Filipenses 3

Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo (ACR_TNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Ecꞌu woꞌora hermanos, chwi ronoje tak ri cacꞌulumaj alak, lic quiꞌcota alak rucꞌ ri Kanimajawal. Riꞌin na quincos ta che ubiꞌxiquil tanchic janipa ri nutzꞌibam chi pan che alak, ma waꞌ lic chirajawaxic che alak.
1 Taitu, au tur yomanin, Regah wanawananamaim kwaniyasisir, sawar ta’imon kwa isa akikirum maiye isan i men biyou eo’ohow, anayabin iti tur boro kwa natafafari.
2 Cambiꞌij cꞌu riꞌ: Lic chajij ib alak chiquiwach ri winak itzel quicꞌuꞌx, ri lic na e ta sakil aj chaquib, ri xa pa que rique caquibiꞌij chirajawaxic chique conoje rachijab cakꞌat ri culewal chaꞌ cacoj ri retalil re circuncisión chique.Ma chiquiwach rique, xew ri quicojom waꞌ takal chique e utinamit ri Dios.
2 Sabuw haru’ube tuwetuwenih naatu kakafin sinafuyah isah i matatoniwa’an, anayabin boro hinaokikin a’ar mo’oh hina’afuw.
3 Pero pakatzij wi rutinamit ri Dios e riꞌoj,ma riꞌoj cakalokꞌnimaj ukꞌij ri Dios pa sakil wi ruma ri Ruxlabixel Rire. Ri kaquiꞌcotemal e ruma ri uꞌanom ri Kanimajawal Jesucristo kucꞌ yey cubul kacꞌuꞌx rucꞌ Rire, na rucꞌ ta ri kaꞌanom riꞌoj y na rucꞌ ta ri retalil cacoj che ri kacuerpo.
3 Baise kwanaso’ob it i anababatun afu’afuw tabaika, naatu Anunin Kakafiyin ana fairamaim God takwafir Jesu Keriso ana gewasin isan tao ra’ara’at, naatu biyat ana’a’afuw isan men tabitumitum.
4 We ta e laꞌ cuaj canyac nukꞌij ruma tak waꞌ, takal riꞌ chwe, ma na jinta junok chique ri e aj judiꞌab uꞌanom más chinuwa riꞌin.
4 Ayu nati biyat ana’a’afuw isan i ayu abitumatum,
5 Ma xcoj ri retalil re circuncisión chwe echiriꞌ xinqꞌuis wajxakib kꞌij walaxic. Yey in cuqꞌuil ri e aj Israel ma nupetebem lo chique ri e ralcꞌoꞌal can ri Benjamín, rucꞌajol ri Israel. Riꞌin, in jelaꞌ pachaꞌ ri nuchu-nukaw, lic in aj hebreo chiwalaxic.Yey ruma in jun chique ri fariseos, lic xinoc il che tak ri takanic que raj judiꞌab.
5 Anayabin ayu atufuw fur ta’imon ufunamaim au ar kanabin hi’afuw, naatu ayu Israel hai rara, Benjamin ana bigane ana, Hebrew hai rara anababatun, ofafar baifanabowayan, naatu Pharisee ana kou’ay orot ta,
6 Ruma cꞌu xinya nucꞌuꞌx che waꞌ, lic xinwesaj kꞌij che usachic quiwach ri quicojom rubiꞌ ri Cristo. Lic xintakej ri takanic que raj judiꞌab y chwa cꞌu riꞌ waꞌ, na jinta junok catzꞌakaw nuchiꞌ.
6 baibobowenayan, ekaleisia ana gurusenayan orot, ofafar etei abosiyasiyar naatu men yait ta ubar itu’umih.
7 Echiriꞌ cꞌamajaꞌ cancoj rubiꞌ ri Cristo, xinchꞌobo e ronoje tak waꞌ e re yacbal nukꞌij chwach ri Dios; noꞌj woꞌora canmaj usucꞌ na e ta uꞌanom riꞌ, ma na ruma ta waꞌ xinwetaꞌmaj uwach ri Cristo.
7 Naatu sawar iti aitah hai yabih gagamih arouw ao, Keriso bi’obaiyu iti sawar etei hai yabin i en.
8 Y na xew tane laꞌ, ma chinuwach riꞌin, ronoje ri canꞌano o ronoje ri cꞌo wucꞌ, na jinta cꞌana uwach chwa ri retaꞌmaxic uwach ri Cristo Jesús, ri Wajawal, ma Rire na jinta cꞌana cajunimax wi. Ruma cꞌu ri Jesús, xinya can ranimaꞌ ronoje; e tak ri cꞌo wucꞌ xa e chi pachaꞌ rakꞌes chinuwach riꞌin, ma e lic nuyaꞌom wib che retaꞌmaxic uwach ri Cristo
8 Men nati sawar akisin, baise sawar etei’imak hai yabih i en, anayabin ata Regah Jesu Keriso ana gewasin iti sawaramaim afufufun ana gewasin i ra’at sawar etei natabiren. Imih ayu Jesu wabinamaim sawar etei kakafih arou ao ai hamiyen abi’akir, saise Keriso anab
9 y jecꞌulaꞌ in uꞌanom xa jun rucꞌ Rire. Y na e ta cꞌu canꞌan jusucꞌ che wib ruma ri lic nutakem ri takanic re ri Moisés; ma xew ri Dios caꞌanaw jusucꞌ chwe, yey waꞌ e ruma ri cubulibal nucꞌuꞌx rucꞌ ri Cristo.
9 nowau’umih namatar nayamutufuru, men ofafaramaim, baise Keriso anabitumitumimaim boro nayamutufuru anan God biyan anatit.
10 Ecꞌu ri lic cuaj riꞌin e canwetaꞌmaj más uwach ri Cristo. Yey cuaj cacꞌojiꞌ ruchukꞌab Rire wucꞌ, jelaꞌ pachaꞌ ri xucꞌutu echiriꞌ xuchꞌij uchukꞌab ri camic y xcꞌastaj lo chiquixoꞌl ri ecaminak. Yey na jinta cꞌo cubiꞌij nucꞌuꞌx che tob ne cantij cꞌax y quincamisaxic jelaꞌ pachaꞌ xꞌan che Rire echiriꞌ xuya rib pa camic.
10 Ayu akokok i Keriso anaso’ob, morobone mimisir ana fair auman anaso’ob, naatu ana bai’akir turin anab ani’akir, momorobobe ana morob.
11 Ronoje cꞌu ri canꞌano e ruma lic cacha nucꞌuꞌx che cayaꞌtaj chwe ri cꞌaslemal na jinta utakexic echiriꞌ ri Dios quinucꞌastajisaj lo chiquixoꞌl ri ecaminak.
11 Saise God boro morobone niyawasu anamisir.
12 Na e ta cꞌu cambiꞌij riꞌ nurikom chi ronoje waꞌ y na jinta chi cꞌana cajawax che ri nubinic nusilabic chwach ri Dios. Na e ta riꞌ. Ma e pachaꞌ cꞌa quintajin pan chi be yey e lic cantij ukꞌij quinopon che ronoje ri xraj ri Kanimajawal Jesucristo chwe echiriꞌ xinusiqꞌuij.
12 Men kwananot ayu sawar etei i abaika, o anunuw ana yomanin aisawarika, en baise boro’ika bainamih anununuw, anayabin Keriso au siwar baitu isan i inonowatika inu’in.
13 Hermanos, riꞌin na cambiꞌij taj we nuchꞌijom chi uꞌanic ronoje ri caraj ri Dios chwe. Ecꞌu ri canꞌano e canya ronoje nuchukꞌab chaꞌ e quinel pan rucꞌ ri cꞌa cꞌo chinuwach y na e ta chi canchꞌob rakan puwi ri icꞌowinak chic.
13 Taitu, ayu aso’ob nati sawar bain isan i boro’ika bainamih anan, baise sawar ta’imon asisinaf i tit, abisa ufu’une i nuhubur naatu abisa nou’une inu’in i bainamih anununuw.
14 Jecꞌuriꞌlaꞌ lic jusucꞌ quinꞌec cꞌa pa cuꞌqꞌuisa wi ri nube kꞌatital chinuwach, chaꞌ jelaꞌ cancꞌul ri chomilaj sipanic, ri ubiꞌtisim ri Dios chike ri ojusiqꞌuim chaꞌ cojeꞌcꞌola rucꞌ chilaꞌ chicaj ruma oj re ri Jesucristo.
14 Ayu asinaftobon ananunuw yomanin anisawar, naatu mar ana siwar Keriso Jesu wanawananamaim God ea’afu anab.
15 Konoje cꞌu ri lic oj tiquil chi utz chupa ri Kꞌijsak, e lic ube riꞌ we jelaꞌ ri kanaꞌoj. Yey we cꞌo junok chixoꞌlibal alak junwi ri cuchꞌobo, e ri Dios cakꞌalajisan che we utz o na utz ta ri cuchꞌobo.
15 It moumurit na’in iyabowat ayubitane orot babin tamamatar i boro not ta’imon iti na’atube tananot, baise sawar afa isah o men kubibasit, God boro isa nasinaf hinirerereb inaso’ob.
16 Pero ri lic chirajawaxic chike e cakaꞌan ronoje ri ucꞌutum chi ri Dios chikawach.
16 Imih, it abisa turobe marasika tabaib i tanabukikin tani’ufunun.
17 Hermanos, ꞌana che ri binic alak pachaꞌ ri nubinic riꞌin. Yey e chetakej alak ri caquiꞌan jelaꞌ pachaꞌ ri kacꞌutum riꞌoj.
17 Taitu au yawas kwani’u’uru, naatu sabuw afa hai yawas gewasin abi’obaiyi i kwani’ufnunih.
18 Ma e qꞌui ri na caquiꞌan ta waꞌ. Uqꞌuiyal laj in chꞌaꞌtinak chi ucꞌ alak paquiwi rique, y rucꞌ okꞌej cambiꞌij tanchic: Lic kꞌalaj ruma ri quibinic quisilabic, rique e aj retzelal cꞌuꞌx chirij ri Utzilaj Tzij puwi rucamic ri Cristo chwa ri cruz.
18 Anayabin abisa boun ao kwanonowar i marasika mar moumurih maiyow ao kwanowaraka. Baise boun i yau rererey yen maturu re auman ao, sabuw moumurih na’in hai ma hai remoramaim hisinaf Keriso onaf afe’en momorob i hai rakit matar.
19 Copon na cꞌu ri kꞌij echiriꞌ casach na quiwach, ma ri quidios rique e tak ri rayibal re ri quitiꞌjil.Caquiꞌan ne nim che quib ruma tak ri caquiꞌano tob waꞌ lic qꞌuixbal uwach, yey lic caquiya quinaꞌoj che tak ri xa re ruwachulew.
19 Naatu hai yomanin i gurugurusenamaim ema’am, kabutih i hai god matar, tibi’o’orot boro biyah na’ohow, anayabin hai not i tafaram ana sawar.
20 Noꞌj cꞌu ri katinamit riꞌoj e ri cꞌo chilaꞌ chicaj, pa koyeꞌem wi cape ri Kacolobenel, ri Kanimajawal Jesucristo.
20 Baise it i mar ana fef tabai tama’am, imih ata baiyawasenayan ata Regah Jesu Keriso nati’ine na isan tama takaif tanuwanuw.
21 Y echiriꞌ cacꞌun Rire, cujalcꞌatij na kawach riꞌoj. Jecꞌuriꞌlaꞌ ri kacuerpo, tob na jinta ukꞌij woꞌora, cuꞌana jelaꞌ pachaꞌ runimal uchomalil rucuerpo Rire echiriꞌ xcꞌastaj lo chiquixoꞌl ri ecaminak. Jelaꞌ cuꞌana Rire rucꞌ ri chukꞌab yaꞌtal che chaꞌ cuchꞌij uchukꞌab ronoje tak ri cꞌolic.
21 I boro ana fairamaim sawar etei nabow babanamaim naya naatu it biyat himorob tiriririm boro nabotabiren hinan bonamanamarin hinamatar.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Filipenses 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.