1 Tessalonicenses 3
Jomepø Testamento (ZOSNT) vs ACF
1 Jetcøtoya como vøti su'nbø mustamø o'ca nømdi mi seguitzøctamu, ṉgui'psta'møjtzi vøjø va'cø tzø'yø ø ndumgø'yi Atenas cumgu'yomo.
1 Por isso, não podendo esperar mais, achamos por bem ficar sozinhos em Atenas;
2 Y ṉgø'vejøjtzi Timoteo va'cø mi mbyømitzi'tamø y va'cø mi ndzajmatyamø va'cø mi va'ṉjamdamø mø'chøqui Dios. Timoteo ndøtze va'ṉjajmoṉguy tyøvøta'm, Dios yosapyapø'is, y yospapø øtzji'ṉda'm Cristo'is vøjpø 'yote va'cø cha'maṉvajcayø.
2 E enviamos Timóteo, nosso irmão, e ministro de Deus, e nosso cooperador no evangelho de Cristo, para vos confortar e vos exortar acerca da vossa fé;
3 Ngø'vejøjtzi Timoteo va'cø mi ṉgotzoṉdamø jana mi myochquectamø mi ⁿyacsutzøctandøju aṉcø. Porque mi ne'c mi mustamba que tiene que va' tø toya'istamø.
3 Para que ninguém se comova por estas tribulações; porque vós mesmos sabeis que para isto fomos ordenados,
4 Porque viyuṉsye cuando jiṉdøcna'ṉø ijtamu'øc mitzji'ṉdam mi ndzajmatya'møjtzi que maṉba tø toya'istame. Y jetse tujcu jujche mi ndzajmatyamuse øjtzi, y mitz mustambase.
4 Pois, estando ainda convosco, vos predizíamos que havíamos de ser afligidos, como sucedeu, e vós o sabeis.
5 Por jicpit como vøti sunbana'ṉø musø o'ca nømdi mi seguitzøctamu, o'yø ṉgø'vej Timoteo va'cø maṉ mi ndyu'nistamø va'cø myusø o'ca nømdi mi va'ṉjajmondyamu. U'tyim nø mi 'yaṉgøma'cøtyamu yatzi'ajcu'is; que tal mi ndyocotyambana'ṉ y suniti maṉbana'n tø yostocotyame.
5 Portanto, não podendo eu também esperar mais, mandei-o saber da vossa fé, temendo que o tentador vos tentasse, e o nosso trabalho viesse a ser inútil.
6 Pero yøti Timoteo tzu'ṉu mitzji'ṉdam y vitu'que't øtzcø'mø y tzajma'yøjtzi que nømdi mi vya'ṉjajmoñdyamu y nømdi mi ndø sundaṉque'tu. Y mi ndø jamdamba casøpya mumu jama y vøti sunba mi ndø istamø, como øtz sunbati mi istaṉque't mitzta'm.
6 Vindo, porém, agora Timóteo de vós para nós, e trazendo-nos boas novas da vossa fé e amor, e de como sempre tendes boa lembrança de nós, desejando muito ver-nos, como nós também a vós;
7 Por eso mitzta'm ø mi va'ṉjajmoṉguy tøvøta'm, jetse porque nømdi mi va'ṉjajmondyamu, por eso contento'ajta'mbøjtzi aunque yø'c toya'ispøjtzi, y ji'n mus omba ijtamø.
7 Por esta razão, irmãos, ficamos consolados acerca de vós, em toda a nossa aflição e necessidade, pela vossa fé,
8 Porque øtz muspa ijtamø o'ca mitz mi ijtamu mø'chøqui ndø Comiji'ṉ.
8 Porque agora vivemos, se estais firmes no Senhor.
9 Vøti syunba va'cø nøjatyam Dios yøscøtoya para mitzcøtoyata'm, porque mitz jujche nø mi ijtamuse, por jicpit casøtya'mbøjtzi Diosis vyi'naṉdøjqui.
9 Porque, que ação de graças poderemos dar a Deus por vós, por todo o gozo com que nos regozijamos por vossa causa diante do nosso Deus,
10 Chu'ji'ṉ jyamaji'ṉ con ganas nø'mø o'nøtyam Dios va'cø mus mi istamø y va'cø mi ṉgotzøṉdamø va'cø mi yac va'ṉjajmondyam ta'nemø.
10 Orando abundantemente dia e noite, para que possamos ver o vosso rosto, e supramos o que falta à vossa fé?
11 Y yøti o'nøndya'mbøjtzi ndø Janda Dios y ndø Comi Jesus va'cø tuṉdzi'ta'møjtzi va'cø mus maṉ mi ndu'nistamø.
11 Ora, o mesmo nosso Deus e Pai, e nosso Senhor Jesus Cristo, encaminhem a nossa viagem para vós.
12 Y sunda'mbøjtzi va'cø mi nchi'aṉøtyam qui'psocuy ndø Comi'is parejo mumu mijta'm va'cø mø'chøqui mi na syundandøjø, y jujche øtz mi sundamba mitzta'm, jetse va'cø mi sundaṉgue't mumu pøn.
12 E o Senhor vos aumente, e faça crescer em amor uns para com os outros, e para com todos, como também o fazemos para convosco;
13 Jetse sunda'mbøjtzi va'cø mi ñchi'tam vøjpø qui'psocuy ndø Comi'is va'cø jana mus mi ṉgyojatzi'tam ni i'is, va'cø mi ijtam como Diosis mi ñe'nda'm ndø Janda Diosis vi'naṉdøjqui cuando minba ndø Comi Jesucristo mumu ñe'cji'ṉda'm.
13 Para confirmar os vossos corações, para que sejais irrepreensíveis em santidade diante de nosso Deus e Pai, na vinda de nosso Senhor Jesus Cristo com todos os seus santos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.