eu Anutna cewel utoc dana. Anut uqa dana cajaca cahahaadigian eu Anutna mugumuga mec oqagan eu cesuladecnu suladeceb ageca belegina.
14 Não são todos eles espíritos ministradores, enviados para serviço a favor dos que hão de herdar a salvação?

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.