Apocalipse 8

Jomepø Testamento (ZOSNT) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Entonces cuando chitzcajpø'jacye't cu'yapyø sello Borrego'is, vøṉgøne'cnømu tzajpomo como media orase'ṉomo.
1 Quando abriu o sétimo selo, fez-se silêncio no céu, quase por meia hora.
2 Y ⁿisøjtzi mismo cu'yay angeles Diosis vyi'naṉdøjqui te'ñajupø como ⁿisuse vi'na, y tzi'yajtøj cu'yay mu'cuy.
2 E vi os sete anjos que estavam em pé diante de Deus, e lhes foram dadas sete trombetas.
3 Y min eyapø angeles, min te'n altarcø'mø y ñø'ijtuna'ṉ cyø'omo oropø pomo jo'cøcuy y tzi'tøj vøti pomo va'cø cyøjo'cøy Dios, va'cø yaj qui'm jocoji'ṉ mumu va'ṉjajmoyajpapø pø'nis 'yoracion, va'cø jyo'cøy oropø altarcøsi aṉgui'mba pocscucø'mø ijtupø.
3 Veio outro anjo, e pôs-se junto ao altar, tendo um incensário de ouro; e foi-lhe dado muito incenso, para que o oferecesse com as orações de todos os santos sobre o altar de ouro que está diante do trono.
4 Y angelesis cyø'om ijtu pomo chica, y je'tom jyo'cøy pomo, y tumø qui'm joco va'ṉjajmopyapø pø'nis oracionji'ṉ nu'c Diosmø.
4 E da mão do anjo subiu diante de Deus a fumaça do incenso com as orações dos santos.
5 Entonces angelesis chøcøte'n pomo chica y jyojøytasu altarcøs ijtupø ju'yiji'ṉ y nasom pyatzmø'nu y jicsye'c cøtyaj a'ṉøcø, jititcø, ne'mgø, y micscø.
5 Depois do anjo tomou o incensário, encheu-o do fogo do altar e o lançou sobre a terra; e houve trovões, vozes, relâmpagos e terremoto.
6 Y cu'yatya'mbø angeles ñø'ityajupø'is tumdum mu'cuy cyomeque'ajyaj va'cø maṉ myu'yajø.
6 Então os sete anjos que tinham as sete trombetas prepararam-se para tocar.
7 Y vinbø angeles mu'u y jicsye'cti patzmø'ndøj nasomo tzatuj y juctyøc mojtupø nø'pinji'ṉ y tome cucve'ne nas poṉbø'u y cuy jetsetique't tome cucve'ne poṉbø'que'tuti, y mumu tzuch mu'c jetseti poṉbøque'tuti.
7 O primeiro anjo tocou a sua trombeta, e houve saraiva e fogo misturado com sangue, que foram lançados na terra; e foi queimada a terça parte da terra, a terça parte das árvores, e toda a erva verde.
8 Entonces metzcu'yombø angeles mu'u, y patzmø'ndøj majromo como møja cotzøcsepø nø ñemupø y tome cucve'ne mar nø'pinvitu'u.
8 O segundo anjo tocou a sua trombeta, e foi lançado no mar como que um grande monte ardendo em fogo, e tornou-se em sangue a terça parte do mar.
9 Lo que ityajupø majromo casi cucve'ne ca'yaju, y casi cucve'ne barco yajyaju.
9 E morreu a terça parte das criaturas viventes que havia no mar, e foi destruída a terça parte dos navios.
10 Entonces tu'ca'yombø angeles mu'u y quec møja matza tzajpom tzu'ṉu nø ñemupø como puchtucu no'ase, y quejcu casi cucve'ne møjanø'omo y vyombamø nø'.
10 O terceiro anjo tocou a sua trombeta, e caiu do céu uma grande estrela, ardendo como uma tocha, e caiu sobre a terça parte dos rios, e sobre as fontes das águas.
11 Y matza'is ñøyi taca'yajcuy, y casi cucve'ne nø' taca'yaju. Y vøti pø'nis tyo'ṉyaj tacañø' y ca'yaju.
11 O nome da estrela era Absinto; e a terça parte das águas tornou-se em absinto, e muitos homens morreram das águas, porque se tornaram amargas.
12 Y macsycu'yombø angeles mu'u, y jama tome cucve'ne yacsutzøctøju, ja syø'ṉø, y poya jetsetique't tome cucve'ne yacsutzøctøju, y jetsetique't matza tome cucve'ne yacsutzøcyajtøju, por eso casi cucve'ne ja syø'ṉyajø. Jetse jama'om ja syø'ṉnømø casi tome cucjama, jetseti tzu'i ja syø'ṉnøṉgue'tati tome cuctzu'omsye'ṉomgue't.
12 O quarto anjo tocou a sua trombeta, e foi ferida a terça parte do sol, a terça parte da lua, e a terça parte das estrelas; para que a terça parte deles se escurecesse, e a terça parte do dia não brilhante, e semelhantemente a da noite.
13 Entonces ṉgøque'nøyøjtzi y ma'nø møja tajpi nø syitijtu tzapcøtøjcø'mø, y vej pømi, nømu:
13 E olhei, e ouvi uma águia que, voando pelo meio do céu, dizia com grande voz: Ai, ai, ai dos que habitam sobre a terra! por causa dos outros toques de trombeta dos três anjos que ainda vão tocar.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.