Hebreus 1

ztp (ZTP) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Axta pol toza, naꞌr tozla gob nde naꞌr toz mod mni Dios lo re xaꞌ gox lonꞌ ngo pola nde mblirsinꞌ Xaꞌ re profet lo mni Xaꞌ,
1 Havendo Deus, antigamente, falado, muitas vezes e de muitas maneiras, aos pais, pelos profetas, a nós falou-nos, nestes últimos dias, pelo Filho,
2 per naya, lenꞌ re wiz lulka reꞌ, Dios mblirsinꞌ Xinꞌ Xaꞌ lo mni Xaꞌ lonꞌ. Xinꞌ Xaꞌ mblirsinꞌ Xaꞌ sa mdoxkwaꞌ reta jwanꞌ nzi lo beꞌ nde lo izyo nde lo Xinꞌ Xaꞌ mdayaꞌ Xaꞌ retey.
2 a quem constituiu herdeiro de tudo, por quem fez também o mundo.
3 Xinꞌ Dios nak xni nde yalnaro jwanꞌ nak Dios, nde Xaꞌ ndloꞌ dibto jwanꞌ nak Dios, nde kon yalne chanꞌ xkiꞌs Xaꞌ ndenkeꞌ Xaꞌ reta jwanꞌ. Nde ngolo mtombi Xaꞌ naꞌ lo xken naꞌ, seraꞌ mdob Xaꞌ lad ban Dios lo beꞌ,
3 O qual, sendo o resplendor da sua glória, e a expressa imagem da sua pessoa, e sustentando todas as coisas pela palavra do seu poder, havendo feito por si mesmo a purificação dos nossos pecados, assentou-se à destra da Majestade, nas alturas;
4 jwanꞌ nasa mas ntak le Xaꞌ lo re anj, tak yalnyebeꞌ jwanꞌ mkayaꞌ Xaꞌ mas naroy ke lo re anj.
4 feito tanto mais excelente do que os anjos, quanto herdou mais excelente nome do que eles.
5 Tak nek thib gob nanchabta Dios lo thi anj:
5 Porque a qual dos anjos disse jamais: Tu és meu Filho, hoje te gerei? E outra vez: Eu lhe serei por Pai, e ele me será por Filho?
6 Mbay lo mtelꞌ Dios Xinꞌ ner Dios lo izyo, nchab Dios:
6 E, quando outra vez introduz no mundo o Primogênito, diz: E todos os anjos de Deus o adorem.
7 Nde lo ndej Dios re anj, nchab Dios:
7 E, quanto aos anjos, diz: O que de seus anjos faz ventos e de seus ministros, labareda de fogo.
8 Per lo ndej Dios Xinꞌ Dios, nchab Xaꞌ:
8 Mas, do Filho, diz: Ó Deus, o teu trono subsiste pelos séculos dos séculos, cetro de equidade é o cetro do teu reino.
9 Ndyen la re jwanꞌ galꞌ nde ngiꞌnoa jwanꞌ narax,
9 Amaste a justiça e aborreceste a iniquidade; por isso, Deus, o teu Deus, te ungiu com óleo de alegria, mais do que a teus companheiros.
10 Nde nchabaꞌ Dios lo Xinꞌ Xaꞌ:
10 E: Tu, Senhor, no princípio, fundaste a terra, e os céus são obra de tuas mãos;
11 Reta jwanꞌ ná tluxa, per lu thipka naban la.
11 eles perecerão, mas tu permanecerás; e todos eles, como roupa, envelhecerão,
12 xaja nkiꞌs men lara kiꞌsley,
12 e, como um manto, os enrolarás, e, como uma veste, se mudarão; mas tu és o mesmo, e os teus anos não acabarão.
13 Mbay, ¿cho lo thi anja nchab Dios:
13 E a qual dos anjos disse jamais: Assenta-te à minha destra, até que ponha os teus inimigos por escabelo de teus pés?
14 Tak reta anj nak xbi jwanꞌ benꞌta ndli sinꞌ lo Dios, nde Dios ntelꞌ xaꞌ sa laꞌsto xaꞌ reta men jwanꞌ kayaꞌ yalnaban adiꞌ.
14 Não são, porventura, todos eles espíritos ministradores, enviados para servir a favor daqueles que hão de herdar a salvação?

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.