Hebreus 1

Xdiiz Dëdyuzh kon disa (ZPI) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Che tyempkwlal ndal tir wnii Dëdyuzh lo yra profet no noze ndal klas wnii Ne lo men, lex laa men wzëëto lo yra xpenkwlal be.
1 Antigamente, Deus falou, muitas vezes e de muitas maneiras, aos pais, pelos profetas,
2 Le naaree ne che lultim dxe, por XPee Ne rnii Ne lo be; yrup Ne XPee Ne wzhexkwaa yralondxee ne nuu, nigle gyëzlyu, nigle gyeybaa, lex wdee Ne yrandxoo lo XPee Ne.
2 mas, nestes últimos dias, nos falou pelo Filho, a quem constituiu herdeiro de todas as coisas e pelo qual também fez o universo.
3 Laa XPee Ne nak xebtsanzoon Ne, no laa XPee Ne nak zegnak nakendxee Ne, no laa XPee Ne nak ne rlaa ne rluzhdet yrandxee ne nuu kon xdiiz XPee Ne ne rap poder, no chene che wgyitxee XPee Ne xdol be, wyeep XPee Ne gyeybaa wzob XPee Ne koo Ne ladbëë.
3 O Filho, que é o resplendor da glória de Deus e a expressão exata do seu Ser, sustentando todas as coisas pela sua palavra poderosa, depois de ter feito a purificação dos pecados, assentou-se à direita da Majestade, nas alturas,
4 Laa XPee Dëdyuzh nak ne mazre nondee ke lo yrandxee angel, zenga ke nak la XPee Ne ne wnesela Ne mee, mazre nondee we ke lo la yrandxee angel.
4 tendo-se tornado tão superior aos anjos quanto herdou mais excelente nome do que eles.
5 Porke nunk redet Dëdyuzh ni te lo angel:
5 Pois a qual dos anjos Deus em algum momento disse: “Você é meu Filho, hoje eu gerei você”? E, outra vez: “Eu lhe serei Pai, e ele me será Filho”?
6 Per chene wxaal Ne XPeepee Ne gyëzlyu, re Ne:
6 E, novamente, ao introduzir o Primogênito no mundo, diz: “E todos os anjos de Deus o adorem.”
7 Le por yra angel re Ne:
7 Ainda, quanto aos anjos, diz: “Aquele que a seus anjos faz ventos, e a seus ministros, labareda de fogo.”
8 Per le por XPee Ne re Ne:
8 Mas, a respeito do Filho, diz: “O teu trono, ó Deus, é para todo o sempre; cetro de justiça é o cetro do teu reino.
9 No rlaan de ne wen, le ne mal rwinyaan de;
9 Amaste a justiça e odiaste a iniquidade; por isso, Deus, o teu Deus, te ungiu com o óleo de alegria como a nenhum dos teus companheiros.”
10 No re Ne:
10 Diz ainda: “No princípio, Senhor, lançaste os fundamentos da terra, e os céus são obra das tuas mãos.
11 Snitlo we yrandxoo, per le laa de ydeblo siguelendxee ybán de;
11 Eles perecerão, mas tu permaneces; todos eles envelhecerão como veste;
12 no sdebyu do zegne rdebyu lër,
12 como manto tu os enrolarás, e, como roupas, serão igualmente mudados. Tu, porém, és o mesmo, e os teus anos jamais terão fim.”
13 Nunk redet Dëdyuzh ni te lo angel:
13 Ora, a qual dos anjos Deus em algum momento disse: “Sente-se à minha direita, até que eu ponha os seus inimigos por estrado dos seus pés”?
14 Porke yrandxee angel, espíritu ne rlaa xdxiin Dëdyuzh nak angel. Wxaal Dëdyuzh angel por ne gun angel xyudar men ne yláá lo dol.
14 Não são todos eles espíritos ministradores, enviados para serviço a favor dos que hão de herdar a salvação?

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.