2 Coríntios 11
Tèstèman nèf-la: Épi an posyòn an liv samz-la (ACFNT) vs AAI
1 Souplé mwen ka mandé zòt, pwan pasyans épi mwen, menm si délè mwen an tizing kouyon.
1 Ayu anotanot mar kikimin au tur anao i boun koko’aw hai tur te’o na’atube, baise kwa marasika kwabusuruf kwabowabowaka.
2 Mwen ni an jalouzi pou zòt ki sòti an Bondyé. Mwen ja pwonmèt pou mayé zòt épi yon sèl mawi, épi mawi sala sé Jézi Kwi. Mannyè sala mwen kay sa pwézanté zòt ba li menm kon an fi ki pa janmen kouché épi an misyé.
2 Ayu kwa isa abi’o’orot, boun God ebi’o’orot na’atube, kwa i boun babin biyan numin orot ta’imon bai’awanin isan hi’omatan na’atube nati i Keriso akisin.
3 Mé menm kon sèpan-an té kwennen Èv épi malenʼy-lan, mwen pè moun kwennen zòt menm mannyè-a. Menm si zòt enmen Jézi Kwi épi tout tjè zòt, mwen pè an moun kay fè zòt tiwé lidé zòt asouʼy.
3 Ayu i abirubir kwa a not boro ni’afiy abistan Eve biyanamaim mamatar boro kwa biyamaim namatar. Kok i so’ob kwanekwan, naatu i iwa’an Eve God fanan sair naatu bowabow kakafin sinaf, imih nati baifufuwenayah boro kwa hinifuwi naatu hinifuwen anot hini’a’afiy saise kwa boro men kafa’imo Keriso akisinamo kwanitumitumimih
4 Mwen di sa paski lè nou di zòt konsèné Jézi, zòt wisivwè Lèspwi Bondyé épi aksèpté konmisyon Bon Nouvèl-la nou pwéché-a. Mé zòt kité an lòt moun di zòt konsèné an lòt Jézi, épi apwézan zòt ja pawé pou wisivwè an lòt lèspwi épi aksèpté an lòt konmisyon.
4 Anayabin sabuw afa hinan naatu Jesu isan hinabinan men boun aki abibinan na’at. Anunin ta kwanab men boun aki abaib na’at o tur gewasin men boun kwanonowaramaim tebibinanumih, hamehamen maiyow kwa boro mar ta’imon kwanab.
5 Sé majò sala zòt ka kwiyé zapòt-la, mwen asiwé yo pa enpòtan pasé mwen.
5 Baise anotanot ayu i ai gewasin kwanekwan men boun kob abarayah wabih gagamih gewasih na’atube.
6 Mwen pitèt pa sa palé byen, mé mwen sav sa mwen ka di-a. Épi nou ja moutwé zòt sa an tout mannyè épi an tout fasad.
6 Ayu tur ao’o i boun kek sosof hai tur te’o na’atube, baise ayu auru not so’ob ema’am, aki ef etei bebeyanamaim ao kwanowar sawar.
7 Pou zòt jwenn lonnè, mwen té ni pou abésé kò mwen épi pwéché Bon Nouvèl-la bay zòt pou anyen. Ès si zòt kwè sé an lèwè mwen té fè-a?
7 Ayu taiyuwu anayara’iyu naatu kwa anabora’ahi Regah ana tur gewasin baiyan en anabinan nati i bowabow kakafin?
8 I té akwèdi mwen té ka vòlè lòt légliz lè mwen aksèpté lajan lanmen yo pou mwen té sa édé zòt.
8 Ayu Kirisiyan sabuw afa biyahine kabay abai kwa baibaisi isan, kwanotanot ayu abainuwih?
9 Mwen pa janmen mandé zòt anyen lè bagay té wèd épi mwen. Sé fwè-a ki sòti Masédonnya-a potjiwé sa mwen té bizwen. Ni apwézan épi an tan ki pasé, mwen pa janmen mandé zòt anyen, épi mwen pa kay janmen fè sa.
9 Bairit tama’am ana mar ayu au kok sawar bain nowau matar isan, men kafa’imo yait ta aiwowa’ani. Anayabin teitit no Masedonia’ane hinanan sawar abistanawat akokok etei’imak anafofonin abai. Ayu boro taiyuwu bit ana’abar naatu boro na’atuka anasinaf anan.
10 Mwen ka fè sèman douvan Jézi Kwi: Mwen sav sa mwen fè an tout sé pawès Akéya-a té dwèt, épi mwen pa kay kité pyèsonn di mwen i pa té bon.
10 Keriso ana turobe ayu wanawana’umaim ema’am. Ayu ao’omatani, iti ora’ara’at boro men kafa’imo awau nafot iti tafaram Akaiya wanawanan.
11 Lè mwen di mwen pa kay janmen mandé zòt anyen, ès si ou kwè sé enmen mwen pa enmen zòt? Bondyé sav mannyè mwen enmen zòt.
11 Aisimamih? Anayabin ayu men kwa abiyabuwi? God so’ob ayu kwa abiyabuwi.
12 Mwen kay kontiné fè sa mwen ka fè-a. Mannyè sala mwen pa kay bay sé majò sala ki kwiyé kò yo zapòt-la pyès wézon pou bavadé épi di yo ka twavay menm mannyè kon nou.
12 Ayu boun abistan abowabow boro na’atuka anabow anan. Saise ayu bowabow iti na’atube anabowabow i baifufuwen bai’obaiyenayah anarufutih. Hai yabih en isah hinao’ra’ara’at naatu asir hinao i mi’itube tebowabow aki bairi ta’imon abowabow.
13 Kanmenm sé moun sala pa pli pasé fo zapòt ki ka kwennen moun épi twavay yo. Yo ka fè kò yo gadé kon zapòt Jézi, mé yo ipokwit.
13 Anayabin sabuw nati na’atube i turabarayah baifufuwenayah, i hai bowabow isan i taiyuwih tebifufuwen. Naatu taiyuhiwat tesisinaf hai itinin i boun Keriso ana turabarayah na’atube.
14 Mwen pa soté, paski jik Satan ki sa moutwé akwèdi i menm sé an nanj ki an klèté.
14 Naatu nati men tanakasiy! Satan karam taiyuwin nabotabir marakaw ana tounamatar, itininabe namatar.
15 Nou sav sèvant Satan kay toujou moutwé akwèdi yo ka fè sa ki dwèt. Mé pa anbété kò zòt — sa yo planté sé sa yo kay wékòlté.
15 Isan imih aki men akakasiy Satan ana akir wairafih i taiyuwih hibotabirih akir wairafih hai yawas gewasih na’atube himamatar. Mar yomanin mi’itube hai bowabowamaim hisisinaf imaim boro baimakiy hinab.
16 Mwen kay wépété sa mwen té di avan-an. Mwen pa vlé pyèsonn pwan mwen pou an kouyon. Mé si zòt vlé aksèpté mwen kon an kouyon, sa kay ban mwen an chans pou bavadé kon kouyon ka fè.
16 Ayu ibanak ao maiye! Men yait ta nanot ayu au not meyemeye narouw. Baise kwa iti na’atube kwananotanot na’at, basit kwanabuwu ayu i au not en, saise mar kafa’i ayu anaora’ara’at.
17 Lè mwen bavadé konsèné kò mwen menm kon sa, mwen ka fè kon an kouyon épi pa kon Senyè-a té kay vlé mwen fè.
17 Anamaramaim ora’ara’aten ana tur anao i men Regah ana kokomaim ayu ao’omih, iti tur i hai not meyemeye hai tur.
18 Mé kon an chay ka bavadé menm kon latè-a ka bavadé-a, mwen menm kay fèʼy osi.
18 Baise sabuw afa abistan hisisinaf isan hina’ora’ara’at na’at, ayu auman boro anao ra’ara’at.
19 Zòt sa pwan pasyans épi an kouyon, kouman! Zòt ni tèlman lasajès!
19 Kwa taiyuw i notayah anababatun, naatu imih sabuw hai not meyemeye bairi yasisiramaim kwabita’ay.
20 Anfen zòt sa jik sipòté moun ki fè zòt tounen èslav, ében ki ka manjé tout sa zòt ni-an, ében ki ka pwan lavantay asou zòt, ében ki ka pwan zòt sèvi soupyé yo, ében jwé an fidji zòt.
20 Na’atube sabuw afa bairi kwaita’ay dibur kwamatar, taiyuwin kususur wan i’iyon o yumat ifafar.
21 Mwen jik hont pou di zòt, mé nou pa fò asé pou fè kon zòt ka fè-a.
21 Ayu au biya’ohow, nati isan i anababatun ririmit sawar sinaf isan na’atube atao kwatanowar.
22 Ès si yo di yo sé was sé Hibrou-a? Mwen menm osi. Ès si yo di yo sòti an wilizyon sé Jwif-la? Mwen menm osi. Ès si yo di yo sé manm an fanmi Abrahanm? Mwen menm osi.
22 I anababatun Hebrew ma’anih? Ayu auman Hebrew orot. I Israel sabuw? Ayu auman Israel orot. I Abraham ana a’agir sabuw? Ayu auman Abraham ana agir orot.
23 Ès si yo sé sèvant Jézi? I sanm mwen ka palé kon an nonm fou, mé mwen ka fè sèvis Jézi pli pasé yo. Mwen ja twavay pli wèd épi mwen ja alé lajòl pli fwa pasé yo. Yo ja bat mwen épi fwèt pli pasé yo. Mwen ja mantjé mò pli fwa.
23 Iban Keriso ana akir sabuw? Iti tur ao’o ana nowarin i boun hai not en te’o na’atube. Baise ayu i akir wairafu gewasu men i na’atube! Ayu abow atetebon, ayu mar moumurin maiyow dibur arun, mar moumurin maiyow murab fokarinamaim hiwabiru, naatu mar moumurin maiyow kafa’imo hita’asbunu. Anayabin ayu Keriso isan abowabow.
24 Senk fwa sé Jwif-la bat mwen, épi chak lè-a yo ban mwen twant nèf koul fwèt.
24 Mar etei five Jew hai ukwarih hibuwu hirabu. Mar ta’ita’imon hirarabu etei 39 biyau hitatakiyakiy hiruruseben.
25 Sé jan Ronm-lan bat mwen twa fwa épi baton. Yon fwa lèlmi mwen ban mwen wòch tèlman mwen mantjé mò. Twa fwa, twa diféwan batiman kwazé asou lanmè-a anba mwen. Yon fwa mwen té an dlo lanmè-a menm pou yon nwit épi yon jou.
25 Mar tounu ayu auramaim hirabu naatu mar ta’imon kabayamaim hirouwou’uru, mar tounu wa tafofor riy yan are naatu veya ta’imon anafofonin riy yan ain earuwu aremor. |alt="Paul stoned" src="cn01965B.tif" size="col" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="2 Corinthians 11.25"
26 An tout sé voyaj mwen-an, mwen ja pasé danjéwé lawivyè, danjéwé vòlè, mwen té an danjé épi ni moun ki Jwif kon sa ki pa Jwif. Lavi mwen té an danjé an sé vil-la épi koté moun pa ka wèsté, adan lanmè-a épi anpami moun ki té ka fè kon fwè.
26 Ayu mar moumurin maiyow efamaim aremor kakafih isou himatar, harew gagamih hititit kafa’imo ata’atomatom atamorob, naatu bainoyah kafa’imo hitarabu hitabainuwu. Ayu taiyuwu au sabuw Jew ma’anih naatu Ufun Sabuw kafa’imo hitarabu hiti’a’afiyu, bar oto’otowen gagamin wanawanan ama’am kafa’imo hitarabu, naatu arar yan anan kakafin kafa’imo atatita’ur, riy yan kafa’imo ata’atomatom ata morob, naatu taituwat baifufuwenayah kafa’imo hitarabu hiti’a’afiyu.
27 Mwen ja twavay wèd épi débwiyé an chay. I ni an chay swè mwen pa té ni tan pou dòmi menm. Mwen sa diʼw sa lafen yé, paski konstan mwen pa té ni anyen pou manjé. Mwen ja wèsté fwèt paski mwen pa té ni asé had pou chofé kò mwen.
27 Foyab atatarakair naatu bowabow fokarih maiyow wanawanah arun abow. Gugumin wanawanah men ainu’in gewas, naatu harewamih sikou mamah naatu bayumih amorob, yakukur eanu naatu biyau asire ain.
28 Épi pa palé pou tout sé lézòt bagay-la, toulé jou mwen ka plenn épi katjil paski mwen ka katjilé asou tout sé légliz-la.
28 Sawar afa isou himatar, baise boro men anao kwananowar. Ayu mar etei fokarin maiyow airi abitar baise au not gagamin i Kirisiyan sabuw isah anotanot mi’itube hibow tenan.
29 Lè an moun fèb, mwen menm fèb osi. Lè an moun annékòz an lòt pou tonbé, mwen ka bouwi andidan mwen.
29 Anamaramaim yait eriririm, ayu men ariririm, naatu yait ta bowabow kakafin bonawiy isisinaf, ayu wanawana’umaim men ea’earah o so’aso’ar eyey.
30 Si mwen oblijé bavadé, mwen kay bavadé asou mizi fèb mwen fèb.
30 Ayu anao ra’ara’at na’at, basit sawar abistanamaim iwa’an ariririm boro ni’obaiyu ana’ora’ara’at.
31 Bondyé ki sé Papa Senyè nou Jézi Kwi sav mwen pa ka manti. Annou adowéʼy pou tout tan.
31 God naatu Regah Jesu Keriso Tamah i wabin tanabora’ara’ah wanatowan! God so’ob ayu men abifuwen.
32 Lè mwen té an vil Danmaskòs, gouvènè-a ki té ka wépwézanté Wa Awitas-la té mété sòlda véyé pou mwen adan vil-la pou yo té sa awété mwen.
32 Anamaramaim ayu Damascus hihirfutu ama’am, aiwob orot Aretas gawan gagamin sorodiy sabuw uwih bar oto’otowen wabin Damasenes ana etawan awan hima’uh hima hikakaif. Ayu atatitit hitabuwu hitafatumu isan.
33 Mé sé jan mwen-an mété mwen adan an panyen épi filé mwen désann dèyè pak-la ki té oliwon vil-la, épi sé kon sa mwen chapé anba lanmenʼy.
33 Baise kaifetamaim hiwanu faf ana sou’uwat murabamaim hiruru ara’iy naatu uman wanawananane asorabon abihir. Paul kaifet wanawanan hiruru ere’er|alt="Letting Paul down in basket" src="CN01937b.TIF" size="col" loc="2Co 11.33" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="11.33"
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.