Zacarias 6

A Conservative Version (ACV) vs BKJ

Sair da comparação
1 And again I lifted up my eyes, and looked. And, behold, there came four chariots out from between two mountains, and the mountains were mountains of brass.
1 Quando me virei, levantei os meus olhos, e olhei, e eis que saíam quatro carruagens de entre dois montes; e os montes eram montes de bronze.
2 In the first chariot were red horses, and in the second chariot black horses,
2 Na primeira carruagem havia cavalos vermelhos, e na segunda carruagem, cavalos pretos;
3 and in the third chariot white horses, and in the fourth chariot strong grizzled horses.
3 e na terceira carruagem, cavalos brancos; e na quarta carruagem, cavalos malhados e baios.
4 Then I answered and said to the [heavenly] agent who talked with me, What are these, my lord?
4 Então eu respondi e disse ao anjo que falava comigo: O que é isto, meu senhor?
5 And the [heavenly] agent answered and said to me, These are the four winds of heaven, which go forth from standing before LORD of all the earth.
5 E o anjo respondeu e disse-me: Estes são os quatro espíritos dos céus, que saem de onde estavam perante o Senhor de toda a terra.
6 [The chariot] in which are the black horses goes forth toward the north country, and the white went forth after them, and the grizzled went forth toward the south country.
6 Os cavalos pretos que estão lá saem para a terra do norte; e os brancos saem atrás deles, e os malhados saem para a terra do sul.
7 And the strong ones went forth, and sought to go that they might walk to and fro through the earth. And he said, Get you from here. Walk to and fro through the earth. So they walked to and fro through the earth.
7 E os baios saíram adiante, e procuraram ir de modo a percorrer a terra de um canto a outro. E ele disse: Ide pois, percorrei a terra de um canto a outro. Então eles percorreram a terra de um canto a outro.
8 Then he cried to me, and spoke to me, saying, Behold, those who go toward the north country have quieted my spirit in the north country.
8 Então ele me chamou, e falou-me, dizendo: Eis que esses que vão para a terra do norte fizeram repousar o meu Espírito na terra do norte.
9 And the word of LORD came to me, saying,
9 E a palavra do SENHOR veio a mim, dizendo:
10 Take from those of the captivity, even of Heldai, of Tobijah, and of Jedaiah, and come thou the same day, and go into the house of Josiah the son of Zephaniah, where they have come from Babylon.
10 Toma daqueles do cativeiro, até de Heldai, de Tobias e de Jedaías, que vieram de Babilônia, e vem tu no mesmo dia, e entra na casa de Josias, filho de Sofonias;
11 Yea, take [from them] silver and gold, and make crowns, and set them upon the head of Joshua the son of Jehozadak, the high priest.
11 então toma prata e ouro, e faze coroas, e coloca-as sobre a cabeça de Josué, filho de Jozadaque, e sumo sacerdote;
12 And speak to him, saying, Thus speaks LORD of hosts, saying, Behold, the man whose name is the Branch. And he shall grow up out of his place, and he shall build the temple of LORD,
12 e fala-lhe, dizendo: Assim diz o SENHOR dos Exércitos: Eis aqui o homem cujo nome é O Renovo: Ele crescerá do seu lugar, e edificará o templo do SENHOR.
13 even he shall build the temple of LORD. And he shall bear the glory, and shall sit and rule upon his throne. And he shall be a priest upon his throne, and the counsel of peace shall be between them both.
13 Ele mesmo edificará o templo do SENHOR, e levará a glória; ele se assentará e governará sobre o seu trono; ele será sacerdote sobre o seu trono, e haverá conselho de paz entre os dois.
14 And the crowns shall be to Helem, and to Tobijah, and to Jedaiah, and to Hen the son of Zephaniah, for a memorial in the temple of LORD.
14 E as coroas serão para Helém, e para Tobias, e para Jedaías, e para Hem, filho de Sofonias, como um memorial no templo do SENHOR.
15 And those who are far off shall come and build in the temple of LORD. And ye shall know that LORD of hosts has sent me to you. And [this] shall come to pass, if ye will diligently obey the voice of LORD your God.
15 E aqueles que estão longe virão, e edificarão no templo do SENHOR, e vós sabereis que o SENHOR dos Exércitos me enviou a vós. E isto só acontecerá, se diligentemente obedecerdes a voz do SENHOR vosso Deus.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Zacarias 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.