2 Coríntios 13

Amani Owr (ADJ) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Mʼam bɛbm sos eke mi kʼow ↄny ogŋ yogŋ sakp nyahan ɛm, ɛtŋ ɛsɛ elel eke Nyam Lɛl dad ab af: Gbuŋ ke wɛl jɛ́j odad fɛŋ ok a, ow it eke wɛl kʼiri adaŋku yony oglog nyahan nɛnym.
1 Esta é a terceira vez que vou visitá-los. Por boca de duas ou três testemunhas, toda questão será decidida.
2 Sica lɛgŋ sig ɛm ecʼagŋ a eke kok sikpl a lele agŋ ɛjecʼab ab anake mʼam dad odad a. Yɛfɛnyna mʼanm ↄny araŋn, gbɛkↄ ɛmɛny mʼam ebr low a eke mi dad eke mʼow ↄny ogŋ yogŋ sakp yony ɛm a mʼɛsɛ: lɛgŋ a eke mi bʼow mʼɛwl mʼow a, mi bʼow mi kok lɛc owi ↄny fɛŋ ab,
2 Já o disse anteriormente e digo de novo, como fiz quando estive presente pela segunda vez. Mas, agora, estando ausente, digo aos que, no passado, pecaram e a todos os demais: se eu for outra vez, não os pouparei,
3 aŋke am erurir eke kʼɛkan low ekʼam yɛgm eke Krist bʼɛcr ɛm ɛm dad odad a. Eke li bi kok low nʼↄŋ ↄny a, lʼelm sos ↄnymu, kↄ nana, li bʼɛlu in ecʼabusu ↄny a ↄkm ↄny ecʼaraŋn.
3 visto que vocês buscam provas de que Cristo fala em mim. Ele não é fraco quando trata com vocês; pelo contrário, é poderoso entre vocês.
4 Nawrɛ, wɛl ɛw Krist olikŋ af, eke nʼↄnym sos a sosiɛm, gbɛkↄ nʼanŋ owr Nyam ecʼabusu ab ɛm. Ɛy yɛji, in ab eke sʼokr af a anake sʼↄnym sos a; gbɛkↄ si bʼow si yɛgm ↄny eke sʼanŋ owr in ab Nyam ecʼabusu ab ɛm.
4 Porque, de fato, foi crucificado em fraqueza, mas vive pelo poder de Deus. Porque nós também somos fracos nele, mas viveremos com ele, pelo poder de Deus, para o bem de vocês.
5 Sica ìbrmn ↄny sosi low eke am iir ɛb ɛsɛ ↄmn ɛsɛl af, ìgbal ↄny sosi ogŋ ɛkan. Kↄ kʼɛknmn eke Krist anŋ ↄny ab ee? Eke ow ɛcrm ɛbɛn, ke es ↄwal okr a.
5 Examinem-se para ver se realmente estão na fé; provem a si mesmos. Ou não reconhecem que Jesus Cristo está em vocês? A não ser que já tenham sido reprovados.
6 Gbɛkↄ ɛy ecʼa, mʼam ↄny ↄmn eke bʼow ɛgŋn uwr any eke ɛy sʼↄwlm sʼokm es.
6 Mas espero que reconheçam que nós não fomos reprovados.
7 Ɛy sʼam ŋↄŋn Nyam eke kí kokmn low ŋuŋ kaka. Ɛtŋ ow elm ke si yɛ́gm ↄny eke sʼↄny low ij. Njaŋ, low mamn cɛ sʼerur eke ki kokr. Ɛtŋ ↄfr ↄfr eke low a am yɛgm eke sʼↄny lↄbr.
7 Estamos orando a Deus para que vocês não façam mal algum, não para que, simplesmente, pareça que nós fomos aprovados, mas que vocês façam o bem, mesmo que pareça que nós fomos reprovados.
8 Tasi ɛm a, si kʼↄtum si kokm low kaka low nawrɛ ecʼany af, in e juma cɛ sʼↄtu eke si ki kok.
8 Porque nada podemos contra a verdade, senão a favor da verdade.
9 Ɛɛ, sos ɛm bʼiŋn ɛy sakp sakp fɛŋ eke si bʼanŋ sos ↄnym ɛm ke ↄny bʼↄnyn lɛc a. Ow sosiɛm yecʼeke sʼam ibrm ɛy e ŋↄŋn ɛm a el: ke ɛmɛny ɛ́wal ijr lɛc ↄmn ɛm.
9 Porque nos alegramos quando nós estamos fracos e vocês estão fortes; e a nossa oração é esta: que vocês sejam aperfeiçoados.
10 Low na sosiɛm anake mʼam awŋ ↄny lɛl eke mʼanŋ kpekpe a. Mʼerurm eke mi kʼɛlu lɛc ↄkm lɛgŋ eke mi bʼow mʼanŋ ↄny ecʼaraŋn a. Tasi ɛm a, Ɛs Kↄtↄkↄ ↄŋʼm abusu eke mi kʼɛlum Nyamel a abu agb ↄmn ɛm, kↄ ow elm in e ŋuŋn eci.
10 Portanto, escrevo estas coisas, estando ausente, para que, estando presente, não venha a usar de rigor segundo a autoridade que o Senhor me deu para edificação e não para destruição.
11 Sica agŋ lisijimɛl, ànŋn sos ɛm iŋn ɛm. Ɔ̀ↄl ↄmn ɛm e lɛc eke kʼↄnyn es, àtarir sos es ke nɛny ókr ↄny af ↄny ↄfr ɛm. Ìir ɛb ɛrm es ɛy ɛm, ɛtŋ erur lele ɛrm es ɛy ab e Nyam a bʼow anŋ ↄny ab.
11 Quanto ao mais, irmãos, adeus! Procurem aperfeiçoar-se, consolem uns aos outros, tenham o mesmo modo de pensar, vivam em paz. E o Deus de amor e de paz estará com vocês.
12 Ɛ̀sŋninin ↄny ↄfr, ke ɛ́yarir af ɛsɛ Krist ɛm ecʼagŋ lisijimɛl lele agŋ lisijↄwɛl ab af. Agŋ lala a fɛŋ am ɛsŋn ↄny.
12 Saúdem uns aos outros com um beijo santo. Todos os santos mandam saudações.
13 Ke ɛy Ɛs Kↄtↄkↄ Jesu Krist ecʼↄwrↄ, Nyam ecʼerur lel Abŋ Lala ecʼaf okr a ánŋ ↄny fɛŋ ab.
13 A graça do Senhor Jesus Cristo, e o amor de Deus, e a comunhão do Espírito Santo estejam com todos vocês.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.