Lucas 23
Yalálag Zapotec NT (ZPU_TBL) vs AAI
1 Yeolol beꞌnn kaꞌ llaꞌn bzollaꞌa akeꞌ, naꞌ bcheꞌe akeꞌ Jesúsenꞌ jwaꞌa akeꞌ Leꞌe rao Poncio Pilato, beꞌnnenꞌ llnebiaꞌ Judea.
1 Kou’ay tutufin etei himisir Jesu hibai hina Pilate nanamaim hitit.
2 Naꞌ bzorao llao akeꞌ xhia, llxoa akeꞌ doꞌl koꞌll Jesúsenꞌ rao Pilatonꞌ, ne akeꞌ: —Beꞌnn ni deꞌe llonchixreꞌ beꞌnne, naꞌ ll-lloneꞌ chixhjtoꞌ danꞌ llnnab Césarenꞌ, neꞌe leꞌen Cristonꞌ, naꞌ nakeꞌ to beꞌnn wnebiaꞌ.
2 Nati’imaim ubar hitin hio, “Iti orot i ma kakaf bai na ai sabuw nawiyih tafaram hiti’afiyimih aki atita’ur, naatu sabuw eo’otanih Caesar isan kabay men hinibaiyan, naatu i taiyuwin isan eo, ‘Ayu i Keriso aiwob orot.’”
3 Naꞌll Pilatonꞌ bnnabreꞌ Leꞌe: —¿Rweꞌn nakoꞌ Rey ke beꞌnn Israel kaꞌ? Naꞌll ballieꞌ xtiꞌll Pilatonꞌ, bneꞌe: —Kanꞌ bnekzoꞌ naꞌ nakaꞌ.
3 Imaibo Pilate Jesu ibatiy, “O Jew sabuw hai aiwob?” Jesu iya’afut eo, “Nati kuo.”
4 Naꞌll Pilatonꞌ lleꞌe bxoz wnebiaꞌ kaꞌ, naꞌ beꞌnn kaꞌ llaꞌa naꞌ: —Ni to da xhinnj bi non beꞌnnenꞌ.
4 Pilate firis ukwarih naatu sabuw hiru’ay hibatabat iuwih eo, “Iti orot baimakiyin isan anunuwet men ana kakafin ta atita’urimih.”
5 Naꞌ yezikre llchieꞌ akreꞌ, ne akeꞌ: —Llonchixreꞌ beꞌnne doxhen ganꞌ nbane Judea, bzoraozeꞌ Galilea naꞌte, naꞌ ba braꞌte ganni.
5 Baise abisa hio i hiukikin. “Iti orot i kougeyageyayan, ana bai’obaiyenamaim Galilee wanawanan busuruf sabuw etei hai ma bi’a’afiy boun na Judea wanawanan sabuw etei kugiyigiyih hai ma eafe’af.”
6 Ka bene Pilatonꞌ bwaꞌl akeꞌ Galilea, naꞌ bnnabeꞌ chaꞌ beꞌnn Galilea Jesúsenꞌ.
6 Pilate iti na’atube hio nonowar ufunamaim, ibatiyih eo, “Iti orot i Galilee matuwan?”
7 Ka bnnezreꞌ beꞌnn Galilea Jesúsenꞌ, naꞌll bseꞌleꞌ Leꞌe rao Herodes naꞌ, le leꞌen llnebiaꞌ Galileanꞌ, naꞌ rao lla naꞌ zo Herodes, Jerusalén naꞌ.
7 Pilate nati ana veya’amaim so’ob Jesu i Herod ana aiwob babanamaim ma’am, imih Herod isan iyafar hibai hin. Anayabin nati ana veya Herod auman i na Jerusalem ma’am.
8 Herodesenꞌ ka breꞌreꞌ Jesúsenꞌ, le bawereꞌ, le batnaꞌte llenreꞌ lloeꞌ akeꞌ xtiꞌll Jesúsenꞌ, naꞌ le lleꞌnreꞌ reꞌreꞌ yel wak danꞌ lloneꞌn.
8 Herod Jesu i’itin ana maramaim yansisir gagamin maiyow, anayabin ana tur marasika nowar naatu kok kwanekwan Jesu taitin, ina’inan auman ta tiwa’an ta’itin.
9 Da zan da bnnabreꞌ Leꞌe, naꞌ bi balliꞌkze Jesúsenꞌ xtiꞌlleꞌn.
9 Imih Herod tur moumurih maiyow Jesu ibabatiy, baise Jesu men iya’afut tur ta eomih.
10 Naꞌ le zete bxoz wnebiaꞌ kaꞌ, naꞌ beꞌnn kaꞌ llsedre ke ley danꞌ bzoj da Moisésenꞌ, llao akeꞌ xhia llchieꞌ aktekzreꞌ.
10 Firis ukwarih naatu Ofafar Bai’obaiyenayah hitit tur fokarin maiyow hio ubar hitin hiu kwanikwaniy.
11 Naꞌ Herodesenꞌ ren wakaꞌa ya keꞌe kaꞌ, bzorao ziꞌchiꞌll akeꞌ Jesúsenꞌ, lltitj akreꞌ Leꞌe. Naꞌ bwakw akeꞌ Leꞌe to raꞌll da llaktit, naꞌ baseꞌleꞌ Leꞌe rao Pilatonꞌ da yobre.
11 Imaibo Herod ana baiyowayah bairi Jesu hi’iyab hiu kwanikwaniy. Naatu faifuw gewasin hibai hi’us hiyafar maiye matabir in Pilate biyan tit.
12 Lla naꞌ, Pilatonꞌ ren Herodes baniꞌt akeꞌ wen, le kere zo akeꞌ wen naꞌ.
12 Nati ana veya’amaim Herod Pilate hairi hitounuw, baise marasika i hairi rakit na’atube nanabih hima’am.
13 Naꞌll Pilatonꞌ batopeꞌ bxoz kaꞌ, naꞌ beꞌnn wnebiaꞌ kaꞌ, naꞌ bal beꞌnn yell.
13 Firis ukwarih naatu bonawiyenayah, sabuw ukwarih etei’imak Pilate e’af ayuwih hina
14 Naꞌ lleꞌe leakeꞌ: —Reꞌ badwaꞌre beꞌnnenꞌ rawaꞌ, naꞌ nere llonchixreꞌ beꞌnne. Llwiátere nga ba bnnabyollreꞌ, bibi da xhinnj non beꞌnnenꞌ ka danꞌ lltóberenꞌ.
14 iuwih eo, “Iti orot kwabai kwana biyou kwatit sabuw nawiyih kakaf kwarouw kwa’o, naatu ayu kwa etei namaim ai babatiy kwa’itin, baise ana kakafin kwao anonowar na’atube men ta atita’urimih.
15 Ba bseꞌleꞌ rao Herodesenꞌ, leskaꞌ bibi da xhinnj breꞌreꞌ noneꞌ, bibi doꞌl keꞌe de, da llayaꞌl gateꞌ.
15 Na’atube Herod nunuwet ana kakafin men tatita’ur, imih iyafar maiye matabir na. Anayabin men abisa kakafin ta sinaf boro namorob.
16 Naꞌ wkwaꞌnneꞌ rallnaꞌa beꞌnn kaꞌ chintat akeꞌ Leꞌe, naꞌll yesaneꞌ.
16 Isan imih ayu boro anarab naatu anabotait natit nan.”
17 Naꞌ llonen bien wsaneꞌ to beꞌnne yoꞌ rill ya lla naꞌ, kanꞌ llak toto lla lnni paskw.
17 Matan fufur Tar Nowaten hiyuw ana veya, Pilate mar etei dibur orot ta’imon sabuw isah ebobotait.
18 Naꞌ beꞌnn zan kaꞌ llaꞌn, bzorao llosiaꞌ akeꞌ ne akeꞌ: —¡Gat beꞌnnenꞌ, naꞌ basán Barrabásenꞌ!
18 Baise sabuw rou’ay gagamin na’in hibatabat hiwow hio, “Nati orot i na morob! Aki akokok Barabas inabotait natit!”
19 Barrabásenꞌ yoeꞌ rill ya, le bwiereꞌ beꞌnn kaꞌ llnebiaꞌ, bxieꞌ to wdil rao yell, naꞌ beneꞌ xhia.
19 (Barabas i Jerusalemamaim kukugeyagey, naatu orot babin ta easabun momorob isan dibur hiyai ma’am.)
20 Pilatonꞌ lleꞌnreꞌ wsaneꞌ Jesúsenꞌ, naꞌ golleꞌ leakeꞌ chaꞌ wsaneꞌ Leꞌe.
20 Pilate kok kwanekwan i Jesu tabotait tatit, imih fanan aumetawat na’in eafare maiye sabuw ifefeyanih.
21 Naꞌ beꞌnn kaꞌ, yezikre besiaꞌ akeꞌ, ne akeꞌ: —¡Bdeꞌe leꞌ yay cruz! ¡Bdeꞌe leꞌ yay cruz!
21 Baise sabuw fah sib hinow hi’af ra’at hio, “Ku’onaf! Ku’onaf!”
22 Da wyonn ras golleꞌ leakeꞌ: —¿Bixha da xhinnj beneꞌ naꞌn? Bi nna lljadiꞌraꞌ chaꞌ bi da xhinnj beneꞌ da llayaꞌl gateꞌ. Wsaꞌkzieꞌ, naꞌll yesaneꞌ.
22 Pilate iban mar baitounin ibatiyih maiye, “Abisa kakafin sinaf? Ayu ana kakafin men ta a’itin boro namorob, imih ayu boro anarab naatu anabotait.”
23 Naꞌ beꞌnn kaꞌ ze akeꞌ llchieꞌ akreꞌ, naꞌ llosiaꞌ akeꞌ llnnab akeꞌ gat Jesúsenꞌ leꞌ yay cruzenꞌ, naꞌ kaꞌ da bnez leakeꞌ gok.
23 Baise sabuw fanah sib Jesu morobomih hiwow hio hinan yomaninamaim hai kok na yabin matar.
24 Pilatonꞌ bchoyraꞌlleꞌ gak kanꞌ lleꞌn akreꞌn.
24 Basit sabuw hio na’atube hai kokomaim Pilate sinaf, Jesu morob isan ibasit.
25 Naꞌ bsaneꞌ beꞌnnenꞌ llnnab akeꞌn, Barrabásenꞌ, beꞌnnenꞌ bxe wdil, naꞌ beneꞌ xhia. Naꞌ beneꞌ Jesúsenꞌ rallnaꞌa akeꞌ, nench gon akreꞌ Leꞌe kanꞌ lleꞌn akreꞌn.
25 Naatu orot kougeyageyayan naatu asbunuwayan dibur ma’am isan hibifefeyan i botait, naatu Jesu isan abisa sinafumih hikokok na’atube bai itih.
26 Naꞌ bcheꞌe akeꞌ Leꞌe, brej akeꞌ Leꞌe yell Jerusalén naꞌ, naꞌ tnez naꞌ, ballay akreꞌ to beꞌnn re Simón beꞌnn Cirene zazeꞌe lyiꞌxe, naꞌ bdaꞌa akeꞌ yay cruzenꞌ koꞌlleꞌ, naꞌ noeꞌn bnaweꞌ Jesúsenꞌ.
26 Roman baiyowayah Jesu onafinamih hibai hitit hinan efamaim, Sairini orot wabin Simon ana barene na au Jerusalem rur bairi hitar. Naatu hikwarar tatab, onaf hibai hitin e’abar Jesu ufun bairi hin.
27 Beꞌnn zan beꞌnn yell nao Leꞌe, naꞌ ren bal noꞌre. Naꞌ bell noꞌr kaꞌ, llak akreꞌ ke nak llwia akeꞌ kanꞌ llon akreꞌ Leꞌen.
27 Sabuw rou’ay gagamin na’in Jesu hi’ufunun bairi hinan wanawanahimaim baibin afa Jesu hi’itin yah baban hirerey.
28 Naꞌ Jesúsenꞌ bayechjeꞌ, lleꞌe leakeꞌ: —Reꞌ noꞌr Jerusalén, bi kwellre kiaꞌ, lekwell ke kwinre, naꞌ ke xhiꞌnnre.
28 Jesu tatabir itih eo, “Jerusalem baibin ayu isau men kwanarerey, baise kwa taiyuw isa naatu natunat isah kwaniyababan kwanarerey.
29 Le wllin lla kate nne akeꞌ: “Nbaraz ke noꞌr will, naꞌ noꞌr bi bxhan, naꞌ bi zo xhiꞌnneꞌ llwaꞌlleꞌ.”
29 Anayabin mar boro enan sabuw boro hinao, ‘Baibin iyab a’arih, taubu’e tema’am naatu kek men tibitotomanen boro hiniyasisir.’
30 Kanaꞌ to nnab akeꞌ bix yaꞌ kaꞌ kwenen leakeꞌ, naꞌ to nnab akeꞌ kaꞌ bdinnj nench kwaꞌchen leakeꞌ.
30 Nati ana veya’amaim sabuw boro oyaw isah hinao,
31 Chaꞌ ki llon akreꞌ nadaꞌ, nakaꞌ ka yay yaꞌ, gon aktellreꞌ reꞌ, nakre ka yay yeche.
31 Anayabin sawar iti na’atube ai biyan ahiy ana veya’amaim tisisinaf, baise ai nakekerer ana veya’amaim hinasisinaf boro mi’itube?”
32 Leskaꞌ ncheꞌe akeꞌ ye chop beꞌnn wen da xhinnj got akeꞌ.
32 Nati ana veya’amaim orot kakafih rou’ab auman Jesu bairi morobomih hinawiyih hitit hin.
33 Ka bllin akeꞌ latj ganꞌ nziꞌi Llit Yichj Beꞌnn Wat, naꞌ bdaꞌa akeꞌ Jesúsenꞌ leꞌ yay cruzenꞌ, ren beꞌnn wen da xhinnj kaꞌ ye chope, bdaꞌa akeꞌ leakeꞌ chlaꞌ weje.
33 Hitit hina efan wabin Gifow imaim hitit naatu Jesu hi’onaf orot kakafih rou’ab auman, orot ta ana asukwafune, orot ta ana beyawane. Jesu orot kakafih ro’ab bairi koros afe’en|alt="Jesus and thieves on the cross" src="CN01836B.TIF" size="col" loc="Luk 23.33" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="23.33-35"
34 Kate bne Jesúsenꞌ: —Xa, bxhiꞌxhen ke beꞌnn ki, le bi nnez akreꞌ binꞌ llon akeꞌ. Naꞌ bditjen akeꞌ xharaꞌneꞌn, llwia akeꞌ naraꞌchk norenꞌ llayaꞌl toto akeꞌ.
34 Imaibo Jesu eo, “Tamai hai bowabow kakafih kunotawiyen men hiso’ob abisa tisisinaf.” Naatu ana faifuw hibosairen arowamaim hifaram hibow.
35 Beꞌnn zan kaꞌ, ze akeꞌ ziꞌtre llwia akeꞌ, naꞌ beꞌnn kaꞌ llnebiaꞌ Israelenꞌ, leskaꞌ ren akeꞌ lltitj akreꞌ Leꞌe, ne akeꞌ: —Beꞌnn yobre basreꞌe, yesrachke kwineꞌ nnaꞌ, chaꞌ leꞌen nak Cristonꞌ bseꞌl Dios.
35 Sabuw nati’imaim hibat hi’i’itin ana maramaim, bonawiyenayah orot ukwarih Jesu hi’iyab hio, “Sabuw afa iyawasih bo i Keriso God narurubin na’at taiyuwin niyawasiban tana’itin.”
36 Leskaꞌ wakaꞌa ya kaꞌ, lltitj akreꞌ Leꞌe, lljabiꞌy akeꞌ lljazé akeꞌ zo zichj lloeꞌ,
36 Roman baiyowayah auman hi’iyab, naatu wine tenakuyakuy tomamih hitin
37 naꞌ lleꞌ akeꞌ Leꞌe: —¡Chaꞌ rweꞌn Rey ke beꞌnn Israel kaꞌ, basrachk kwinoꞌ!
37 hio, “O Jew sabuw hai aiwob na’at taiyuw kwiyawasi!”
38 Naꞌ bllia akeꞌ diꞌll yichj cruzenꞌ, nen: “Beꞌnn ninꞌ Rey ke beꞌnn Israel kaꞌ.” Llian diꞌll griego, naꞌ diꞌll latín, naꞌ diꞌll hebreo.
38 Naatu ukwarinamaim hikirum hio, “Iti I Jew Sabuw Hai Aiwob.”
39 To beꞌnn wen da xhinnj kaꞌ, daꞌa leꞌ yay cruzenꞌ, leskaꞌ llaꞌdyieꞌ Jesúsenꞌ, neꞌe: —¡Chaꞌ rweꞌn Cristonꞌ basrá kwinoꞌ, naꞌ basrá ren netoꞌ!
39 Orot kakafin ta hi’onaf inu’in Jesu isan eafabon tur kakafih eo. “O Keriso na’at kwiyawas kure naatu aki auman kwiyawasi.”
40 Naꞌ beꞌnn lwelljeꞌn ye to, benreꞌ leꞌe znia, lleꞌe leꞌe: —Rennriz rweꞌ nneꞌo, naꞌ bi llapoꞌ Diosenꞌ baraꞌnne, llwiateꞌo leskaꞌn ba daꞌllo ganni gatllo.
40 Baise orot ta rounane inu’in turan kwarar iu, “O God isan kubirubir ai en? It etei i baimakiy ta’imon tabaib.
41 Lliꞌo daꞌllo ganni llallayraollo, le kaꞌ llayaꞌl gakse kellonꞌ, le da xhinnjenꞌ benllo, zan beꞌnn ni, bibi da xhinnj beneꞌ.
41 It airit biyababan tabaib i ana efamaim tabaib, anayabin atasisinaf kwanekwanemaim wan tama ra’at biyat ebababan. Baise iti orot i men kafa’imo kakafin ta sinaf, asir biyababan ebaib.”
42 Naꞌll golleꞌ Jesúsenꞌ: —Lljadinraꞌllchgoꞌ nadaꞌ katenꞌ zaꞌo nnebiaꞌon.
42 Naatu Jesu isan eafabon eo, “Jesu a aiwobomaim inarur ayu inanuhu.”
43 Naꞌll Jesúsenꞌ golleꞌ leꞌe: —Da li llniaꞌ rweꞌ, nnaꞌ llate serenoꞌ nadaꞌ latj wen ganꞌ zo Diosenꞌ.
43 Jesu iya’afut eo, “Ao’omatani, boun ayu Paradise imaim ana rur o boro airit tanarun.”
44 Kanꞌ bllin wawillenꞌ, gok xchol rao yellrionꞌ bllinte do lladá chonne.
44 Veya yen na i’ouyit, veya rararan matan gugum tafaram etei fobe inu’in veya re three korok na’atube bai.
45 Bill bnnaꞌ willenꞌ, naꞌ raꞌll danꞌ ze lo yodaꞌo Jerusalén naꞌ, blleꞌzen goken chopre.
45 Basit faifuw gagamin Tafaror Bar wanawan hitaiy re efan kakafiyin, kakafiyin hirafut inu’in taseb rou’ab himatar.
46 Naꞌll Jesúsenꞌ besieꞌ zillj, bneꞌe: —Xa, llonaꞌ rallnaꞌo Spíritu kiaꞌn. Ka bayoll bneꞌe kaꞌn, goteꞌ.
46 Imaibo Jesu fanan aumetawat rerey eo, “Tamai umamaim ayubu abit inab.” Iti na’atube eo basit morob.
47 Naꞌ ze beꞌnnenꞌ nak xan wakaꞌa ya kaꞌ, ka breꞌreꞌ kanꞌ goken, beꞌraweꞌ Dios bneꞌe: —Da likze beꞌnn wen beꞌnnenꞌ.
47 Baiyowayah hai ukwarin nati’imaim bat abisa mamatar itin, God wabin bora’ara’ah eo, “Turobe iti orot i gewasin.”
48 Beꞌnn zan kaꞌ llaꞌa llwianꞌ, ka breꞌe akreꞌ danꞌ goken, bazaꞌa akeꞌ llbaꞌll lchoꞌ akeꞌ.
48 Sabuw nati’imaim hiru’ay hibat abisa mamatar hi’itin, dogoroh hirab yababan auman hai ubar himatabitabir hin.
49 Naꞌll beꞌnn kaꞌ nombiaꞌ Jesúsenꞌ, ren noꞌr kaꞌ nao Leꞌen Galileate, ze akteꞌ ziꞌtre llwia akeꞌ kanꞌ llaken.
49 Sabuw afa Jesu hisusu’ub, naatu baibin afa Galilee ine hi’ufunun bairi hina hibibais, nabinamaim hibat Jesu momorob hi’itin.
50 To beꞌnn re José beꞌnn Arimatea, yell ga nbane Judea, nakeꞌ txhen beꞌnn kaꞌ llnebiaꞌ Israelenꞌ, naꞌ nakeꞌ beꞌnn wen, beꞌnn wen da zej lixheje.
50 — ausente —
51 Bzotezeꞌ brexheꞌ katenꞌ wroeꞌ Diosenꞌ yel llnebiaꞌ keꞌen, naꞌ bi beneꞌ txhen lwelljeꞌ kaꞌ, ke nak danꞌ ben akeꞌn.
51 — ausente —
52 Byejeꞌ rao Pilatonꞌ jannabeꞌ kwerp ke Jesúsenꞌ.
52 Na Pilate nanamaim tit Jesu biyan bai na ya’in isan ifefeyan naatu aiwob orot ibasit.
53 Naꞌ baletjeꞌ Jesúsenꞌ leꞌ yay cruzenꞌ, naꞌ braꞌlleꞌ Leꞌe to xchan, naꞌ bkwaꞌcheꞌ Leꞌe. Broeꞌ Leꞌe to lo ba kob, to broj da beneꞌ leꞌ yej ga nono nna lljachoꞌ.
53 Joseph na Jesu biyan onaf afe’en inu’in bosair bai re faifuw boubunamaim sum bai in hub boubun to naiwanamaim tar numin inu’in imaim yai.
54 Naken lla llsiniaꞌ akeꞌ ke lnninꞌ, naꞌ le llinte lla nbaꞌnne.
54 Naatu nati veya i Friday, Baiyarir busurufin isan ana veya nakabom.
55 Naꞌ noꞌr kaꞌ zaꞌa ren Jesúsenꞌ Galileate, bnaorén akeꞌ beꞌnn kaꞌ nlen Jesúsenꞌ, naꞌ breꞌe aktereꞌ ganꞌ broꞌ akeꞌ Leꞌen, naꞌ kanꞌ bxoa akeꞌ kwerp keꞌen.
55 Baibin Galilee ine Jesu hi’ufunun bairi hinan i Joseph bairi hin hubemaim hitit, Jesu biyan mi’itube ya’iyai i hi’itin.
56 Bde naꞌ, bazaꞌa akeꞌ jenchaꞌo akeꞌ za da la xhix, naꞌ nis da la xhix da wtop akeꞌ kwerp ke Jesúsenꞌ. Naꞌ le byoꞌ akteꞌ lla nbane ke beꞌnn Israel kaꞌ, naꞌ baziꞌraꞌll akeꞌ kanꞌ ne leyenꞌ.
56 Naatu himatabir hin bar hitit Jesu biyan yabuna’in isan ana raiy hibogaigiwas naatu mar to Baiyarir Ana Veya i hima hiyarir hai ofafar eo na’atube.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 23, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.