1 Tessalonicenses 1

Uisneno In Kabin ma Prenat: Rais Manba'an Fe'u nok Reta' Ahun-hunut (AAZ) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Haan tabes naꞌko au, naiꞌ Paulus kau, ma au partein naiꞌ Silas ma naiꞌ Timotius.
1 Ayu Paul, naatu Silas Timothy hairi, kwa Thessalonica ekaleisia sabuw iyab God it Tamat naatu ata Regah Jesu Keriso nowanamih kwamatar kwama’ama a fef akikirum. Manaw kabeber naatu tufuw kwa etei isa nama.
2 Hai misaeb makasi piut-piut meu Uisneno, natuin hi pirsait naan. Fai-manas hai mꞌonen ma mteek ki ok-okeꞌ.
2 Aki mar etei kwa isa God ana merar ayiy, naatu ai yoyobanamaim mar etei isa ayoyoyoban.
3 Hai mimnau piut-piut meu areꞌ mepun reꞌ hi mmoeꞌ sin, natuin hi mpirsai Uisneno ma mneek Ee. Hi mtahan piut-piut ambi areꞌ mepun naan, natuin hi mharap ma mifnekan meu Usif Yesus. Hai meik sin piut-piut meu Uisneno In human ma In matan, reꞌ hit Amaꞌ.
3 Anayabin kwa abaitumatum kwabia’ait isan, naatu a yabowamaim kura’ahi kwabowabow sunusunub isan, na’atube ata Regah Jesu Keriso kwaitumitum nuhifot kwama ewawainabi isan Tamat God nanamaim anunuhi.
4 Aok-bian arki! Hai mihiin mak Uisneno nneek ki. Etun In npiir ma nbeit naan ki njair In nonot-asar.
4 Taitu tuwai’inah aki ai so’obamaim kwa i God iyabuwi, imih rubini nowanamih kwamatar.
5 Neon goes ii, oras hai iim meu Tesalonika, hai mitoon ki Uisneno In Rais Reko. Oras naan, hi mneen hai uab ein rek-reko. Hi ka mneen ahaa fa, mes hi miit kiim Uisneno In kuasan amsaꞌ naꞌko In Asmaan Akninuꞌ. Rasin reꞌ naan, es reꞌ anmoeꞌ ki ma hi mtoup Usiꞌ In Rais Reko batuur-batuur. Oras naan, hi miit meik hi matam, hai ꞌtokom ma hai ꞌnaom mak, hai mmoeꞌ on mee, he hi mihiin batuur-batuur Usiꞌ In ranan.
5 Anayabin aki Tur Gewasin kwa isa abai anan ana veya, men turawat abai anamih, baise fair naatu Anun Kakafiyin auman ayawas botabirin turobe so’ob isan abai ana. Naatu aki mi’itube kwa wanawanamaim bairi tama’am i kwaso’ob, nati i kwa a gewasin isan.
6 Natuin hi mroim ma mpiir he mituin Uisneno In romin, es naan ate hi mmoin mituin hai ꞌtopeꞌ, ma mmoin mituin Usif Yesus In aꞌtopeꞌ. Mes oras hi mtoup Rais Reko, nmuiꞌ tuaf reꞌ nasusab ki. Maski on naan amsaꞌ, hi neekm ein naan ka naꞌoin ein fa, natuin Uisneno In Asmaan Akniunꞌ ee, nfee ki neek marinet.
6 Kwa aki kwai’u’uri na’atube ata Regah kwai’u’ur, biyababan gagamih maiyow wanawanah kwarun, baise Anun Kakafiyinane Tur Gewasin nan i yasisiramaim kwabai.
7 Nok ranan naan, hi mikriraꞌ ꞌtopeꞌ meu apirsait ein ok-okeꞌ abitan propinsi Makedonia ma propinsi Akaya.
7 Isan imih kwa i kwana Masedonia naatu Akaiya Kirisiyan sabuw nahimaim kwatit itinin gewasin na’atube kwamatar.
8 Mes ka reꞌ naan anmees fa. Uisneno In Rais Reko naan nasiin on ma nanaob on naꞌko ki hi abit Tesalonika naan, antea mee-mee. Onaim hai he miꞌuab saaꞌ antein, natuin biak ein okeꞌ anneen anrair hi neek pirsait meu Uisneno.
8 Naatu men Regah ana tur kwa wanawanamaim bowabow akisin tit in Masedonia naatu Akaiya sabuw hinowaramih, baise God kwabitumitum ana tur auman tit tafaram ta ta etei hinowar tibidudur, imih aki boro abitur anao.
9 Anbi mee-mee jah, biak ein nareet ein nak, unuꞌ te hi mtoup kai nok rek-reko. Rarit hi mait imporin hi fuat ein naan, ma miꞌteꞌun hi neekm ein naan ma mituin Uisneno reꞌ amneot ma amnonot. Natuin hi reꞌ naan of amjair Uisneno Amonit Iin ja ki.
9 Nati sabuw aki abinanawani ana veya kwa mi’itube aki ai merar kwayi kwabubuwi i tibidudur naatu mi’itube uma matamatar kwaihamiyen kwana turobe God wanatowan ma’ama’anin isan kwabowabow i tibidudur.
10 Sin imsaꞌ nareet ein nak, hi feꞌ mpa-pao Uisneno In Anah, Naiꞌ Yesus, he nkoen On neem naꞌko sonaf neno tunan. Neon goes ii, biak ein naꞌmaet Je, mes Uisneno namonib nafainꞌ Ee. Karu Uisneno nroim he nhukun mansian ii te, Usif Yesus es reꞌ of ansoi nafetin naan kit naꞌko toꞌos Uisneno.
10 Naatu God Natun marane enan isan kwama kwakakaif. Natun Jesu Keriso morobone biyawas naatu God ana yaso’arane nanafafarit i boun ana tur ao.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.