1 João 1
God so Sokior-ok Iwon (AAU) vs AAI
1 Hromkwe hme kokwe Su-lwayr-ok, peyr-mon-ar ma lwak pie o, pokon o, sokwe mesor kow. Suw senkin, ok sokukwe hrom po lonuayk, hrom po lira, hrom hromo nene arian non po lira memeir nonkway, seyr hromo iha hom po sapou.
1 Yawas ana tur anamaim ma’am na tit a’itin, matai yan a’itin biyan abutubun naatu eo fanan anowar.
2 Su-lwayr-yor hokwe po lousne, seyr hromkwe po lira, sa hromkwe seme me-sor kumay, seyr hromkwe su lwayr peyow peyow ey, Aio se nion ma non-wak, sa hromo mon ma lousne kokwe hme mesor sanion sow kow.
2 Iti yawas na birerereb i aki a’itin, imih aorereb kwa a tur ao’owen, iti yawas wanatowan i Tamat God hairi hima’am na aki isai irerereb.
3 Hrom ma lira o, ma lonuayk o, hme seme mesor sanion sow kow, hom hreme nion non-wawwaw e. Sa hromkwe Aio o, hyo Ney Jisas Krais o, hehe nion non-wawwaw.
3 Abisa a’itin anonowar, i ao’orereb kwa auman kwananowar, saise aki Tamat Natun Jesu Keriso bairi abita’ayomaim kwanarun kwanikofani tanita’ay.
4 Hromkwe somokwe seme mey, hromo kar ley yor hom woki lwak e hokuaw.
4 Iti tur akikirum saise aki ai yasisir nan yomanin na’asa’ub.
5 Ok yaprue, hrom Jisas so mon ma lonuayk kokwe, hromkwe hme senkin me-sanion sow kow: God hiykwe ey-yar; hyo mon kokwe eym lopa-ar.
5 Tur God Natun biyanane anonowar i iti ao’orereb kwananowar. God i marakaw, i biyanamaim men kafai’imo gugumin ta ema’ama’amih.
6 Sa hromkwe senkin me ankin, hromkwe hye nion non-waw-waw, sawk eym-nawp mon lanio ankin, hromkwe okrei-ok lohruw-a, seyr ok-ar-ok mon lwak pey.
6 Awatamaim ta’orereb it i God bairi tabita’ay, baise ata yawasamaim i gugumin wanawanan tama’am, it i baifuwenayah naatu men turobe’emaim tama’am.
7 Sa hromkwe God hiy ey-yar mon ma lwak senkin, ey-yar mon lanio ankin, suw hromkwe wayh-wayh me nion non-wawwaw. Seyr Jisas, hyo Ney so nioh hokwe hreme hawr mnow-mnow kow, hromo weyn-paweyn piap-araw poya-poya ko me.
7 Baise i marakawinamaim ema’am na’atube it marakawinamaim tanama’am, boro taituwat bairi tanita’ay gewas, naatu i Natun Jesu Keriso ana rara’amaim ata bowabow kakafih etei boro nakusouwen.
8 Sei, sawk hromkwe senkin me ankin, hromkwe yor piap-araw lopa, suw hromkwe hromkiaw-ayay me-loior kow. Seyr ok-ar-ok kokwe hromo uron mon lwak pey.
8 It aurit bowabow kakafih en tanarouw tanayayaub, i taiyuwit tabifufuwit naatu wanawanat men turobe ema’am.
9 Sawk hromkwe hromo weynpaweyn piap-araw me me-hrorsay kow ankin, hiykwe ok-loray me nakruok wayr uwr, seyr yor luw-luw-aw meio uwr. Hiykwe hromo weynpaweyn piap-araw me ya lorionay kow a, seyr hromo yor naway-naway me ya nak-hawr mnow-mnow kow a.
9 Baise God matanamaim ata bowabow kakafih tana’e’en i boro ana omatanen nakaif gewasin nasinaf, ata kakafih boro nanotawiyen naatu ata sinaf kakafihine boro nakusouwit. Tanabat kikin men au’uf tanabat|alt="may have confidence and not stink away" src="BA03015.tif" size="col" loc="1Jn 1.9" copy="Illustration is used by permission of Louise Bass." ref="1.9"
10 Sa hromkwe senkin me ankin, hromkwe yor piap-araw me mon pa, suw hromkwe God se senkin me, hiykwe okrei-uwr, seyr hyo ok kokwe hromo uron mon lwak pey.
10 Baise it aurit bowabow kakafih en tanarouw tanao’o na’at, nati i tasinaf God baifufuwenayan emamatar. Naatu i ana tur wanawanatamaim ana efan men ema’am.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 João 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.