Provérbios 7

Achuar Peru OT Por and NT 2019 4th edition (ACUNT) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Uchiru, ameka wina chichamur umikta, tura nintimin ukusta.
1 Meu filho, guarde as minhas palavras e conserve os meus mandamentos em seu coração.
2 Amin nuiniarmiajme nu umirkata. Aints ni jiin tenap wainina nunismek chichamur umirkumka, nekasam angkan nintimsam pujustinuitme.
2 Observe os meus mandamentos e você viverá; guarde a minha lei como a menina dos seus olhos.
3 Tura asam uwejnum wejtai kuri najanamu tuke wejkar wekajina nunismek nu chicham inaitsuk umirkata. Tura nintimin aarmawa nunismek nintimrata.
3 Amarre-os aos dedos, escreva-os na tábua do seu coração.
4 Tura paan nintimratnuka umaimia nunismek pengker nintimtusta. Tura nekatai aina nuka ami irutkamurmea nunismek pengker awajsata.
4 Diga à Sabedoria: “Você é minha irmã”; e ao Entendimento: “Você é meu parente.”
5 Turakmeka kungkatip nuwa kiishmaktinuitme, tura aishrintin anangkramatas chichaamtaisha anturkashtinuitme.
5 Eles o guardarão da mulher imoral, da estranha que lisonjeia com palavras.
6 Chikich kintiati wikia jearun pujusan, jiimiaj pujumjai.
6 Porque da janela da minha casa, olhando pela grade,
7 Tura jimiaj pujai natsa ainau iruntrar wajainamunam natsa chikichkin pengké nintimchaun wainkamjai.
7 vi entre os ingênuos, e descobri entre os jovens um que não tinha juízo.
8 — ausente —
8 Ele ia e vinha pela rua junto à esquina da mulher estranha e seguia o caminho da casa dela,
9 — ausente —
9 no crepúsculo, ao anoitecer, na escuridão da noite, nas trevas.
10 Turamtai nu kungkatip nuwaka shiiram iwiarmamas natsajai ingkiuniktas jiintukmiayi.
10 Eis que a mulher lhe saiu ao encontro, com roupas de prostituta e astúcia no coração.
11 Nu nuwa ainauka natsaamtsuk chichainawai. Tura ni jeenka pujutan nakitinawai.
11 É espalhafatosa e inquieta; os seus pés não param em casa.
12 Antsu jea tsukintrin wajasar, tura jintanmasha wekaasar, aints nangkaminaunka jiisar, tsanirmataj tusar nakamkini wajainawai.
12 Ora está nas ruas, ora, nas praças, espreitando por todos os cantos.
13 Kame, nu nuwaka natsan tapit achik minakas mejeas, yapin jiiras chicharak:
13 Ela agarrou o jovem e o beijou; e com o maior descaramento lhe disse:
14 Wikia Yusrun pengker awajsatasan tangku namangken susan yamai umikjai. Tura nu namangsha jeanam
14 “Eu tinha de oferecer sacrifícios pacíficos; hoje paguei os meus votos.
15 Tura asan amin eaktasan jeanmaya jiinkin, aneachmau wainkajme.
15 Por isso, saí ao seu encontro; vim procurá-lo, e agora o encontrei!
16 — ausente —
16 Já cobri de colchas a minha cama, de linho fino do Egito, de várias cores.
17 — ausente —
17 Já perfumei o meu leito com mirra, aloés e cinamomo.
18 Tura asamtai winita. Iinu namangke wakeramu sunaisami. Tura minaknaisar
18 Venha, vamos nos embriagar com as delícias do amor, até o amanhecer; gozemos amores.
19 Aishruka jeanmaka pujatsu ai arák iramayi.
19 Porque o meu marido não está em casa; saiu de viagem para longe.
20 Kuikian nukap juki weak: Nantu pamaun yuwamtai tatajai, turutmiayi.
20 Levou consigo uma bolsa cheia de dinheiro; não voltará para casa antes da lua cheia.”
21 Tura timiá yuminun chichaa chichaaka natsa nintin ikiajtukmayi.
21 Ela o seduziu com as suas muitas palavras, com as lisonjas dos seus lábios o arrastou.
22 — ausente —
22 E, num instante, ele a seguiu, como um boi que vai para o matadouro; como um animal que corre para a armadilha,
23 — ausente —
23 até que uma flecha lhe atravesse o coração. Ele era como a ave que corre para dentro do alçapão, sem saber que isto lhe custará a vida.
24 Tura asamtai uchitiram anturtuktaram. Turaram wi tajarme nuka kajinmatkirap.
24 Agora, meu filho, escute o que eu digo e dê atenção às palavras da minha boca.
25 Nu nuwan
25 Não deixe que o seu coração se desvie para os caminhos dessa mulher, e não ande perdido nas suas veredas.
26 Nu nuwa ainauka
26 Porque a muitos ela feriu e derrubou; e são muitos os que por ela foram mortos.
27 Nu nuwa ainau pujuinamunam wearuka jakar mengkakatniunam jeainawai.
27 A casa dela é caminho para o abismo e desce para as câmaras da morte.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.