Hebreus 1

Xtiʼidzaʼ Diuzi (ZPCNT) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Tazë lasa, tazë modo, useꞌelaꞌ Diuzi tiempote benꞌ naca profeta ta quixogueꞌjëꞌ xuzixtaꞌoro quie pensari quienëꞌ.
1 Havendo Deus antigamente falado muitas vezes, e de muitas maneiras, aos pais, pelos profetas,
2 Pero dza naꞌa, dza reyudyi quie tiempo gula, useꞌelëꞌ z̃iꞌinëꞌ ta quixogueꞌnëꞌ raꞌo quie pensari quienëꞌ. Conlë z̃iꞌinëꞌ bzalonëꞌ duz̃e yedyi layu, apcaꞌnnëꞌ yugulu ta de lao naꞌa z̃iꞌinëꞌ.
2 nestes últimos dias a nós nos falou pelo Filho, a quem constituiu herdeiro de todas as coisas, e por quem fez também o mundo;
3 Cabëꞌ naca Diuzi benꞌ z̃e, benꞌ laꞌiya, cabëꞌ naꞌ nacarë z̃iꞌinëꞌ benꞌ z̃e, benꞌ laꞌiya. Tuzi ca naca Diuzi lënëꞌ z̃iꞌinëꞌ. Lëz̃iꞌinëꞌ naꞌ rnabëꞌnëꞌ lao yugulu ta dyia guibá len yugulu ta de lao dyilayu conlë fuerza valor quie diꞌidzaꞌ quienëꞌ. Bëꞌ beyudyi udubanëꞌ dulaꞌ xquia quiero, canaꞌ bedyinnëꞌ yereꞌnëꞌ rnabëꞌnëꞌ zacaꞌ yebë ga zu Diuzi guibá.
3 sendo ele o resplendor da sua glória e a expressa imagem do seu Ser, e sustentando todas as coisas pela palavra do seu poder, havendo ele mesmo feito a purificação dos pecados, assentou-se à direita da Majestade nas alturas,
4 Quie lenaꞌ nacara z̃iꞌi Diuzi benꞌ rnabëꞌra ca yaca ángel. Pcaꞌn Diuzi lëbëꞌ reꞌnëꞌ ga nacatera belao ca yaca ángel.
4 feito tanto mais excelente do que os anjos, quanto herdou mais excelente nome do que eles.
5 Porque ni tu lasa bigudyi Diuzi tu ángel ca unëꞌ gudyinëꞌ Cristo cani:
5 Pois a qual dos anjos disse jamais: Tu és meu Filho, hoje te gerei? E outra vez: Eu lhe serei Pai, e ele me será Filho?
6 Pero cati useꞌelëꞌ z̃iꞌinëꞌ bidanëꞌ lao yedyi layu, naquëꞌ benꞌ bazucazi cati binecueꞌ yedyi layu, canaꞌ unëꞌ cani:
6 E outra vez, ao introduzir no mundo o primogênito, diz: E todos os anjos de Deus o adorem.
7 Quie yaca ángel una Diuzi cani:
7 Ora, quanto aos anjos, diz: Quem de seus anjos faz ventos, e de seus ministros labaredas de fogo.
8 Pero quie z̃iꞌinëꞌ una Diuzi cani:
8 Mas do Filho diz: O teu trono, ó Deus, subsiste pelos séculos dos séculos, e cetro de eqüidade é o cetro do teu reino.
9 Puro ta naca tali raxeloꞌ hueloꞌ.
9 Amaste a justiça e odiaste a iniqüidade; por isso Deus, o teu Deus, te ungiu com óleo de alegria, mais do que a teus companheiros;
10 Lëscanꞌ una Diuzi rëbinëꞌ z̃iꞌinëꞌ cani:
10 e: Tu, Senhor, no princípio fundaste a terra, e os céus são obras de tuas mãos;
11 Ca naca yedyi layu len guibá, hueyudyi huedu quien, huagulan ca quie laꞌariꞌ.
11 eles perecerão, mas tu permaneces; e todos eles, como roupa, envelhecerão,
12 Cabëꞌ ruzapa benëꞌ gaban quiejëꞌ, canaꞌ uzapaloꞌ yedyi layu len guibá dza zazaꞌra.
12 e qual um manto os enrolarás, e como roupa se mudarão; mas tu és o mesmo, e os teus anos não acabarão.
13 Lëscanꞌ ni tu lasa bigudyi Diuzi tu ángel ca unëꞌ gudyinëꞌ Cristo cani:
13 Mas a qual dos anjos disse jamais: Assenta-te à minha direita até que eu ponha os teus inimigos por escabelo de teus pés?
14 Naꞌra naca yaca ángel bichi bezi, benꞌ rue ca mandado rue Diuzi. Rseꞌelaꞌ Diuzi lëjëꞌ ta gacalëjëꞌ benꞌ de yelaꞌ neban quie tuzioli.
14 Não são todos eles espíritos ministradores, enviados para servir a favor dos que hão de herdar a salvação?

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.