João 3
Angkentye Mwerre (AER) vs MNT
1 Artwe atyeperre anthurre aneke nhenge alartetye Jew areyeke Nicodemus arritnye, nhenge Pharisee-anteye-arle aneke.
1 Jew hai ukwarin orot wabin Nicodemus i Pharisee ana kou’ayamaim orot ta.
2 Re ingwele anteme Jesus-werne alheke ikwere anteme angkeke, “Akaltyele-anthenhe-anthenhe-aye, anwerne kwenhe itelareme Ngkartele-arle ngenhe yerneke akaltyele-anthetyeke artwele-arle arne ilyernpenye anthurre nhenhe areye uyarne mpwarerlenge unte-ante mpwaremeke Ngkarte-kwenye. Ngkartele-ante ware kwenhe ikwere imerneme nhenge rarle itnenhe mpwaretyenhenge.”
2 Guguminamaim na Jesu biyan tit, naatu eo, “Bai’obaiyenayan, aki aso’ob o i bai’obaiyenayan God biyanane ina. Men yait ta karam boro ina’inanen fairih o kusisinafube nasinaf, God men hairi hinama’am na’at.”
3 Jesus akenhe ikwere alakenhe-arle angkirtnerlenge, “Nhenhe awaye: The kwenhe ngkwenge arratye nhenhe ileme, nhenge tyerrtye apeke awethe-arle akweke interlenge-ante, Ngkartele kwenhe renhe ikwere artweye-anteye-ileme, Alartetye ikwerenhe anetyeke.”
3 Mar ta’imonamo Jesu iya’afut, “Ayu tur anababatun a tur ao’owen, men yait ta boro God ana ma’ama wanatowan na’itin, baise i boro natufuw maiye’ebo.”
4 Nicodemus anteme angkeke, “Nthakenhe-arle-ame artwe akngerre awethe-anteye akweke intetyenhe? Re uyarne irrpirtneme atnerte mikweke-kenhe-werne atherre-ngare anteme intetyenhenge.”
4 “Orot ra’at gagamin na’in ema’am, boro mi’itube natufuw maiye?” Nicodemus ibat. “Men karam hinah yan wanawanan narun mar bairou’abin natufuw maiye!”
5 Jesus anteme angkirtnerlenge, “Arrangkwe-arle, itirrentye ngkwinhe-arteke anetyakenhe. The kwenhe ngenhe arratye ileme, arrekwele kwenhe unte inteke mikwele renhe akweke atnyeneme. Kenhe nhenge unte awethe akweke intemele kele Ngkarte ngkwenge Alartetye anetyenhe unte-arle kwatyeke irrpekenge iperre-ante Rarle Utnenge Akngerre ngkwenge-arleke akwerneke.
5 Jesu iya’afut eo, “Turobe a tur ao’owen, men yait ta boro God ana ma’ama wanatowan narun, baise i harew naatu Anuninamaim natufuw.
6 Nhenge arrpenhe akweke intemele nhenge iwenhe-arle tyerrtye atherrele mpwarekenge, re anteme-arle nhenge tyerrtye-irreme. Kenhe nhenge arrpenhe-arle awethe-anteye akweke intetyenhe nhenge iwenhe-arle Utnenge Ngkarte-kenhele mpwarekenge, re anteme-arle nhenge utnenge alkarle-arle ineme.
6 Biyat etatoub, i biyat eya’iy, baise Anun Kakafiyin etatoub Anun Kakafiyin iya’iy.
7 Apatetyalaye nhenge nhenhe-arle the ngkwenge ilemeke arrantherre-arle awethe akweke intemeke utnenge alkarle atnyenemeke Ngkarte-ngentyele.
7 O boro men ita’ororsa’ir ayu tur iti tufuw maiye ao isan.
8 Arrantherre itelareme nhenge nthakenhe-arle rlkele wernemeke nhenge wernetyeke-arle ahentye anemele. Unte aywerre ikwerenhe aweme, kele unte akutne-arle nhenge nthenhe-ngentyele rlkele wernemeke nhenge nthenhe apekele alhemeke. Alakenhe-anteye-arle anwerne akutne aneme nhenge nthakenhele tyerrtye areye awethe akweke intemeke nhenge Utnenge Ngkarte-kenhele-arle mpwareme-ngentyele.”
8 Waruw ana kokomaim ebababin. O i nidun kunonowar, baise o men karam boro inao, i menane na enan, o au mena’at babin enan. Imih orot babin anunihine i nati na’atube tetutufuw.”
9 Nicodemus-ele awethe-anteye apayuthneke, “Nthakenhe-arle-ame nhenhe anetyenhe? The uyarne anthurrele itelareme.”
9 Nicodemus i bat, “Iti i mi’itube?”
10 Kenhe Jesus anteme angkirtneke, “Unte kwenhe akaltyele-anthenhe-anthenhe nhenge akaperte altywere anthurre tyerrtye Israel-arenye areyenge ularre, kele ayenge anteme apateme unte-arle arne nhenhe areyeke akutne!
10 Jesu eo, “O i Israel hai bai’obaiyenayan naatu o iti sawar men imanamamih?”
11 Mwantyele awerrirraye: The arrenhantherrenhe ileme arne areye-akerte tharle areke, arne nhenge areye-akerte arratye kwenhe anerlenge. Kenhe arrantherre akenhe akangkwe-irretyakenhe aneme iwenhe-arle ayenge angkemeke.
11 Jesu iya’afut eo, “Ayu turobe a tur ao’owen, aki abisa asoso’ob i a’o, naatu abisa aki a’i’itin i isan a’o, baise kwa i boro’ika aki ai tur naniyan men kwabaibimih.
12 The kwenhe arrekantherre ileke arne areye-akerte apmere ahelhe nhenhele irrekenge, arrantherre akenhe ayenge uyarne itelareme. Kele nhenge the apeke arrenhantherrenhe arne areye-akerte ilemele nthakenhe-arle apmere alkere akertnenge irremenge, arrantherre ayenge uyarne anthurre-arle itelaretyenhe!
12 Ayu tafaram ana sawar isah ao kwanowar baise kwa men kwabitumatum. Kwa boro mi’itube kwanitumatum ayu mar ana sawar isah ana’o na’at?”
13 Ayenge-ante ware kwenhe alkere akertne-werne alheke-arle. Arrpenhe kwenhe alhetyakenhe apmere akertne nhakwe-werne. Ayenge-ante ware kwenhe nhenge apetyeke-arle alkere-akertne-ngentyele, arrantherre kwenhe itelaretyeke nhenge iwenhele tharle arrekantherre ilemeke.
13 Men yait ta in mar run, baise orot Natun marane nan akisinamo.
14 Arrantherre itelareme nhenge Israel-arenye areye-arle arrule anthurre utepe-utepe untheke apmere ahurratye ikwerele nhenge Moses-elarle arne apmwe-arteke mpwareke nhenge arne akantye akertneke-arleke arrernetyeke. Alakenhe renhe re-artekele itne ayenge arrernetyenhe, Alere alkere-arenye apmere ahelhe nhenhele-arle akweke inteke, nhenge arne akertneke irlpare arrernetyeke imerte ayenge irrerlknge atwemele.
14 Moses mi’itube arar yan kok bora’ah na’atube, orot natun hinabora’ah nayen,
15 Yanhe ikwerenge-ntyele anteme, tyerrtye ingkirrekele ayenge arratye itelareme imerte itethe akwete anemele alethe re, atyengenge anyente-irremele anteme.”
15 saise iyabowat i tebitumatum boro ma’ama wanatowan hinab.
16 Ngkarte kwenhe tyerrtye ingkirrekeke apmere ahelhe nhenhe-arenye ahentye anthurre aneme Rarle Alere ikwerenhe anyente ware apmere ahelhe nhenhe-werne anwerneke yerneke, kele yanhe-ngentyele tyerrtye ingkirrekele-arle nhenge renhe arratye itelareme areye kwenhe ilwetyakenhe aneme Ngkarte-ngentyele akngakelheme akwete-ante. Kele-anteyele itne Ngkartenge itethe alethe akwete anetyeke.
16 God tafaram iyabuw kwanekwan imih i Natun ta’imonamo iyafar na, saise yait i ebitumitum boro men namorob, baise boro yawas wanatowan nab.
17 Nhenge Ngkartele Alere ikwerenhe apmere ahelhe nhenhe-werne yerneke, Re kwenhe renhe tyerrtye areyeke arriletyeke yernetyakenhe nhenge arne akurne areyele itne-arle mpwarekenge. Kele anteyele re renhe yerneke-tetye nhenge re itnenhene itetheke mpwaretyeke.
17 God i men tafaram bai’afiyin isan Natun iyafar na tafaramaim titamih, baise tafaram baiyawasin isan na tit.
18 Nhenge tyerrtye ingkirrekele Alere ikwerenhe arratye itelarerlenge, Ngkarte-arle angkeme nhenge itneke arriletyakenhele. Akngeye kwenhe kele angkeke rarle tyerrtye ingkirreke arrileke nhenge Alere ikwerenhe arratye itelaretyakenhenge, itne-arle kwenhe itelaretyakenhe anerlenge nhenge iwenhele Alere ikwerenhe anyentele itneke mpwareke.
18 O yait I kubitumitum boro men ina’afemih, baise o yait men ebitumitum i eaf sawar, anayabin i men God Natun Ta’imon, i akisinamo wabin itumitumamih.
19 Nhenge alkngenthe apmere ahelhe nhenhe-werne apetyeke anwerneke imernetyeke Ngkarte-arle arratye anemeke, kenhe tyerrtye areye akenhe ahentye-aneme anthurre arne akurne akwete mpwarerlte-anetyekele, itne itelaretyeke ahentye-anetyakenhele nhenge Ngkartele-arle arrileme tyerrtye areyele-arle arne akurne mpwaremeke, itne kwenhe ahentye aneme arne akurne-akwete mpwarerlte-anetyeke.
19 Iti i baib’afiyen. Marakaw na tafaramamaim tit, baise orot marakaw efanin gugumin iyabuw anayabin hai sinaf kakafih.
20 Tyerrtye areye nhengele arne akurne areye mpwarerlte-aneme kwenhe ahentye anthurre anetyakenhe yanheke nhenge alkngenthe-arteke-arle anemeke, nhenge Christ-arle anemeke, Itne arlengele aneme ikwere-ketye itne-arle atere-irremenge rarle imerneme-ketye arne akurne areye-arle itne mpwaremeke itnenhe ilperneme anteme.
20 Orot babin etei sinaf kakafih tesisinaf i marakaw hikwahir naatu boro men hinan marakaw wanawanan hinarun, tebirubir hai sinaf boro hinirerereb.
21 Kenhe tyerrtye areye akenhe mpwaremele nhenge iwenhe-arle Akngeye angkeme arratye anerlenge, nhenge irrpelthe-irremele alkngenthe-werne apetyeme, nhenge tyerrtye areyele akethe aretyenhenge arne areyele itne-arle mpwarekeke. Nhenge arne yanhe areye itne-arle mpwareke imernemele itne-arle Akngeye aywerrkele aweke.
21 Baise yait ta turobe’emaim ema’am marakaw wanatowan erur, saise i ana bowabow God wanawananamaim bowabow boro nirerereb.
22 Ikwere-iperrele anteme Jesus uthene apententye akngerre ikwerenhe uthene Jerusalem impemele alheke apurte nhenge apmere arrpe-anenhele untherlte-apeke nhenge apmere itwe areyele ahelhe Judea ikwerenge. Itne tyerrtye atningke kwatyeke akwernetyame baptise-eme-ilemele apmere yanhe-arenye areye.
22 Iti ufunamaim, Jesu ana bai’ufununayah bairi hitit hin Judea tafaram ufunane hirun, nati’imaim mar kikimin hima naatu bapataito itih.
23 Lyete anteme John-elarlke tyerrtye areye kwatyeke akwernetyame apmere arrpenhenge-arlke Aenon arritnyenge itwele yanhe ahelhe Salim arritnyenge, nhenge yanhe ikwerele-arle kwenhe kwatye pirnte atningke anerlenge. Tyerrtye atningke John ikwere-werne apetyetyame, re itnenhe kwatyeke akwernetyame.
23 Nati’imaim John auman tafaram Aenonamaim sabuw bapataito bitih, Salim i men ef yok i sisibinamaim, anayabin nati’imaim i harew moumurih, naatu sabuw i nan ufun hinan bapataito bain isan.
24 Arne nhenhe areye-arle irreke nhenge urreke itne John jail-ke akwernetyenhenge.
24 (Iti John dibur hiyaru’uy ma’am nanamaim.)
25 Kele apententye akngerre John-kenhe arrpenheme nhenge ahele-anteme angkerreke artwe Jew anyenteke nhenge iwerre arratyele anetyeke-akerte, atywerrenge itnekenhenge ularre, nhenge itne kwatyele alhewelhetyarte.
25 John ana bai’ufununayah afa naatu Jew sabuw afa wanawanahimaim gamin matar, bapataito ana ofafaren isan.
26 Apententye akngerre nhenge areye John ikwere-werne alheke angkemele, “Akaltyele-anthenhe-anthenhe-aye, unte itelareme artwe nhenge ngkwenge-arle aneke nhenge unte-arle tyerrtye areye kwatyeke akwernetyameke arrengakwe lhere Jordan-enge. Re kwenhe aneme nhenge unte-arle angkeke atyeperre-ulkere-arle akwele aneke ngkwengenge. Kele, lyete kwenhe re tyerrtye areye kwatyeke akwernetyame itnenhe baptise-eme-ilemele, kenhe tyerrtye atningke ikwere-werne alheme anwerneke apetyetyakenhe!”
26 I hina John biyan hitit naatu hi’o, “Bai’obaiyenayan, orot nati o airi no Jordan harew rounane menatan isan o i’o’orerereb, i boun bapataito sabuw ebitih, naatu sabuw etei i isan tenan.”
27 John anteme itneke alakenhe angkirtneke, “Arrpenheme kwenhe atyenge-werne apetyeke. Kenhe arrpenheme akenhe Jesus-werne-arle alheme. Itne kwenhe apelkele ware alhetyakenhe. Tyerrtyele kwenhe atnyeneme nhenge iwenhele Ngkartele-ante ware renhe antheme, arrantherre kwenhe ingkerte-irretyale anetyeke tyerrtye areye-arle kwenhe Jesus-werne alherlenge.
27 Nati isan John iya’afut eo, “Orot abistanawat marane tebitin iwat nab.
28 Arrantherre kwenhe ayenge alakenhe angkerlenge aweke, ‘Ayenge kwenhe Messiah anetyakenhe, nhenge Ngkartele-arle alhilemele yerneke-arle. Kele Ngkartele akenhe ayenge ikwerenge alhetyeke arrekwele-arle nhenge the iwerre arratye nhenge mpwaretyeke ikwere.’
28 Kwa taiyuw i karam ayu ao i kwanao’rereb, Ayu i men Keriso, baise ayu i nanamaim hiyafaru ana.
29 “Awerrirraye, re kwenhe artwe anewe-arle akerretyenhe anemele, ayenge atyewe ikwerenhe-arteke aneme. Atyewe nhenge artwe-kenhe anewe-arle akerreme, kenhe akethele tneme ikwere akarelhemele apetyetyeke. Re kwenhe atnerte akangkeme anthurre nhenge artwe nhenge arraterlenge. Alakenhe anteye anteme aneme, ayenge atnerte akangkemele anthurre aneme nhenge iwenhe-arle arrantherre atyenge ilerlte-iwerneke.
29 Babin orot ana rum hi’o ema’am, orot ana of menatan i bai’awaninamih i orot isan ma tainin rub ma ekakaif, naatu i ana rum fanan enonowar ana veya i anababatun ekakawasa. Iti kawasa i ayu nowau, naatu kawasa i boun ana yomanin a’asa’ub.
30 Arrantherre kwenhe renhe akertne utyernetyeke, re kwenhe atyengenge tyeperre anthurre-ulkere, apententye akngerre ikwerenhe areye kwenhe atningke anthurre irretyenhe. Kenhe ayenge akenhe tyeperre anetyakenhele apententye akngerre atyinhe areye urrpetye-irretyenhe.” Alakenhe renhe John apententye akngerre ikwerenhe areyeke angkeke.
30 I ana fair ra’at natabiru, ayu fair i men ra’at.”
31 Re alakenhe-arlke angkeke Jesus kwenhe alkerenge apetyeke. Re kwenhe arrpenhe ingkirrekenge tyeperre anthurre-ulkere. Kenhe artwe ahelhe nhenhe-arenye-arle akwetethe angkeme arne ahelhe nhenhe-arenye areye-akerte. Kenhe Jesus alkere akertnenye-nge apetyeke-arle, kele angkentye ikwerenhe areye arrpenhenge atyeperre anthurre ulkere.
31 Yeit auyomane nan i ra’at etei natabirih, menatan iti tafaramane nan i tafaram nowan, naatu tafaram ana sawar isah i ebidudur. Menatan marane nan i sawar etei tafahimaim.
32 Re tyerrtye areyeke ileme iwenhe-arle re areke awekele alkere akertnenge, kenhe tyerrtye urrpetyele ware-arle awerlenge nhenge iwenhele re angkemeke.
32 I abis nonowar, i’itanen i isah eo’orerereb, baise men yait ta ana tur ebaibimih.
33 Kenhe tyerrtye areyele angkentye ikwerenhe aweke-iperrele renhe arratye itelaremele kwenhe akaltye anetyenhe iwenhe-arle Ngkarte-arle angkeme kwenhe arratye anthurre aneme.
33 Orot yait ta i ana tur nabitumitum na’at, i ebi’obaiyit i ebitumatum God abistan eo’o i turobe.
34 Anwerne kwenhe itelareme nhenge renhe arratye-arle anemenge Jesus-arle, Ngkartele-arle yernekenge, nhenge angkerlenge angkentye Ngkarte-kenhe. Angkentye kwenhe arratye anthurre aneme, Utnenge Ngkarte-kenhe-arle Jesus-eke irrpenheke, Utnengele anteme Jesus ileme angkentye ikwere angketyeke.
34 Menatan God biyafar i God ana tur eo’orerereb; anayabin God i Anun i nowanamih itin anababatun
35 Awerrirraye! Akngeye kwenhe Alere ikwerenhe atnerte ahentye anthurre aneme Re-anteme renhe arrerneke arne ingkirreke anthurreke alartetye anetyeke.
35 Tamah Natun iyabuw kwanekwan naatu sawar etei i ana fair babanamaim ya.
36 Nhenge tyerrtyele apeke Alere ikwerenhe arratye itelaremele kele re itethe alethe akwete-arle aneme anyente-irremele Ngkartenge. Kenhe tyerrtye apeke ikwere akangkwe-irretyakenhe aneme renhe ipmentye-iwemele kele re ikwerenge apurte-irretyakenhele aneme rarle ikwerenge akalkeke-akalke anthurre-arle aneme, Ngkarte anteme ikwerenge ahele-anteme-irrerle-aneme akwetethe.
36 Yait ana baitumatum Natunamaim naya’iy boro yawas wanatowan nab, baise yait ta God Natun nabifutuw boro men yawas nitinimih, God ana yaso’ar tafahimaim nama.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.