Tito 2
abc (ABC) vs NAA
1 Nuwa haka Tito, itudu muy ayun ha pêtêgaꞌ aral.
1 Mas você ensine o que está de acordo com a sã doutrina.
2 Hay mangatuwan kaliyakiyan, tuduwanan mu hilan magin mahinahun, kagalang galang buy tandan magꞌihip nu hita mahampataꞌ gawꞌên. Dapat matatagaꞌ pananampalataya la, pêtêgaꞌ pagmamaal la, buy napagtitiisan lay irap.
2 Quanto aos homens idosos, que sejam moderados, respeitáveis, sensatos, sadios na fé, no amor e na perseverança.
3 Habatu mêt ha mangatuwan babayi, tuduwanan mu mêt hilan mamuhayaꞌ malinis bilang mananampalatayan Apu Diyus. Andi hila manhidan kaparihu buy andi mêt hila mahilig ha alak nu alwan manudu hilan kahampatan
3 Do mesmo modo, quanto às mulheres idosas, que tenham conduta reverente, não sejam caluniadoras, nem escravizadas a muito vinho. Que sejam mestras do bem,
4 taêmên matuduwanan lay libun nakakaanakaꞌ babayi nu pakapakun lan maalênaꞌ awꞌahawa la buy kawkaanakan la.
4 a fim de instruírem as jovens recém-casadas a amar o marido e os filhos,
5 Tuduwanan la mêt hilan biyahan magꞌihip nu hita mahampataꞌ gawꞌên, mamuhayaꞌ malinis, maasikasu ha biyag, mabait, buy magpasakup ha ahawa taêmên alan mannunghungaꞌ malaêt ha Nunghung Apu Diyus ya intutudu tamu.
5 a serem sensatas, puras, boas donas de casa, bondosas, sujeitas ao marido, para que a palavra de Deus não seja difamada.
6 Habatu mêtaꞌ libun nakakaanakaꞌ kaliyakiyan, tuduwanan mu mêt hilan mabiyahan magꞌihip nu hita mahampataꞌ gawꞌên.
6 Do mesmo modo, quanto aos mais jovens, exorte-os para que, em todas as coisas, sejam moderados.
7 Buy haka Tito, magin mahampat kan halimbawa ha laataꞌ bagay. Magin tapat ka buy buun pusu kan manudu.
7 Seja você mesmo um exemplo de boas obras. No ensino, mostre integridade, reverência,
8 Dapat tamay intutudu mu kanla buy alan mainunghungaꞌ malaêt kayti takayꞌêmên mipadêngꞌêyaꞌ libun nanyayalungat ta ala hilan manunghungaꞌ malaêt laban kantamu.
8 linguagem sadia e irrepreensível, para que o adversário seja envergonhado, não tendo nada de mau a dizer a nosso respeito.
9 Hay libun alipên, tuduwanan mu hilan magpasakup ha amu la ha laataꞌ bagay taêmên mamꞌi hilan tula ha awꞌamu la. Andi hila panay nagririklamu kanla.
9 Quanto aos servos, que sejam, em tudo, obedientes ao seu senhor, dando-lhe motivo de satisfação. Que não sejam respondões,
10 Buy andi mêt hila manakaw kanla nu alwan ipaakit lan mapagkatiwalꞌan hila takayꞌêmên ha laataꞌ ginagawa la, maipaakitaꞌ kahampatanaꞌ intutudu tamu tungkul kan Apu Diyus ya Tagapagligtas tamu.
10 nem furtem, mas que deem prova de toda a fidelidade, a fim de que, em todas as coisas, manifestem a beleza da doutrina de Deus, nosso Salvador.
11 Ta impaakitanan Apu Diyus ya kahampatan na ha ginawa nan paraan taêmên miligtasaꞌ laat tawu.
11 Porque a graça de Deus se manifestou, trazendo salvação a todos.
12 Ta ha kahampatan na, intutudu na kantamun ibwatan tamuy libun gawꞌênaꞌ alwan nakakatula kan Apu Diyus buy hay mangalaêtaꞌ labay nawini tamu. Buy mamuhay kitamu kayti ha mundun mangatuynung, biyahan magꞌihip nu hita mahampataꞌ gawꞌên, buy hinuhumunul ha kaluuban Apu Diyus
12 Ela nos educa para que, renegadas a impiedade e as paixões mundanas, vivamos neste mundo de forma sensata, justa e piedosa,
13 kaban inêêtêng tamuy inaasaanaꞌ nakakatulan paglatêng nan uman. Ha allêwaꞌ tu, maakit tamuy kahawangan Apu Jesu Criston dakilan Apu Diyus tamu buy Tagapagligtas.
13 aguardando a bendita esperança e a manifestação da glória do nosso grande Deus e Salvador Jesus Cristo.
14 Inꞌibi nay biyay na para kantamu takay tubusun kitamun laat ha kamalaêtan buy linisin kitamu ha kasalanan taêmên mapakana kitamu ya nakahandan manggawan mahampat.
14 Ele deu a si mesmo por nós, a fim de nos remir de toda iniquidade e purificar, para si mesmo, um povo exclusivamente seu, dedicado à prática de boas obras.
15 Kaya habayinaꞌ itudu mu ha libun kapatêlan tamu bahên. Mayin kan karapatanaꞌ tuduwanan hilan humunul buy pannunghunganaꞌ libun nanyayalungat. Buy ah mu paulayênaꞌ baliwalaên hitalagyumanaꞌ innunghung mu.
15 Ensine estas coisas. Também exorte e repreenda com toda a autoridade. Que ninguém despreze você.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tito 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.