Salmos 63

Dižaʼ chaweʼ kub len Salmo kaʼ (ZTYNTPS) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 — ausente —
1 Ó Deus, tu és o meu Deus; eu te busco ansiosamente. A minha alma tem sede de ti; meu corpo te almeja, como terra árida, exausta e sem água.
2 — ausente —
2 Assim, quero ver-te no santuário, para contemplar a tua força e a tua glória.
3 Nakže chawe' yeḻa' žeyache' ḻaže' chio' ka yeḻa' nban.
3 Porque a tua graça é melhor do que a vida; os meus lábios te louvam.
4 Wchaḻja' che da' chawe' da' nako' Le' x̱ak zoa' nbana'.
4 Assim, eu te bendirei enquanto viver; em teu nome, levanto as mãos.
5 Yelje be' da' nakkza' da' naken ka to yeḻa' waw dẕi'.
5 Como de saborosa comida se farta a minha alma; e, com júbilo nos lábios, a minha boca te louva,
6 Žezá' ḻaža'a chio' Le' kate' dia' gan ẕtasa',
6 no meu leito, quando de ti me recordo e em ti medito, durante as vigílias da noite.
7 Dan' žákḻeno' neda', yebéḻe'ela' kwito' Le'
7 Porque tu tens sido o meu auxílio; à sombra das tuas asas, eu canto de alegria.
8 Be' da' nakkza' naken toze ḻen Le',
8 A minha alma apega-se a ti; a tua mão direita me ampara.
9 san benne' ka' gok ḻáže'gake' wžía yí'gake' neda' chejchó'ogake' ḻo yi' gabíl.
9 Porém os que procuram destruir a minha vida descerão às profundezas da terra.
10 Kwia yí'gake' ḻo ya ntoche'.
10 Serão entregues ao poder da espada e virão a ser pasto dos chacais.
11 Neda', benne' wnná bia', yebela' ḻo da' nak che Dios.
11 Mas o rei se alegrará em Deus; quem por ele jura se gloriará, pois se tapará a boca dos que proferem mentira.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 63, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.