Tiago 4
Xdiiz Dëdyuzh kon disa (ZPI) vs NVI
1 ¿Pa rzaa dil no pa rzaa gyelerzobnadil lad de yra de? ¿Pe nandet de ne por ne rlebleedx de ne mal neguin nak ne rlaa we?
1 De onde vêm as guerras e contendas que há entre vocês? Não vêm das paixões que guerreiam dentro de vocês?
2 Rdeben de ne gap de ne yëten de; kom rundet de gan gap do, axtegue rketelsaa de no rakmbidye de, no belne rundet de gan gap do, rzelo de rye de dil. Per yëten de neguin ne rdeben de, porke rnabdet do lo Dëdyuzh.
2 Vocês cobiçam coisas, e não as têm; matam e invejam, mas não conseguem obter o que desejam. Vocês vivem a lutar e a fazer guerras. Não têm, porque não pedem.
3 No belne rnab de ne rlaan de lo Dëdyuzh, ykakwentet do porke rnabdet do por ne ylaa de ne wen, sinke le de rnabo por ne ybán de zegne rlaantee de.
3 Quando pedem, não recebem, pois pedem por motivos errados, para gastar em seus prazeres.
4 ¡Nak de zegnak mén ne rkano mén ne nakdet lzaa! ¿Pe nandet de ne belne tsanal mén yra ne mal ne nuu gyëzlyuree, laa ne rwinyaan men Dëdyuzh nga? Por neguin mén ne rlaan tsanal yra ne mal ne nuu gyëzlyuree, laake men rlaa ne rwinyaan men Dëdyuzh.
4 Adúlteros, vocês não sabem que a amizade com o mundo é inimizade com Deus? Quem quer ser amigo do mundo faz-se inimigo de Deus.
5 ¿Pe nuu lextoo de noze xla re lo xgyiich Dëdyuzh ledne re: “Espíritu ne wguu Dëdyuzh lextoo be rlaandet Ne ne tsanal be ne mal ne nuu gyëzlyu”?
5 Ou vocês acham que é sem razão que a Escritura diz que o Espírito que ele fez habitar em nós tem fortes ciúmes?
6 Kesentyent raknonen Dëdyuzh be por tant wen Ne; por neguin re lo xgyiich Ne ledne re: “Rukasdet Dëdyuzh mén ne nugya lextoo, per raknonen Ne yra mén ne nugyadet lextoo.”
6 Mas ele nos concede graça maior. Por isso diz a Escritura: "Deus se opõe aos orgulhosos, mas concede graça aos humildes".
7 Por neguin gulaa ne rlaan Dëdyuzh; gusudíp ydeedet de si gun Bzelo gan lo de, chen zenga ysalzaan Bzelo de.
7 Portanto, submetam-se a Deus. Resistam ao diabo, e ele fugirá de vocês.
8 Gukalo Dëdyuzh, laa Ne gun xyudar de. Mendol, gusalzaan xdol de; zenga ke laa de ne nutxup lextoo de, tebli guguu lextoo de.
8 Aproximem-se de Deus, e ele se aproximará de vocês! Pecadores, limpem as mãos, e vocês, que têm a mente dividida, purifiquem o coração.
9 Gugyenen ne ngyidet logne rlaa de, gugunles lextoo de, gugoon por xdol de. Lugar ne rzhidx de, gugoon; lugar ne rzhiilen de, gugunles lextoo de.
9 Entristeçam-se, lamentem e chorem. Troquem o riso por lamento e a alegria por tristeza.
10 Tsugyadet lextoo de porke rwii Dëdyuzh gan kox rlaa de, lex laa Ne ylep xeblaan de.
10 Humilhem-se diante do Senhor, e ele os exaltará.
11 Yra de ne no de rlaleedx Jesucrist, yniidet de diznyaan por xkompanyer de. Porke mén ne rnii diznyaan por xkompanyer no mén ne rleedx xkompanyer, xley Dëdyuzh rninyaan men no xley ke Dëdyuzh nga rleedx men. Belne laa de ne rleedx de xley Dëdyuzh, rlaadet de zegne zëëd lo xley Ne, sinke laa de rlaan gaknondee ke lo xley Ne.
11 Irmãos, não falem mal uns dos outros. Quem fala contra o seu irmão ou julga o seu irmão, fala contra a Lei e a julga. Quando você julga a Lei, não a está cumprindo, mas está se colocando como juiz.
12 Tendxee Dëdyuzh ne wniiz ley nuu no tendxegue Ne rlaa gyelextis no tendxee Ne run gan rselaa mén no laake Ne yluzh mén. Per laa de, ¿txu nak de ne rleedx de semén de?
12 Há apenas um Legislador e Juiz, aquele que pode salvar e destruir. Mas quem é você para julgar o seu próximo?
13 Orrenaa, gugon neree ne yna noo lo de yra de ne nan de: “Nedxeree o yzhe tsa be te gyëzroo, nga tsuu be te iz ylaa be negosye, gun be gan nzhoo med”,
13 Ouçam agora, vocês que dizem: "Hoje ou amanhã iremos para esta ou aquela cidade, passaremos um ano ali, faremos negócios e ganharemos dinheiro".
14 no ni nandet de pe sak de yzhe, porke gyelembán ne rap be, nako zegnak te bëw ne raknyoo tebrratendxee, rluzh nga rnitlo ko.
14 Vocês nem sabem o que lhes acontecerá amanhã! Que é a sua vida? Vocês são como a neblina que aparece por um pouco de tempo e depois se dissipa.
15 Mazre wendee gugue: “Belne yna Dëdyuzh yseleedx Dëdyuzh gyelembán lo be, ylaa be neree o ylaa be nero.”
15 Ao invés disso, deveriam dizer: "Se o Senhor quiser, viveremos e faremos isto ou aquilo".
16 Per lugar ne gue de zenga, lel rdxin de; neguin ne rlaa de ngyideto.
16 Agora, porém, vocês se vangloriam das suas pretensões. Toda vanglória como essa é maligna.
17 Por neguin mén ne nan gan gonezhe nak ne wen ne ylaa men per rlaadet meno, reey men dol.
17 Pensem nisto, pois: Quem sabe que deve fazer o bem e não o faz, comete pecado.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tiago 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.