Salmos 52

Achuar Peru OT Por and NT 2019 4th edition (ACUNT) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 ¿Warukaya timiá kakaram autiatmesha pasé turamiame nu pachismesha wi aitkajai tame?
1 Por que te glorias na malícia, ó homem poderoso? pois a bondade de Deus subsiste em todo o tempo.
2 Ameka tuke tunau nintimsam pujau asam,
2 A tua língua maquina planos de destruição, como uma navalha afiada, ó tu que usas de dolo.
3 Pengker aa nuka nintimtsuk pasé aa nuke timiá nintimme.
3 Tu amas antes o mal do que o bem, e o mentir do que o falar a verdade.
4 Anangkartutai chicham chichau asam,
4 Amas todas as palavras devoradoras, ó língua fraudulenta.
5 Tura asakmin Yus amincha tuke mengkaatmaktinuitai.
5 Também Deus te esmagará para sempre; arrebatar-te-á e arrancar-te-á da tua habitação, e desarraigar-te-á da terra dos viventes.
6 Yusen umirin ainau nuna wainkar shamkartin ainawai.
6 Os justos o verão e temerão; e se rirão dele, dizendo:
7 Au aintska jiistaram.
7 Eis aqui o homem que não tomou a Deus por sua fortaleza; antes confiava na abundância das suas riquezas, e se fortalecia na sua perversidade.
8 Antsu wikia numi olivo samek wajawa nunisnak Yuse jeen pujajai.
8 Mas eu sou qual oliveira verde na casa de Deus; confio na bondade de Deus para sempre e eternamente.
9 Yusru ami turamurmin pachisan tuke maaketai titatjame.
9 Para sempre te louvarei, porque tu isso fizeste, e proclamarei o teu nome, porque é bom diante de teus santos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 52, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.