Salmos 36

A Conservative Version (ACV) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 The transgression of the wicked man says within my heart, There is no fear of God before his eyes.
1 Ao mestre de canto. De Davi, servo do Senhor. A iniqüidade fala ao ímpio no seu coração; não existe o temor a Deus ante os seus olhos,
2 For he flatters himself in his own eyes, that his iniquity will not be found out and be hated.
2 porque ele se gloria de que sua culpa não será descoberta nem detestada por ninguém.
3 The words of his mouth are iniquity and deceit. He has ceased to be wise [and] to do good.
3 Suas palavras são más e enganosas; renunciou a proceder sabiamente e a fazer o bem.
4 He devises iniquity upon his bed. He sets himself in a way that is not good. He does not abhor evil.
4 Em seu leito ele medita o crime, anda pelo mau caminho, não detesta o mal.
5 Thy loving kindness, O LORD, is in the heavens, thy faithfulness to the skies.
5 Senhor, vossa bondade chega até os céus, vossa fidelidade se eleva até as nuvens.
6 Thy righteousness is like the mountains of God. Thy judgments are a great deep. O LORD, thou preserve man and beast.
6 Vossa justiça é semelhante às montanhas de Deus, vossos juízos são profundos como o mar. Vós protegeis, Senhor, os homens como os animais.
7 How precious is thy loving kindness, O God, and the sons of men take refuge under the shadow of thy wings.
7 Como é preciosa a vossa bondade, ó Deus! À sombra de vossas asas se refugiam os filhos dos homens.
8 They shall be abundantly satisfied with the fatness of thy house, and thou will make them drink of the river of thy pleasures.
8 Eles se saciam da abundância de vossa casa, e lhes dais de beber das torrentes de vossas delícias,
9 For with thee is the fountain of life. In thy light we shall see light.
9 porque em vós está a fonte da vida, e é na vossa luz que vemos a luz.
10 O continue thy loving kindness to those who know thee, and thy righteousness to the upright in heart.
10 Continuai a dar vossa bondade aos que vos honram, e a vossa justiça aos retos de coração.
11 Let not the foot of pride come against me, and let not the hand of sinners drive me away.
11 Não me calque o pé do orgulhoso, não me faça fugir a mão do pecador.
12 There are the workers of iniquity fallen. They are thrust down, and shall not be able to rise.
12 Eis que caíram os fautores da iniqüidade, foram prostrados para não mais se erguer.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 36, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.