2 Coríntios 6

العهد الجديد بالدارجة التونسية 2022 (AEB) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 مَادَامْنَا نِخْدْمُوا مْعَ اللَّهْ، نْشَجْعُوكُمْ بَاشْ مَا تْكُونُوشْ قْبِلْتُوا نِعْمِةْ اللَّهْ بْلَا فَايْدَة.
1 E nós, cooperando também com ele, vos exortamos a que não recebais a graça de Deus em vão
2 عْلَى خَاطِرْ اللَّهْ يْقُولْ:
2 (Porque diz:Ouvi-te em tempo aceitável e socorri-te no dia da salvação;eis aqui agora o tempo aceitável, eis aqui agora o dia da salvação).
3 وأَحْنَا مَا نَعْمْلُوا حَتَّى شَيْ يْكُونْ عَثْرَة لِلْأُخْرِينْ، بَاشْ مَا تْكُونِشْ فَمَّة مْلَامَة عَالخِدْمَة.
3 Não dando nós escândalo em coisa alguma, para que o nosso ministério não seja censurado;
4 آمَا فِي الظُّرُوفْ الكُلْ نْوَرِّيوْ الِّي أَحْنَا بِالحَقْ خُدَّامْ اللَّهْ ، بْصَبْرْنَا فِي الضِّيقْ والشِّدَة والعْذَابْ،
4 Antes, como ministros de Deus, tornando-nos recomendáveis em tudo; na muita paciência, nas aflições, nas necessidades, nas angústias,
5 والضَّرْبْ والحَبْسْ والمَشَاكِلْ والتْعَبْ وقِلِّةْ النُّومْ والجُوعْ.
5 Nos açoites, nas prisões, nos tumultos, nos trabalhos, nas vigílias, nos jejuns,
6 نْبَيْنُوا هَاذَا زَادَا بِالطُّهْرْ والمَعْرْفَة والصَّبِرْ والسْيَاسَة، وبِالرُّوحْ القُدُسْ والمْحَبَّة الصَّادْقَة،
6 Na pureza, na ciência, na longanimidade, na benignidade, no Espírito Santo, no amor não fingido,
7 بْكِلْمِةْ الحَقْ، وبْقُوِّةْ اللَّهْ، مِتْسَلْحِينْ بِالصَّلَاحْ فِي الهُجُومْ والدِّفَاعْ،
7 Na palavra da verdade, no poder de Deus, pelas armas da justiça, à direita e à esquerda,
8 سِوَى كُنَّا فِي مَجْدْ وَلَّا فِي ذِلْ، سُمْعِتْنَا خَايْبَة وَلَّا بَاهْيَة. النَّاسْ يِعْتَبْرُونَا كَذَّابِينْ وأَحْنَا صَادْقِينْ،
8 Por honra e por desonra, por infâmia e por boa fama; como enganadores, e sendo verdadeiros;
9 يِعْتَبْرُونَا مُشْ مَعْرُوفِينْ وأَحْنَا مَعْرُوْفِينْ، مُوتَى وهَانَا حَيِّينْ، مْعَاقْبِينْ ومُشْ مَقْتُولِينْ،
9 Como desconhecidos, mas sendo bem conhecidos; como morrendo, e eis que vivemos; como castigados, e não mortos;
10 حْزَانَى وأَحْنَا دِيمَا فَرْحَانِينْ، فْقَارَى وأَحْنَا نِغْنِيوْ بَرْشَة نَاسْ، مَا عَنَّا حَتَّى شَيْ وأَحْنَا نِمْلْكُوا كُلْ شَيْ.
10 Como contristados, mas sempre alegres; como pobres, mas enriquecendo a muitos; como nada tendo, e possuindo tudo.
11 يَا جْمَاعِةْ كُورِنْثُوسْ، كَلَّمْنَاكُمْ بْصَرَاحَة، وحَلِّينَالْكُمْ قْلُوبْنَا.
11 Ó coríntios, a nossa boca está aberta para vós, o nosso coração está dilatado.
12 أَحْنَا مَا بْخِلْنَاشْ عْلِيكُمْ بِمْحَبِّتْنَا، آمَا إِنْتُومَا الِّي بَاخْلِينْ عْلِينَا بِمْحَبِّتْكُمْ.
12 Não estais estreitados em nós; mas estais estreitados nos vossos próprios afetos.
13 نْكَلِّمْ فِيكُمْ كَايِنْكُمْ وْلَادِي: عَامْلُونَا كِيفْ مَا نْعَامْلُوكُمْ، وحِلُّوا قْلُوبْكُمْ لِينَا إِنْتُومَا زَادَا.
13 Ora, em recompensa disto, (falo como a filhos) dilatai-vos também vós.
14 مَا تْكُونُوشْ مَرْبُوطِينْ بْعَهْدْ مْعَ الِّي مُشْ مُؤْمْنِينْ. يَاخِي شْنُوَّة الِّي يُرْبُطْ بِينْ الصَّلَاحْ والشَّرْ؟ وشْنُوَّة الِّي يِجْمَعْ النُّورْ بِالظْلَامْ؟
14 Não vos prendais a um jugo desigual com os infiéis; porque, que sociedade tem a justiça com a injustiça? E que comunhão tem a luz com as trevas?
15 وشْنِيَّة المُفَاهْمَة الِّي تْنَجِّمْ تْكُونْ بِينْ المَسِيحْ وإِبْلِيسْ؟ وشْنِيَّة الشِّرْكَة الِّي تْنَجِّمْ تْكُونْ بِينْ المُؤْمِنْ ولِّي مُشْ مُؤْمِنْ؟
15 E que concórdia há entre Cristo e Belial? Ou que parte tem o fiel com o infiel?
16 وشْنُوَّة الِّي يِجْمَعْ بِينْ هَيْكِلْ اللَّهْ والصْنَبْ؟ أَحْنَا هُومَا هَيْكِلْ اللَّهْ الحَيْ، كِيمَا قَالْ اللَّهْ:
16 E que consenso tem o templo de Deus com os ídolos? Porque vós sois o templo do Deus vivente, como Deus disse: Neles habitarei, e entre eles andarei; e eu serei o seu Deus e eles serão o meu povo.
17 هَاذَاكَا عْلَاشْ الرَّبْ يْقُولْ:
17 Por isso saí do meio deles, e apartai-vos, diz o Senhor;E não toqueis nada imundo,E eu vos receberei;
18 ونْكُونِلْكُمْ بُو،
18 E eu serei para vós Pai,E vós sereis para mim filhos e filhas, Diz o Senhor Todo-Poderoso.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.