1 Tessalonicenses 4

Diʼll danʼ nsaʼa yel nban (El Nuevo Testamento en el Zapoteco de Yalálag) (ZPUNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Nnaꞌ beꞌnn biꞌche, ba broeꞌ bsédetoꞌ reꞌ gonre kanꞌ llazraꞌll Diosenꞌ, naꞌ ba naore llonrenꞌ. Kanꞌ ne Xanllo Jesúsenꞌ, llaꞌtyoetoꞌ reꞌ, nnaollre gonre danꞌ llazraꞌll Diosenꞌ.
1 Tur yomanin iban au’uwi maiye taitu tuwai’inah, kwa mi’itube ma God baiyasisirin isan ana bai’obaiyen i ai’obaiyika, naatu boun i nati yawasamaim kwama’am. Baise boun i ata Regah Jesu ana onowatenamaim iban abifefeyani naatu ao’ototofari maiye, iti yawas i mar etei tafan kwanaya’abar nara’at.
2 Ba nnézkzere bi ka da kaꞌ blliatoꞌ biaꞌa gonrenꞌ, naꞌ nak aken danꞌ ne Xanllo Jesús naꞌ.
2 Abisa kwa sinafumih ata Regah Jesu eonowahi ana abi’obaiyi i kwanaso’ob.
3 Diosenꞌ lleꞌnreꞌ soteze sollo gakllo beꞌnn raꞌlldaꞌo yalle. Bi lleꞌnreꞌ lljatil-llo noꞌre bi nak noꞌr kello o chaꞌ noꞌre lljatileꞌ beꞌnne bi nake xhyiweꞌ.
3 God ana kok kwa i taiyuw kwanayasairi kakafiyinamaim kwanama, naatu biya tutufin etei in baisesebar kwanekwan kwanahaiw.
4 Lleꞌne Diosenꞌ nneze totore kanꞌ llayaꞌle sorén xhoꞌr-re, bibi doꞌl gapre, naꞌ gone lwelljre ka to beꞌnn zaꞌke.
4 Kwa ta’ita’imon etei in baisesebar kwanekwan ana naniyanane biya kwanasofafar naatu kwanayasairi kakafemaim kwanama.
5 Bi gonre kanꞌ llon ak beꞌnne bi nombiaꞌ ak Dios, kon llzorén akeꞌ noteze noꞌre choll weje, naꞌ llon akeꞌ kanꞌ llzaꞌraꞌll lo raꞌlldaꞌo akeꞌ naꞌ.
5 Naatu Eteni Sabuw God men hisusu’ub i tibisesebar kwanekwan, baise kwa men imaim kwana’itih nakura’ahi kwanisesebar kwanekwanemih.
6 Ni to reꞌ bi gonre da bi llayaꞌl gonre, siyeꞌrizre no beꞌnn lwelljre, naꞌ sorenre noꞌr keꞌe. Bakze beꞌrentoꞌ reꞌ diꞌll kanꞌ basnísetoꞌ reꞌ, kanꞌ gon Xanllo Diosenꞌ da saꞌkziꞌ beꞌnn llon ak yeolol da xhinnj kaꞌ nak ka da ki.
6 Yawas iti’imaim tana’itin, taituwa isan men inasinaf kakaf, o inifuwifuw na’atube aawan inabainuwimih. Marasika ao kwanowar naatu boun iban abimatnuwi maiye. Orot yait nati na’atube nasisinaf Regah boro baimakiy nitin.
7 Diosenꞌ brejeꞌ lliꞌo nench gakllo beꞌnne raꞌlldaꞌo yalle, kere nench gonllo da xhinnj ki.
7 God ea’afit i men baisesebar kwanekwanemih ea’afitamih, baise kakafiyinamaim ma’amih ea’afit.
8 Naꞌllenꞌ chaꞌ reꞌ bi llzoare diꞌll ke da ki ba bzejnieꞌtoꞌ reꞌ, kere xtiꞌll beꞌnnachenꞌ bi llzoare, xtiꞌll Diosenꞌ bi llzoare. Leꞌen benneꞌ lliꞌo Spíritu keꞌen.
8 Isanimih orot yait iti bai’obaiyen ekwakwahir i men orot ekwakwahir baise God. Anayabin God Anun Kakafiyin yawas gewasin bai na bitin i ekwakwahir.
9 Bi llonen bien wzojaꞌ reꞌ, kanꞌ llayaꞌle llieꞌ lwellj lliꞌo beꞌnnach gonliraꞌll-llo Jesucristonꞌ. Dios naꞌn ba bzejnieꞌreꞌ reꞌ nench llieꞌ lwelljre.
9 Nena baiyabowbonen isan i men ta akikirumamih, anayabin nati i God taiyuwin kwa ebi’obaiyi mi’itube taituwa bairi kwaniyabowbonen kwanama.
10 Naꞌ da li ba nllieꞌre yeolol beꞌnne lwelljre kaꞌ, zjallaꞌa doxhen ganꞌ nziꞌi Macedonia. Nnaꞌ llaꞌtyoetoꞌ reꞌ beꞌnn biꞌche, lellieꞌ akllreꞌ.
10 Naatu nati na’atube i Masedonia wanawanan kwasinaf Kirisiyan turanah kwabiyabuwih, baise ao’ototofari maiye taitu, nati yabow i tafan kwanaya’abar nara’at, au gagaminaka.
11 Naꞌ totore leyeyirjlaꞌll bi llin gonre, nench naꞌ so kwezre kwasro kanꞌ nlliatoꞌ biaꞌa naꞌ, naꞌ bi tare wiare bi llasoꞌn beꞌnn yobre.
11 A yawas wanawanan kakaf i ni’ukwarin, men kwana’ofbonabon, ama gewas isan taiyuw raro nababan, marasika ao kwanonowar na’atube.
12 Legón kanꞌ ba bniaꞌ naꞌ, nench gakbeꞌe beꞌnn kaꞌ bi non lliꞌo txhen llonkzre wen, naꞌ len gakrenen reꞌ, bibi yálljere da gonrenre llin.
12 Men sabuw tafah kwanitumatum, baise a bowabowamaim Ufun Sabuw maumurih na’in boro dogoroh kwanikitabir kwa hina’iti hinitutumi naatu hinakakafiyi.
13 Lleꞌnetoꞌ nnézere beꞌnne biꞌche, kanꞌ gak ke beꞌnn benliraꞌll Jesucristonꞌ, naꞌ ba got akeꞌ. Lleꞌnetoꞌ nnézere nench ke soyaꞌchre, kanꞌ llon beꞌnne bi llone rez chaꞌ yereꞌe rao da xhinnjenꞌ.
13 Taitu tuwai’inah aki akokok kwa turobe kwanaso’ob, sabuw baitumatumayah himomorob isah, saise boro men kwaniyababan kwanarerey kwanekwan, sabuw aurih baitumatum en, tibiyababanabe kwaniyababan kwanarereyamih.
14 Llonliraꞌll-llo got Jesúsenꞌ, naꞌ babaneꞌ radj beꞌnn wat kaꞌ. Naꞌ lekze llonliraꞌll-llo Diosenꞌ goneꞌ nench Jesúsenꞌ, kat yedeꞌ da yobre, zancheꞌe beꞌnn kaꞌ ba got benliraꞌll Leꞌe yellrio ni.
14 It i tabitumatum Jesu morob, naatu morobone misir maiye. Imih tabitumatum sabuw iyab Jesu hitumitum himomorob God boro nabuwih Jesu bairi hinama.
15 Naꞌ llzénetoꞌ reꞌ diꞌll ni, naken danꞌ bsede Xanllo Jesúsenꞌ lliꞌo. Chaꞌ nna nbanllo kat yedeꞌ da yobre, bi nnello yoblle kwiaraollo kerke beꞌnn kaꞌ ba wasaꞌte.
15 Iti i Regah ana tur kwa abi’obaiyi. It iyab yawasit tama’am, Regah namatabir nanan ana veya it boro men sabuw murumurubih aunah tani’iyon tananamih en.
16 Naꞌ ka nake Xanllo Jesúsenꞌ kwineꞌn yetjeꞌ leꞌ yebánꞌ, naꞌ nneꞌe zillje, naꞌ to angl brao naꞌ nneꞌe, naꞌ yénello kwell trompet ke Diosenꞌ. Naꞌ beꞌnn kaꞌ wasaꞌt benliraꞌll akeꞌ Cristonꞌ, zgaꞌtek leakeꞌ yebán akeꞌ radj beꞌnn wat kaꞌ.
16 Anayabin Regah i taiyuwin boro marane natit obaiyunen turamaim niwow nao, naatu Tounamatar hai ukwarin auman fanan nasib God ana tour hinababin naatu sabuw iyab Jesu hitumitum himomorob boro wan hinamisir.
17 Yeyoll naꞌ, lliꞌo llonliraꞌll-lloeꞌ, chaꞌ nna nbanllo yellrio ni, gon Diosenꞌ yeyeprén aklloeꞌ txhen leꞌ yebánꞌ lo bej kaꞌ, naꞌ yellayllo Xanllo Jesúsenꞌ leꞌ yebá naꞌ. Naꞌ lljazorenlloeꞌ ke chnare.
17 Imaibo it iyab nati ana veya’amaim yawasit tanama’am boro nabora’ahit tanayen sakuk wanawanan tanarun Regah bairi tanitar. Naatu Regah biyanamaim boro bairit wanatowan wanatowan tanama.
18 Ke len naꞌ lewasnise lwelljre kanꞌ gak naꞌ.
18 Isanimih taiyuw a kou’ay wanawanan iti turamaim kwanibaibaisbonen koufair kwanab kwanama.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.