Apocalipse 5
Stichia' Diose dialu (ZPLNT) vs AAI
1 Chenu ulañia liꞌinu nú nzucunu lu xletaꞌnu, nzenenu tucu ichiꞌ yanu chube. Nu neyuꞌchine nu lu diꞌchii nequie letra, nu neyelaꞌe cuna achi sello.
1 Imaibo orot urama’ama afe’en ma’am uman ana asukwafune Fef firorow roun roun hikirum, naatu mar etei seven hibikwah bobotanen aitin. Buk hifirorow naatu etei 7 hikwah|alt="Birny Boyd's scroll with seven seals" src="scroll-BB.tif" size="col" loc="Rev 5.1" ref="5.1"
2 Nu hora zeꞌe ulañia tucu ángele enu naaqui, enu fuerte rni:
2 Naatu tounamatar fairin aitin fanan aumetawat eorereb eo, “Orot yait gewasin boro iti fef firorow hikwah inu’in natafufur nabotawiy?”
3 Pero niꞌ liñibe, nu niꞌ luyuu iliulabe, niꞌ liñi yuu né llela enu riala xaꞌla lu ichiꞌ cuaꞌ, niꞌ para nú lañiꞌ lunú niquie lue.
3 Baise men yait ta maramaim, tafaramamaim, o me baban boro iti fef firorow nabotawiy naatu wanawanan nanuwariy.
4 Nu Liꞌá chiquiꞌ runaa xne lecati ullela axeꞌche ichiꞌ zeꞌe niꞌ nú alañiꞌlla nú xi nequie lue.
4 Ayu arerey men kikimin ta, anayabin men yait ta gewasin ma’am atita’ur boro iti fef firorow tabotawiy wanawanan tananuwariy.
5 Chequie tucu bee bene uxu zeꞌe uni lua:
5 Imaibo regaregah ai’in ta iuwu eo, “Ei! men inarerey! Lion Judah ana bigane David uwan orot iti sawar isnowahika. I karam boro iti fef firorow mar seven hikwahen ti’inu’in boro natafoforen nabotawiyen.”
6 Nu chenu riꞌya ulañia, nú labe elu nzu xleta nú ñia rnaa nú rnaa xi rnaa xletaꞌ arre, zeꞌe nucuaꞌa tacu bee nañi, nu leꞌca zeꞌe nucuaꞌa bee bene uxu, nu elu nucuaꞌa bee bene uxu zeꞌe nzu tucu Cordero, nu huaxi seña nequie cuerpoꞌí chenu unguuti bee bene liꞌí, nu rluꞌcuí achi arta equieí nu achi iꞌculuí. Nu lu achi iꞌculuí nucuaꞌ neca lu achi Espírituꞌ Diose nú xeꞌlanu diqui lu iliulabe.
6 Imaibo ayu Lamb hi’a’asabun i sawar yawasih ma’anih kwafe’en, naatu regaregah ai’in hi’ar bebera’uh nah yan foun urama’ama nanamaim batabat aitin. I ukwarinamaim ana rarag etei seven naatu matan etei seven, nati i wagabur seven God iyafarih hitit tafaram wanawananamaim.
7 Che bene enu neca xi neca Cordero uyabicanu nu unaꞌtsenu ichiꞌ zeꞌe ya bene enu nzucu lu xleta zeꞌe.
7 Lamb na urama’ama afe’en orot nati ma’am uman ana asukwafune fef firorow bosair.
8 Chenu unaꞌtsenu ichiꞌ nú neyuꞌchi zeꞌe, che dacu bee nañi enu nucuaꞌa axu cueꞌtse xletaꞌnu zeꞌe cuna ye ala chetaꞌcu bee bene uxu zeꞌe utsulliqui beella lunu. Ye beella nzene beella arpa, nu leꞌca nzene beella copa de oro nu liñii xiuꞌu llene nú ñia rlia, nu llenecuaꞌ neca bedichiaꞌ nú rnacuꞌ bee beneꞌ Jesucristo lu Diose.
8 Naatu nati na’atube sisinaf anamaramaim sawar yawasih kwafe’en naatu regaregah ai’in 24 Lamb nanamaim hira’iy, ta’ita’imon umahimaim etei douduf hibow naatu fi’ufiu ana tew i gold. Imaim fi’ufiu hibiwanen auman hibow, nati i God ana sabuw hai yoyoban.
9 Bee bene uxu cuaꞌ rula beella tucu canto cuqui nú rni:
9 Naatu ew boubun hitabor,
10 Liꞌilu uriꞌilu nú unga tucunecatse bee bene lu elurnibiyaꞌ nú rluꞌculu nu uriꞌilu nú unga beella
10 O iti sabuw ibow firis ana aiwob iwowab matar ata God isan tanabow,
11 Che chu ulañia nu ubenea chi huaxi bee ángele abenchilaꞌ xleta elu nzucu liꞌinu enu rnibiyaꞌ cuna bee enu nehuañi cuna bee bene uxu. Nu huaxi añi millón neca beella.
11 Imaibo ayu anuw naatu tounamatar moumurih maiyow fanah anowar, tounamatar himour kwanekwan taniyab men karam thousand million na’atube. I urama’ama sawar yawasih kwafe’en naatu regaregah ai’in hi’arbebera’uhih.
12 Nu chiquiꞌ fuerte rni beenu:
12 Fanah aumetawat na’in ew hitabor,
13 Chequie ubenea chii ye beenú urecheꞌ Diose, beenú nuꞌ liñibe, beenú nuꞌ lu iliulabe, beenú nuꞌ liñi yuu, beenú nuꞌ lu inzatuꞌ, rnibee:
13 Imaibo ayu sawar yawasih bai’e’etawayah mar wanawanan, tafaram wanawanan, me wanawanan, riy wanawanan etei fanah sib hitatabor anowar.
14 Nu uni dacu bee enu nehuañi zeꞌe:
14 Sawar yawasih ma’anih kwafe’en etei fanah hibora’ah hio, “Turobe!” regaregah ai’in yumatah aubabe hire hikwafir.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.