1 Tessalonicenses 3
Uisneno In Kabin ma Prenat: Rais Manba'an Fe'u nok Reta' Ahun-hunut (AAZ) vs NVI
1 — ausente —
1 Por isso, quando não pudemos mais suportar, achamos por bem permanecer sozinhos em Atenas
2 — ausente —
2 e, assim, enviamos Timóteo, nosso irmão e cooperador de Deus no evangelho de Cristo, para fortalecê-los e dar-lhes ânimo na fé,
3 Nok ranan naan, karu hi mipein susat, hi neekm ein naan ka naꞌoin ein fa. Ampooh ma mnaaꞌ miher-heran hi rais pirsait naan. Fin hi mihiin mak, apirsait ein neun Kristus, ro tebes of napenin susat on reꞌ naan.
3 para que ninguém seja abalado por essas tribulações. Vocês sabem muito bem que fomos designados para isso.
4 Neon goes ii, oras hai mok ki feꞌ, hai mimnaub main ki mmak, tuaf-tuaf reꞌ npirsai neu Usif Yesus, of napenin susat humaꞌ-humaꞌ. Oras ia, areꞌ kanan susat naan, anjarin nrarin, aiꞌ on mee?
4 Quando estávamos com vocês, já lhes dizíamos que seríamos perseguidos, o que realmente aconteceu, como vocês sabem.
5 Natuin au ꞌsusa ꞌmaet ꞌok hi ꞌtokom ma hi ꞌhakem, es naan ate au ꞌreek naiꞌ Timotius neit neu Tesalonika, maut he hai mipein hanaf nak, hi mpirsai piut feꞌ meu Uisneno, aiꞌ kaah. Natuin au neek ii nabait imsaꞌ, kais-kaisaꞌ niut reuꞌf ein sin aꞌnaak kouꞌ goe neem ma nfuir ki he hi maikoit Uisneno. Karu njair on naan ate, hai mepu neno naan, ruum am parsuum!
5 Por essa razão, não suportando mais, enviei Timóteo para saber a respeito da fé que vocês têm, a fim de que o tentador não os seduzisse, tornando inútil o nosso esforço.
6 Oras ia, naiꞌ Timotius anfain neem een naꞌko Tesalonika, ma neik hanaf reꞌ nhariin kai. In nareet am nak, hi mpirsai piut meu Kristus, ma mmaneek piut. Rarit in natoon am nak, hi mimnau kai msaꞌ, on reꞌ hai mimnau ki.
6 Agora, porém, Timóteo acaba de chegar da parte de vocês, dando-nos boas notícias a respeito da fé e do amor que vocês têm. Ele nos falou que vocês sempre guardam boas recordações de nós, desejando ver-nos, assim como nós queremos vê-los.
7 — ausente —
7 Por isso, irmãos, em toda a nossa necessidade e tribulação temos bom ânimo a seu respeito, por sabermos da sua fé;
8 — ausente —
8 pois agora vivemos, visto que vocês estão firmes no Senhor.
9 Onaim hai misaeb sukuur makasi kouꞌ-koꞌu meu Uisneno nok neek marine, natuin hi mituin Ee piut.
9 Como podemos ser suficientemente gratos a Deus por vocês, por toda a alegria que temos diante dele por causa de vocês?
10 Hai mꞌonen fai-manas, he reko te, hit arkit bisa tateef attein. Hai he minoniꞌ minokab ma mimtisib meu ki Uisneno In raan aꞌhonis.
10 Noite e dia com perseverança oramos para que possamos vê-los pessoalmente e suprir o que falta à sua fé.
11 Hai mharap ma mifnekan hai teenb ii meu hit Amaꞌ Uisneno, ma hit Usiꞌ Yesus Kristus, reꞌ anfei ranan, he hai iim miteef mok ki mtein.
11 Que o próprio Deus, nosso Pai, e nosso Senhor Jesus preparem o nosso caminho até vocês.
12 Hai mtoit he Uisneno nmepu nbi hi neekm ein he hi rais maneekt aan nanaob on piut. On naan amsaꞌ, mok hi aom-bian sin ok-okeꞌ, on reꞌ hai mneek ki msaꞌ.
12 Que o Senhor faça crescer e transbordar o amor que vocês têm uns para com os outros e para com todos, a exemplo do nosso amor por vocês.
13 Nok ranan naan, Uisneno nhaꞌtain ki, he mmoin nok neek amneꞌo ma kninuꞌ, tar antea Usif Yesus ankoen On anfain neem nok Iin na, hi mhaek mok amsaꞌ ambi hit Ama Uisneno In human ma In matan, ma hi ka misaah ma mroi meik fa sanat meseꞌ msaꞌ.
13 Que ele fortaleça os seus corações para serem irrepreensíveis em santidade diante de nosso Deus e Pai, na vinda de nosso Senhor Jesus com todos os seus santos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.