2 Tessalonicenses 1
Diʼll danʼ nsaʼa yel nban (El Nuevo Testamento en el Zapoteco de Yalálag) (ZPUNT) vs NVI
1 Nadaꞌ Pablo llzojaꞌ reꞌ lldop ll-llayre llonliraꞌllre Xanllo Jesucristonꞌ ganꞌ nziꞌi Tesalónica, naꞌ nakre txhen Leꞌe, naꞌ ren Xallo Diosenꞌ.
1 Paulo, Silvano e Timóteo, à igreja dos tessalonicenses, em Deus nosso Pai e no Senhor Jesus Cristo:
2 Naꞌ nadaꞌ ren Silvano, naꞌ Timoteo, llnnabtoꞌ rao Xallo Diosenꞌ, naꞌ rao Xanllo Jesucristonꞌ gakrén akchgueꞌ reꞌ, naꞌ wzoa akeꞌ yichjraꞌlldaꞌorenꞌ so kwezre nbaraz.
2 A vocês, graça e paz da parte de Deus Pai e do Senhor Jesus Cristo.
3 Beꞌnn biꞌche, netoꞌ llayaꞌl soteze sotoꞌ, weꞌtoꞌ yel llioxken ke Dios kanꞌ llonre naꞌ. Kaꞌn llayaꞌl gontoꞌ weꞌtoꞌ yel llioxken keꞌe, danꞌ nna zjazellre llonliraꞌllre Diosenꞌ, naꞌ zjazellre nllieꞌ lwelljre.
3 Irmãos, devemos sempre dar graças a Deus por vocês; e isso é apropriado, porque a fé que vocês têm cresce cada vez mais, e muito aumenta o amor que todos vocês têm uns pelos outros.
4 Len naꞌ llawetoꞌ lloeꞌtoꞌ xtiꞌllrenꞌ ren yezikre beꞌnn kaꞌ ba brej Diosenꞌ lldop ll-llay akeꞌ llon akeꞌ Jesucristonꞌ xhen ga yobre. Lloeꞌtoꞌ diꞌll ka wen naꞌ llonre llonliraꞌllre Jesucristonꞌ, laꞌkze da zan da llsaꞌkziꞌ beꞌnn reꞌ.
4 Por esta causa nos gloriamos em vocês entre as igrejas de Deus pela perseverança e fé que mostram em todas as perseguições e tribulações que vocês estão suportando.
5 Ke len naꞌ nnézello Diosenꞌ zejeꞌ lixheje, naꞌ lloeꞌ latj saꞌkziꞌre nench yedoꞌlere yebá ganꞌ llieꞌ llnebieꞌ naꞌ.
5 Elas dão prova do justo juízo de Deus, que deseja que vocês sejam considerados dignos do seu Reino, pelo qual vocês também estão sofrendo.
6 Diosenꞌ zejeꞌ lixhej danꞌ weꞌe yel llzaꞌkziꞌ ke beꞌnn kaꞌ llsaꞌkziꞌ reꞌ,
6 É justo da parte de Deus retribuir com tribulação aos que lhes causam tribulação,
7 naꞌ gonneꞌ yel waziꞌraꞌll keré, naꞌ kaꞌkzenꞌ gonneꞌ ketoꞌ, ka da kaꞌ zaꞌkziꞌllo nnaꞌ. Gonneꞌn katenꞌ reꞌllo yetj Xanllo Jesúsenꞌ leꞌ yebá naꞌ, ren angl keꞌe kaꞌ, beꞌnn kaꞌ nsaꞌa yel wak.
7 e dar alívio a vocês, que estão sendo atribulados, e a nós também. Isso acontecerá quando o Senhor Jesus for revelado lá do céu, com os seus anjos poderosos, em meio a chamas flamejantes.
8 Yetjeꞌ nechjeꞌ bel yiꞌ. Naꞌ weꞌe yel llzaꞌkziꞌ ke beꞌnn kaꞌ bi llayombiaꞌ Dios, naꞌ bi llejleꞌ akeꞌ Diꞌll Wen danꞌ llzejnieꞌ ke Xanllo Jesucristonꞌ.
8 Ele punirá os que não conhecem a Deus e os que não obedecem ao evangelho de nosso Senhor Jesus.
9 Leakeꞌn saꞌkziꞌ akeꞌ ke chnare, ni ke yereꞌe akzreꞌ Xanllo Jesucristo, beꞌnnenꞌ le zeraoze zaꞌke napeꞌ yel wak xhen.
9 Eles sofrerão a pena de destruição eterna, a separação da presença do Senhor e da majestade do seu poder.
10 Katenꞌ llin lla yed Jesucristonꞌ da yobre, lliꞌo llonliraꞌll-lloeꞌ nakllo rao neꞌe, wroeꞌllo nakeꞌ beꞌnn zaꞌk xhen, naꞌ yebánello ka yel beꞌnn wen keꞌen. Naꞌ naktoꞌ txhen ren reꞌ, danꞌ ba llejleꞌre ka diꞌll danꞌ ba beꞌrentoꞌ reꞌ naꞌ.
10 Isso acontecerá no dia em que ele vier para ser glorificado em seus santos e admirado em todos os que creram, inclusive vocês que creram em nosso testemunho.
11 Naꞌllenꞌ zoteze zotoꞌ llnnabtoꞌ rao Diosenꞌ gakreneꞌ reꞌ, gonre wen nench yewereꞌ reꞌ, reꞌ ba brejeꞌ nench nakre rallneꞌe. Naꞌ llnnabtoꞌ gakreneꞌ reꞌ kone yel wak keꞌe naꞌ, nench naꞌ wayoll gonre yeolol da wen danꞌ ba bchoyraꞌllre gonre, danꞌ llonliraꞌllre naꞌ.
11 Conscientes disso, oramos constantemente por vocês, para que o nosso Deus os faça dignos da vocação e, com poder, cumpra todo bom propósito e toda obra que procede da fé.
12 Llnnabtoꞌ gonre gak Xanllo Jesucristonꞌ xhen, rao biteze da gonre, naꞌ Leꞌe goneꞌ gakre xhen, le Dios kello naꞌ, ren Xanllo Jesucristo naꞌ, zo akseꞌ llakrén akeꞌ reꞌ.
12 Assim o nome de nosso Senhor Jesus será glorificado em vocês, e vocês nele, segundo a graça de nosso Deus e do Senhor Jesus Cristo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.