Salmos 82

Dižaʼ chaweʼ kub len Salmo kaʼ (ZTYNTPS) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Zoa Dios gan zej ndobe benne' ka' ẕchi'a ḻáže'gake' benne' chie' ka'.
1 Deus assiste na congregação divina; no meio dos deuses, estabelece o seu julgamento.
2 Ẕnna Dios: “¿Wchi'a ḻáže'tezle benne' chia' ka' ḻo da' bi nak chawe',
2 Até quando julgareis injustamente e tomareis partido pela causa dos ímpios?
3 Le gakḻen benne' yache' ka', na' bi' wzebe ka'.
3 Fazei justiça ao fraco e ao órfão, procedei retamente para com o aflito e o desamparado.
4 Le gon choch benne' ka' žedó ḻáže'gake', na' benne' yache' ka'.
4 Socorrei o fraco e o necessitado; tirai-os das mãos dos ímpios.
5 Bi be nnézlele, na' bi žejní'ilele, na' ẕdale ḻo da' choḻ.
5 Eles nada sabem, nem entendem; vagueiam em trevas; vacilam todos os fundamentos da terra.
6 Neda' wnnía': nakkzle ḻe'e ka dios ka',
6 Eu disse: sois deuses, sois todos filhos do Altíssimo.
7 san gatle ka žatgak yógo'te benne' ka',
7 Todavia, como homens, morrereis e, como qualquer dos príncipes, haveis de sucumbir.
8 Wzó ža', Dios, na' bchi'a ḻaže' benne' yežlyó ka',
8 Levanta-te, ó Deus, julga a terra, pois a ti compete a herança de todas as nações.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 82, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.