1 Coríntios 5
Angkentye Mwerre (AER) vs AAI
1 Tyerrtye arrpenhe areyele atyenge ayeye akurne anthurre arrekantherre-akerte ileke. Itne atyenge ileke artwe angwenhe apeke re arrekantherre-ngentyele apalele anewe-akeke anewe anyikwe-kenhe, meye arrpenhe ikwerenhe. Alakenhe kwenhe akurne anthurre. Kenhe tyerrtye areye Jesus-eke akutne aneme alakenhe apeke-arle akurne nhenhe renhe mpwaretyakenhele. Kele nhenhe apele atyewe Jesus-kenhele akengentyele anewe inerrekenge.
1 Tur anonowar kwa wanawanamaim intabitabir baiwa’an kwanekwan i ra’at, Eteni Sabuw iyab God men hisusu’ub bowabow iti na’atube i men tisisinaf. Iti ao anayabin, ayu tur anowar orot ta kwa wanawanamaim i tamah aawan ufuyey hairi ti’inu’in.
2 Iwenhenge-arle arrantherre tnakelhemele anerlte-aneme nhenge atyewe Jesus-kenhe areyele alakenhe renhe mpwarerlenge? Arrantherre kwenhe alhwarrpe anthurre awelhetyeke arrantherre-arle apure-irrerirremenge nhenge anyente apurte arrekantherrenhe-ngentyele akurne alakenhe mpwaremenge. Arrantherre anteme artwe yanhe renhe ayaketyeke arrekantherrenge apurte-irretyale angkerremele anetyale.
2 Naatu kwa aisim kwabi’o’orot? Ana gewasin kwatiyababan kwatarerey, orot nati bowabow kakafin sisinaf a kou’ayomaim kwatabotait.
3 Ayenge kwenhe apure anthurre awelheme artwe yanheke itirremele, ikwere-akerte aweke-arle arlenge-ngentyele. Ayenge arrekantherre nhenhe angkeme, Jesus-ke-arle warrke-irremeke, ikwere ahele angkerraye. Ayenge-arle arrekantherrenge anetyakenhe apmere yanhe Corinth-ele, kele mwerre anteye-arle. Ayenge-arle arrekantherrenge angkemele-arteke aneme ayenge-arle arrekantherre akwetethe-arle itirremenge.
3 Ayu biyau’umaim i ef yok ama’am, baise ayubu’umaim i nati bairi tama’am. Naatu Jesu wabinamaim orot yait nati sisinaf baibatiyen abitin, nati’imaim atama atao efanin iti’imaim ao.
4 — ausente —
4 Ata Regah Jesu Keriso wabinamaim a kou’ay kwabaib, ayu ayubu’umaim i nati wanawanamaim, naatu Regah ana fair ere etatargubi ana veya
5 — ausente —
5 nati orot bowabow kakafin sisinaf i Satan kwanitin biyan ana kakafin nagurus, saise ata Regah nanan ana veya’amaim ayubin boro yawas nitin.
6 Arrantherre-arrpe tnakelhetyalaye! Itelarerrirraye artwe akurne anyente nhenge arrekantherrenge-arle aneke, arrantherre apeke re-arteke irreketyenge akurne akngarte-iwelheme-ketye. Arrantherre itelareme nhenge tyerrtyele merne arlware-ilentye akngerre akweke arrerneme ulpmerre akngerreke-arleke anyentelhe-ilemele. Kele nhenge re anteme arlware-ilentye akngerre akwekele ingkirreke arlware-iletyeke mpwareme. Alakenhe re-arteke aneme. Tyerrtye akurne anyentele ingkirreke akurne-ileme.
6 Kwa taiyuw kwabobora’ara’ahi ana itinin men gewasin, tur hio i kwaso’ob. “Yeast kikimin maiyow, baise faraw wanawanan hinayai hinakakamat boro nara’at nagadid.”
7 Kele alakenhe irreketye, artwe akurne yanhe renhe yernaye. Arrantherre itelaremele nhenge nthakenhe-arle Jew areyele-arle merne arlkweme nhenge arrawe-irrentye akngerre Passover arrule, itne merne arlware-ilentye akngerre ingkirreke ineme apmere itnekenhe-ngentyele aketheke iwemele. Alakenhe ikwerenge anteme artwe akurne yanhe yernetyeke mwerre anerlte-anaye arrantherre akurne-irreketyenge. Itne merne arlware-ilentye akngerre kwenye-ante arlkweme. Itne imerte yepe-yepe akwerrke irrerlknge atweme, apmere itnekenhele alhwe apernerlte-apeme, alere ingkirreke itnekenhe itethe aneke alhwe yepe-yepe-kenhenge. Kele yanhe-arteke Christ aneme yepe-yepe anwerne-kenhe, re ilweke anwernenhe itetheke mpwaremele nhenge Ngkartele anwernenhe akayake-ileme anwerne-arle arne akurne areye mpwaremenge.
7 Yeast atamanin i kwaisaroun, saise kwa boro faraw boubun wanawanan ana yeast en kwanamatar, boun kwama’am na’atube kwanama. Anayabin Keriso Tar Nowaten ana sheep natun i sibor yai’ika.
8 Alakenhe ikwerenge anteme anwerne-arle irlpangketyeke nhenge anwerne Ngkarte-kenhe areye anemenge. Anwerne kwenhe arne akurne areye impetyeke, urrtyirremele angketyale, Jesus arratye apentetyeke.
8 Isan imih Tar Nowaten ana hiyuw isan tanaben taniyasisir, men yeast atamaninamaim, anayabin yeast atamanin wanawanan i baiyow ana koukra’at naatu tafa’asar ema’am, baise faraw wanawanan yeast en, nati faraw i uhew naatu mamarin.
9 Arrantherre itelareme the pipe arrpenhe arrekantherre apmwerrke-ulkere ware yerneke. The arrekantherre ileke alakenhe, “Atyewe-irretyale anaye tyerrtye mpwekare-mpwekare areyeke.”
9 Ayu au fef kwa isa akikirum i ao kwanowar, sabuw baiwa’an kwanekwaneyah men bairi kwanita’imon.
10 — ausente —
10 Iti ao i men sabuw iyab baitumatum atih hima tibiwa’an kwanekwan, tibikabat, tebabain, naatu umataratar tekwakwafirih haiwih isan ao’omih. Baise sabuw nati na’atube haiwih isan kwa boro tafaram ana yawas tutufin etei kwanakwahir.
11 — ausente —
11 Baise ayu ao i kwa taiyuw a sabuw baitumatumayah, iyab tibiwa’an kwanekwan, tibikabat, sawar umataratar tekwakwafirih, taituwah terararafih, tetomatom kwanekwan, tibifufuwen, i bairi men kwanaa kwanatom isan ao.
12 — ausente —
12 Ayu men au ef ema’am boro ekaleisia sabuw tafaror ufunane tema’am ana fufunih, baise ana gewasin kwa i boro a kou’ayomaim taituwa akisihimo kwanibatiyih kwanayamutufurih.
13 — ausente —
13 God akisinamo sabuw iyab kou’ay ufunane tema’am boro nibatiyih. Buk Atamaninamaim eo na’atube, “Sabuw tafa’asarih a kou’ayomaim kwanunih titit.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.