Salmos 63

Dižaʼ chaweʼ kub len Salmo kaʼ (ZTYNTPS) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 — ausente —
1 Ó Deus, tu és o meu Deus, eu te busco intensamente; a minha alma tem sede de ti! Todo o meu ser anseia por ti, numa terra seca, exausta e sem água.
2 — ausente —
2 Quero contemplar-te no santuário e avistar o teu poder e a tua glória.
3 Nakže chawe' yeḻa' žeyache' ḻaže' chio' ka yeḻa' nban.
3 O teu amor é melhor do que a vida! Por isso os meus lábios te exaltarão.
4 Wchaḻja' che da' chawe' da' nako' Le' x̱ak zoa' nbana'.
4 Eu te bendirei enquanto viver, e em teu nome levantarei as minhas mãos.
5 Yelje be' da' nakkza' da' naken ka to yeḻa' waw dẕi'.
5 A minha alma ficará satisfeita como de rico banquete; com lábios jubilosos a minha boca te louvará.
6 Žezá' ḻaža'a chio' Le' kate' dia' gan ẕtasa',
6 Quando me deito lembro-me de ti; penso em ti durante as vigílias da noite.
7 Dan' žákḻeno' neda', yebéḻe'ela' kwito' Le'
7 Porque és a minha ajuda, canto de alegria à sombra das tuas asas.
8 Be' da' nakkza' naken toze ḻen Le',
8 A minha alma apega-se a ti; a tua mão direita me sustém.
9 san benne' ka' gok ḻáže'gake' wžía yí'gake' neda' chejchó'ogake' ḻo yi' gabíl.
9 Aqueles, porém, que querem matar-me serão destruídos; descerão às profundezas da terra.
10 Kwia yí'gake' ḻo ya ntoche'.
10 Serão entregues à espada e devorados por chacais.
11 Neda', benne' wnná bia', yebela' ḻo da' nak che Dios.
11 Mas o rei se alegrará em Deus; todos os que juram pelo nome de Deus o louvarão, mas as bocas dos mentirosos serão tapadas.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 63, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.