João 4

Lagano hya (ZIW) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Mafalisayo naweva kugamba Yesu nakahokela nakubatiza wanampina walozize kujinka Yohana.
1 Pharisee hinowar Jesu i bigegesairih naatu John natabir ana bai’ufununayah moumurih na’in bapataito ebitih,
2 Mna ichindedi, ni kugamba Yesu habatizaga mntu yoyose, nawakadamanya ivyo ni wanampina wakwe.
2 turobe iti i men Jesu bapataito ebitih, baise i ana bai’ufununayah.
3 Ivyo umo Yesu eze eve ayo nayakalongwa, akulawa Yudeya na kuya Galilaya.
3 Anamaramaim Jesu, i Judea ihamiy naatu matabir maiye in Galilee.
4 Mwe ntambo iyo imtenda ajinkile Samaliya.
4 Boun ana remoramaim i boro Samaria wanawanan narun nan.
5 Uko Samaliya abula kwe mzi ukwitangwa Sikali, wendaga wihaguhi ne nkonde idya ya Yakobo amwinkaga mwanawe Yusufu.
5 Imih i Samaria bar merar wabin Sychar tit, Jacob ana me kamar i natun Joseph bitin i sisibinamaim.
6 Hantu aho hendaga na sima dya Yakobo, na Yesu, nakasokezwa ni ntambo, ekala hasi haguhi ne disima. Nani saa chenda vino za nomsi.
6 Jacob ana harew karakar i nati’imaim, naatu Jesu ef nan hahar, karakar sisibin mara’at ma. Nati i ouyit.
7 Mvyele yumwenga Mfambazi keza kuteka mazi, niyo Yesu amgamba, “Ninka mazi ninywe.”
7 Samaria babin harew huninamih nan anamaramaim, Jesu babin isan eo, “Karam harew ititu atatom?Jesus Samaritan babin hairi tibidudur|alt="Jesus talking to Samaritan woman" src="CN01674B.TIF" size="col" loc="Jhn 4.7" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="4.7"
8 Chipindi icho wanampina wakwe nawaita komzi kwe kugula nkande.
8 I ana bai’ufununayah hin bar merar bay tobonamih.
9 Uyo mvyele Mfambazi amgamba, “Weye wi Myahudi, miye nami ni Mfambazi ivyo wadaha vivihi kunilombeza mazi?” Wayahudi hawakudaha kudya ndala na Wafambazi.
9 Samaria babin Jesu isan eo, “O i Jew naatu ayu i Samaria babin. Mi’itube ayu isou harewamih kufefefeyan?” (Jew hai naukwat, o hai kerowas boro men Samaria bairi hinafaram hinaa hinatom.)
10 Yesu amhitula, “Uneva hegu wamanyize ntunyo ya Chohile akukwinka naho ni yuhi akukulombeza mazi anywe, nakumlombeza, naye nakakwinka mazi yakukwinka ujima.”
10 Jesu, babin isan iya’afut eo, “O God ana siwar itasoso’ob na’at yait o isa harew tomamih efefeyan, o boro itibatiy i boro yawas ana harew tit itatom”.
11 Uyo mvyele agamba, “Zumbe, huna chiya cha kutekela mazi, disima dyenye ni tali. Naupatehi mazi ya ujima?
11 Babin eo, “Aro, o taratarfuruwen men ibai ina naatu karakar ana sou i manin na’in ra’iy in. Karakar menatanamaim boro iti yawas ana harew inab?
12 Ni mkale ywetu Yakobo achinkile idisima dino, wanawe na wanyama wakwe wose wanywela idisima dino. Haluse weye wi mkulu kumjinka Yakobo?”
12 Iti karakar i aki agir Jacob kair imaim ma tomatom, naatu ana haru ana for ouman. Iti karakar aki iti. O taiyuw ku’o’o, o Jacob inatabir?
13 Yesu ahitula, “Wose wakunywa mazi ye idisima dino nawatende na nchilu naho,
13 Jesu iya’afut eo, “Orot babin etei iti harew natomatom boro sikan namamah maiye,
14 mna nanywe mazi nanimwinke miye hatende na nchilu naho. Mazi hunga nimwinke nayatende mndani mwakwe mfajo ukunga umwinke mazi yakumwinka ujima. Naho nayamwinke ujima wa mazuwa yose.”
14 baise yait ayu harew anitin natomatom boro men sikan namamah. Naatu harew nati ayu anabitin boro wanawananamaim harew buruburur namatar. Naatu yawas’anaharew imaim na’in nitin, naatu yawas wanatowan nab.
15 Uyo mvyele amgamba, “Zumbe, ninka amazi ayo! Chani nise kuwona nchilu vituhu, naho ninasekwiza vituhu hano kuteka mazi.”
15 Babin Jesu isan eo,” Aro, harew nati ayu kwiti saise ayu men sikou namamaa nan naatu men mar etei iti’imaim harew huninamih anan.”
16 Yesu amgamba, “Hita ukamwitange mgosiwo mwizanye.”
16 Jesu babin iu, “Kwen ku’af aaw isan naatu kumatabir kuna.”
17 Uyo mvyele ahitula, “Sina mgosi.”
17 Babin iya’afut eo, “Ayu aawu en.” Jesu eo,” O aaw en ku’o’o i turobe.”
18 Nauna wagosi washano, yuno naye ukwikala naye vino haluse suyo mgosiwo. Kulonga chindedi.”
18 Anababatun, o oro’orot etei five, i aa’awanen naatu orot iti boun airi kwama’am i men o aawamih. Abistan iti boun i’o’o i turobe.”
19 Uyo mvyele agamba, “Zumbe, nawona kugamba weye wi muwoni.”
19 Babin eo, “Aro, ayu ai’iti, o i dinab orot.”
20 “Wakale wetu wa Chisamaliya nawamvikila Chohile mo lugulu luno, mna nyuwe Wayahudi mwagamba kugamba Yelusalemu ni hantu chikungwa chimvikile Chohile.”
20 “Aki ai a’agir iti oyawemaim hikwakwafir, baise kwa Jew kwa’o’o kwafiren efan i Jerusalemamaim tanakwafir.”
21 Yesu amgamba, “Wemvyele nizumila, chipindi nachibule wantu hawamvikile Tate mo lugulu luno hegu kudya Yelusalemu.
21 Jesu eorereb eo, “Babin ayu initutumu, veya i enan anamaramaim kwa boro men Tamat no oyawemaim o Jerusalemamaim kwanakwafir.
22 Nyuwe Wasamaliya mwamvikila hemwimmanyize, mna suwe Wayahudi chimmanya uyo chikumvikila, kwaviya wambulwa walaila kwa Wayahudi.
22 Kwa Samaria men kwaso’ob abistan kwakwakwafir, aki aso’ob abistan a kwakwafir, anayabin yawas i Jew sabuw biyahine na.
23 Mna chipindi cheza, naho chibula kale, umo wakumvikila Tate nawalongozwe ni Muye mwe chindedi mo kumvikila Tate. Kwaviya Tate awaunga wakumvikila saivyo.
23 Veya i enan naatu natitaka anamaramaim anababatun kwafirenayah boro Regah turobe naatu Anuninamaim hinakwafir, naatu kwafirinayah iti na’atube i boun Regah enunuwet.
24 Chohile ni Muye, wantu wakumvikila waungwa wamvikile kwa kulongozwa ni Muye na chindedi.”
24 God i Anunin, naatu i ana kwafirenayah i turobe naatu Anuninamaim hinakwafir.”
25 Uyo mvyele amgamba, “Sivimanya kugamba Masiya akwitangwa Kulisito neze. Umo akeza nachigambile chila chintu.”
25 Babin eo, “Ayu nati Roubininenayan i aso’ob (Keriso terarouw) i enan. I nanan ana veya i boro sawar etei it isat nakubuna.”
26 Yesu ahitula, “Miye hulonga na weye nuyo.”
26 Imaibo Jesu eorereb eo, “Ayu i yait? Ayu yait airit ta’o’o.”
27 Aho wanampina wa Yesu wauya, niyo wehelwa vidala kumwona asimwila na mvyele. Mna hahana amuzize mvyele uyo kugamba, “Waunga mbwani?” Hegu kumuza Yesu, “Nimbwani wasimwila na mvyele yuno?”
27 Jesu eo oumatan, ana bai’ufununayah himatabir hina hitit naatu Jesu babin hairi hibidudur hi’itih hi’ororsa’ir. Baise men yait ta kok babin tibatiy, o Jesu hitibatiy, “Anayabin aisimamih babin airi kwabidudur?”
28 Uyo mvyele niyo asa idibiga dyakwe hadya, aita komzi na kuwagambila wantu,
28 Naatu babin ana harew hunihun ihamiy, i matabir in bar merar tit naatu sabuw nati’imaim hima’am hai tur eo’wen,
29 “Soni mkamwone mntu anigambile mbuli zose nidamanye. Vyadahika kutenda nuyo Kulisito?”
29 Kwana tan orot kwa’itin, sawar abistanawat asisinaf etei’imak au tur eowen. Ta’itin i Roubinineyan wariten?”
30 Ivyo wantu walawa umzi na kwita kwa Yesu.
30 Naatu bar merar hihamiy naatu sabuw etei ef hinuwet hin Jesu biyan hitit.
31 Ichipindi icho wanampina wakwe nawakamhembeleza Yesu, “Mhinyi, udye chochose!”
31 Nati ana veya’amaim ana bai’ufununayah hi’o, “Bai’obaiyenayan bay ta ku’aan ya kurutan!”
32 Mna Yesu awahitula, “Nina nkande nyuwe hemwimanyize.”
32 Baise i isah eo, “Ayu au bay menamaim ana’ani’aan kwa men kafa’imo kwaso’ob.”
33 Ivyo wanampina wakwe wauzana, “Vyadahika kuna mntu amwigaile nkande?”
33 Imih bai’ufununayah taiyuwih hima hi’o, “Ta’itin sabuw afa bay hibow hina hitin eaa wariten?”
34 Yesu awagamba, “Nkande yangu ni kudamanya yadya akunga yudya anisigile, na kubindiliza ndima yakwe anisigile.
34 Jesu eo, “Ayu au bay, i yait ayu biyafaru i anakok anabosiyasiyar anasinaf naatu bowabow ayu bitu i anabow anisawar.
35 Mna lusimo lukugamba, ‘Isigala myezi mine, chikutimila nu uvuni.’ Mna nawagambilani, kaulani izinkonde zaungwa zivunwe!
35 Kwa iti na’atube kwa’o’o, ’Sumar kwafe’en o tafanamaim aki boro anafour’. Baise a tur ao’owen, Kwa matatoniwa’an me kwana’itin gewas naatu bay iyamur sawar fourin isan ana veya tit.
36 Mvuni alihwa naho achisanya nkande kwa ujima wa mazuwa yose, ivyo mtuhu akuhanda na yudya akuvuna nawelelwe hamwenga.
36 Boun auman fourayan boro hibaiyan ana kabay nab, naatu bay four eya’ay ma’ama wanatowan isan, imih ta’itin tanumayan naatu fourayan i hairi auta’imon hiniyasisir.
37 Lusimo ulo ni chindedi, ‘Yumwenga ahanda mtuhu avuna.’
37 Abistan hi’o’o i turobe, “Orot ta’imon etatanum naatu orot ta’imon efafour”.
38 Siwasigilani mkavune mwe nkonde hamwidamanyize ndima, watuhu na wadamanya ndima hano, nyuwe mwahokela mwe ndima yawo.”
38 “Efan men imaim ima ibowabow, ayu aiyafari kwenan inafouramih naatu i hai fairamaim hibowabow o nonowatin inafour inaa’amih”.
39 Wasamaliya walozize we kaya idya wamzumila Yesu kwaviya yudya mvyele amukwilaga, “Kanigambila zose nidamanye.”
39 Samaria moumurih maiyow nati bar merar Jesu hitumitum anayabin babin ana turamaim, “I ayu au sinaf etei eo anowar”.
40 Ivyo umo Wasamaliya wambwile Yesu wamlombeza ekala nawo. Yesu niyo ekala aho mazuwa maidi.
40 Imih anamaramaim Samaria sabuw hina Jesu biyan hititit, hifefeyan bairi ma isan, imih veya rou’ab bairi hima.
41 Wantu walozize niyo wazumila kwa ulosi wa Yesu,
41 Sabuw moumurin maiyow hitumatum anayabin i ana turamaim,
42 wamgamba yudya mvyele, “Haluse hachizumile, siyo kwaviya walongaga, mna kwaviya chimwiva wenye, naho chivimanya kugamba nuyo chindedi Mwambula ywa wantu we isi.”
42 naatu babin isan hi’o, “Aki bounabo abitumatum, men babin i’o isan, baise abistan tur eo’o aki taiyuwika taini anowar”.
43 Yesu eze abinde mazuwa maidi, niyo aita Galilaya,
43 Veya rou’ab sasawar ufunamaim Jesu efan nati ihamiy, naatu au Galilee na’at misir in.
44 kwaviya Yesu mwenye aukulaga, “Muwoni hakutunywa kwe isi yakwe.”
44 Anayabin i taiyuwin isan eorereb eo, “Dinab orot taiyuwin ana tafaram sabuw isan men tekakakaf”.
45 Eze abule Galilaya, wantu walozize wa uko wamhokela kwaviya wawonaga yose adamanyaga umo waitile Yelusalemu kwe nkande ye Pasaka.
45 Imih anamaramaim na Galilee titit, sabuw ana merar hiyi hibai. Anayabin hin Jerusalem Tar Nowaten Hiyuw aa isan hiruru’ay, nati’imaim sawar abistanawat sinaf hi’i’itin isan.
46 Yesu niyo auya mo mzi wa Kana uko Galilaya, uko ahitule mazi yakatenda divai. Kwendaga na mkulu yumwenga ywa selikali endaga na mwanawe mnyonje uko Kapelinaumu.
46 Naatu matabir maiye in Canna tit, nati Canna i Galilee wanawanan, imaim harew botabir wine mamatar. Naatu nati’imaim gawan ana orot ukwarin natun sawow Capernaumamaim inu’in.
47 Eze eve kugamba Yesu kakulawa Yudeya kabula Galilaya, kamwitila na kumlombeza aite akamhonye mwanawe wa chilume endaga mnyonje wa kubanika.
47 Jesu Judea’ane na Galilee tit ma’am ana tur na nowar. Misir in biyan tit ana tur eowen naatu ifefeyan i tare tan natun sawow inu’in tiyawas i kafa’imo namorob.
48 Yesu amgamba, “Nyuwe hamnawone mpituko na vilagiso hamzumile.”
48 Jesu sabuw iuwih, “Kwa sabuw ina’inan naatu baifofofor kwana’itah, baise boro men kwanitumatum.”
49 Mkulu uyo ahitula, “Zumbe, chitanye mwanangu hanati abanike.”
49 Gawan ana orot ukwarin Jesu isan eo, “Aro, inare tananabo au kek namorob.”
50 Yesu amgamba, “Jenda, mwanawo natende na ujima!”
50 Jesu orot isan eo, “Kwen! O a kek yawas ema’am!” Orot itumatum abistan Jesu tur isan eo naatu ana ef rura’ah in.
51 Achei mwe sila wandima wakwe wadugana naye, wamgamba, “Mwanawo kahona!”
51 I ra’iy inan efamaim ana akir orot bairi hitar naatu ana tur hi’owen, “O a kek i yawas ema’am
52 Awauza isa umwana ahonile, nawo wamhitula, “Gulo saa mfungate nomsi, unyonje umlekela.”
52 Naatu ibatiyih, Veya abistanamaim au kek yawas?” Naatu i hiya’afut hi’o, “Fai ouyit one korok na’atube imaim sawow ihamiy”.
53 Niyo akumbuka nendile nidya isa Yesu amgambile, “Mwanawo nahone.” Ivyo yeye hamwenga na wantu mwe nyumba yakwe wose niyo wazumila.
53 Naatu imaibo tamah not nati ana veya Jesu eo, “O a kek i boro nayawas.” Imih nati ana baremaim hima’am etei hitumatum.
54 Chino ni chilagiso cha kaidi adamanyaga Yesu eze auye kulaila Galilaya kubula Yudeya.
54 Iti ina’inan bairu’abin men tesinaf emamatar Jesu sinaf matar, no Judea’ane na au Galilee inan ufunamaim.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.