Marcos 13

Widi'zh che'n Jesukrist kwa'n kinu yalnaban (ZCANT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 No or nzharo' Jesús lo luwe che'n yado', orze' nzhab tu rë men che'n Me:
1 Jesu Tafaror Bar bihamiy ana veya, ana bai’ufununayah orot ta eo, “Bai’obaiyenayan kwi’itin! Kabay gewagewasin maiyow naatu bar hiwowowab ana’itin gewasin maiyow.”
2 Per nzhab Jesús:
2 Jesu iya’afut eo, “Iti bar gagamin kwi’i’itin boro men kafa’imo kabay ta ana efanamaim kwana’itinimih, etei boro nihururuw nara’iy nasawar.”
3 Orze' nzha Me yek lom kwa'n lë Olivos, ze' nilu' laka yado', orze' nguzob Me, no za dap rë xa' re' mina'bdi'zh lo Me: Per kun Jakob no Juan mbaino Ndres; nzhab bixa':
3 Jesu yen in Olive Oyaw tafan Tafaror Bar batabat rounane imaim mare ma’am basit Peter, James, John naatu Andrew wa’iwa’iramaim hina biyan hitit,
4 ―Bine go lo no, ¿pok gak rë kure', no xmod lu' or nzhazhin la rë kure'?
4 hibatiy, “Kuo anowar mar boro biy iti sawar hinamatar? Naatu ina’inanen boro abisa ni’obaiyi ana so’ob veya ina ebiyubin.”
5 Orze' nguzublo kidi'zh Jesús, nzhab Me:
5 Imaibo Jesu hai tur eowen eo, “Mata toniwa’an men yait ta nan nikubibiruwimih.
6 porke dox men di'zh: “Na nak Krist”, no dox men kide bixa'.
6 Sabuw moumurih na’in boro ayu wabu’umaim hinao, ‘Ayu’uban iti!’ Naatu moumurih maiyow boro hinanawiyih hai ef hinasair.
7 ’No or gon go, laba'i-lare'i kidil men, nayat laxto' go; rë kure' gak galo laka, per stubi nilë'ra' lox yizhyuo.
7 Baiyow nidun iti yubinamaim o ef yokamaim kwananonowar men kwanabir, sawar iti na’atube boro hinamatar, baise men kwananot mar yomanin i natit.
8 Lë' tu gubier dil kun xtu gubier, no tu yezh kun xtu yezh; mbaino rë plo win xo, no yo yalwin. Kure' galo laka yalzi kwa'n zublo zak rë men yizhyuo.
8 Tafaram ta boro namisir tafaram ta hairi hiniyow, aiwob ta boro aiwob ta hairi hiniyow. Nati’imaim iriyoy tafaram etei boro nab, naatu baimar kakafin boro namatar. Iti sawar hinamamatar i babin taubumih kek ebobotukwar na’atube.
9 ’Per bikina go go, lë' rë men zen go no chi bixa' go lo rë gustis, no kin bixa' go le'n rë yo' plo nitse'd men widi'zh che'n Dios; mbaino wei' bixa' go lo rë gobier no lo rë rey por nak go men da; kure' gak par di'zh go cho da lo bixa'.
9 Kwa i kwanakaifi gewas mata toniwa’an, kwa boro hinafatumi naatu hinabuwi kwanan baibabatiyi isan, Kou’ay Baremaim boro hinaborabirabi, bonawiyenayah hai ukwarih naatu aiwob nahimaim kwanabat ayu wabu’umaim tur Gewasin hai tur kwana’owen.
10 No antis di lox yizhyuo, naki'n re'ch widi'zh nazhon che'n Dios lo rë ben men yizhyuo.
10 Baise wan tur gewasin tafaram wanawanan sabuw etei isah kwanabinan.
11 Or zen bixa' go par wei' bixa' go lo rë xa' nile' mandad ze', no nale't go xigab xmod kab go lo bixa'; lë' Sprit che'n Dios di'zh por go.
11 Naatu hinafatumi baibabatiy isan kwananan men tur isan kwaniyababan kwanabirumih, tur o ana veya abisa a notamaim etitit i kwanao, anayabin men kwa kwao’omih, baise Anun Kakafiyin.
12 No lë' men chi mis wech men par gat wech xa', mbaino xuz men mis lë' xa' chi rë xin xa', no rë xin xa' chi xuz xa' par mis lë' bixa' le' gat rë melizh bixa'.
12 “Oro’orot boro taiyuwih taituwah babah hinao hinamorob, regaregah boro natunatuh babah hinao hinamorob, kek boro hinitafasar hinah tamah babah hinao hinamorob.
13 Sa' li'nu nayax men go por nak go men da, per xa' xek lo rë kure', xa' ze' ban bid nazhon kwa'n niza' Dios.
13 Sabuw etei boro hinifa’ifa’i anayabin ayu isou, baise orot yait nabatabatkikin yomaninamaim boro yawas nab.
14 ‘No or ne go, yo tu kwa'n dox gat nambet plo nzho yalnazhon che'n Dios (xa' go'l kure', lë' xa' zobyeke), orze' rë men nzho lazh men Judea, lë' bixa' yuka'ch dan;
14 “Gurugurusen ana sawar itinin birubir kakafin marasika nati’imaim men batabat boro nabatabat kwana’i’itin ana veya, sabuw iyab Judea tema’am boro hinabihir hin oyawamaim hinatit, o yait kubiyab iti tur anayabin i naso’ob.
15 no rë men nzo yek yo', naza'tra' la bixa' par ko' bixa' rë che'n bixa';
15 Orot yait ana bar afe’en ema’am men narubir o nare ana bar wanawanan narun ana sawar nabow.
16 mbaino xa' nzo dan, naza'tra' yubre xa' ni par yaka' xa' xab xa'.
16 Orot yait ma masaw ebob men namatabir bar ana faifuw nabaimih,
17 No zhë ze', ¡zhe'b nalats nzha rë una' nak xin, mbaino rë una' naka' më'd!
17 Nati ana veya’amaim baibin iyab yah auman naatu kek tibitotomanen boro yababan gagamin maiyow hinab!
18 Bina'b go lo Dios, par zhë zhin rë kure' nagakte rë mbëo' nayag.
18 Kwanayoyoban saise iti sawar men yakukur ana veya namatar.
19 Dub di mizuxkwa' Dios yizhyuo, lalta', nagat zakzi men nela zak bixa' rë zhë ze', nab tsa orze'i; no ni nayo ra' ne men xtu kwa'n nela kwa'n yi'd ze'.
19 Anayabin iti bai’akir kakafin boun emamatar i aneika God tafaram bimatar iti na’atube men matar naatu boro men namatar maiye.
20 No chi xche di' rë kure', yent cho men yizhyuo ya'n naban, rë' xa' lox; per por nazhi' Dios rë men xa' ngule Me, la'ta' Dios di' rë kure' xche.
20 Baise Regah nati veya men tayayakabum na’at, sabuw boro men yawas hitab, baise i ana sabuw rurubiniyih isah iti veya yakabum.
21 ’No chi cho ne lo go: “¡Biwi', lë' Krist nzo re'!”, o “¡Biwi', lë' Krist nzo ba'!”, nayilat goi,
21 Naatu nati ana veya orot yait isa nao, ‘Kwanuw Keriso enan kwa’itin’, o iban ‘Iti ema’am!’ Men kwanitumitum.
22 lë' nayax men yo di'zh: “Na nak Krist”, mbaino yo nayax men gab lo men: “Na nidizh por Dios”, no le' bixa' rë señ nazhon par kide bixa' rë men; no nzho rriez kide bixa' nu rë men ngule Dios gak men che'n Dios.
22 Anayabin Keriso na’atube naatu dinab orot na’atube boro hinatit ina’inan ta ta, naatu baifofofor fairih hinasinaf sabuw hinabonawiyih hai ef hinasair, naatu hai ef nama’am na’at God ana roubinen sabuw auman boro hai ef hinawasa’ir.
23 Kuze' bikina go go; lë'da ni la rë kure' lo go nes par nzhon la goi.
23 Sawar iti etei isah ao kwanonowarabo namatar, imih kwanakaifi gewas!
24 No nzhab Jesús:
24 Baise nati bai’akir hinamamatar ana veya,
25 mbaino gab rë mbël lo yibë'; no nu bil rë kwa'n nzen kwa'n nzho lo yibë'.
25 daman auyomane boro hinihururuw hinare,
26 Orze' rë men ne, yala le'n xkao kun rë ganj che'n Xuza, mbaino kun rë yalnazhon da.
26 “Nati ana veya’amaim Orot Natun boro kasakasaw wanawananamaim nanan kwana’itin ana fair bonamanamarin auman.
27 No xëla rë ganj che'n Xuza par kan rë men da xa' ngulen dap lad yizhyuo, dizde tu ro' yizhyuo haxta xtu ro' yizhyuo.
27 I boro ana tounamatar niyafarih hinatit tafaram tutufin wanawanan ana huhun etei kwafe’en imaim hinarun hinatit God ana roubiniyen sabuw hinabow hinan yomanin hinatit.
28 ’Biwi' go xmod nak ya nzhao'; or nixiche, orze' nane go, lë' biyiu nzhazhin la.
28 “Ai fofou rourinamaim ebi’obaiyi kwana’itin, ai famefamenamaim rourin narusasar kwana’i’itin kwa boro kwanao ai abeb ana veya tit,
29 Se'ga' or ne go, kiyak rë kwa'n nazhe'b re'; nane la go, lë'da nzhazhin la yal.
29 ef i nati ta’imon sawar iti hinamatar kwana’i’itin, kwa i kwanaso’ob veya i nakabom, iyubin etawan awan ebatabat.
30 Walika kwa'n kinin, or zublo gak rë kure', rë men yizhyuo xa' mia'n naban orze', se'gaka naban bixa' or lox gak rë kure'.
30 Anababatun a tur ao’owen, sabuw iti tema’am boro hinama’am sawar namatar hina’itinibo hinamorob.
31 Yibë' no yizhyuo, lë'i lox; per rë widi'zh kwa'n kinin re', nadedte, rëi gak.
31 Mar tafaram boro nasawar, baise ayu au tur boro men nasawar.”
32 Per zhë ze', or zhin gak rë kure', yent cho nanei; ni rë ganj kwa'n nzho lo yibë', mbaino ni na; nab tsa Xuza Dios nanei.
32 “Men yait ta veya o fur so’obamih, tounamatar no maramaim na’atube i Natun, baise Tamah akisinamo so’ob.
33 Kuze' biwi' go kwan le' go, no gok natsin go; porke nanet go or zhin rë kure'.
33 Mata toniwa’an kwanabat yewayew, anayabin veya men kwaso’ob mar biy boro namatar.
34 Rë kure' nak nela tu miyi' nguro' nzha lazh men. Antis di ya xa', mila' xa' tuga' rë mos che'n xa' par kina rë che'n xa', mbaino mika'b xa' lo tu rë mos re' kina ro' pwert.
34 Ana itinin i nanawan orot na’atube, orot bainanawanamih ana’akir wairafih boro ta’ita’imon bowabow nitih. Naatu orot etawan kaifin isan ya’iyai boro nau, matan toniwa’an etawan nakaif nama.
35 No go nak nela rë mos re', bikina go; porke nanet go cho or yë'd xa' nak che'n yo' re', chi mizhëlalyuoi, o garol yë'le, o or nikë' nguid gay kante, o garzi'le;
35 Imih mata toniwa’an, anayabin kwa men kwaso’ob orot bar matuwan i boro biy namatabir, rabirab nan, o fai inusabobor, kwasiy hinao ana veya, o yasi’uw,
36 nes par or yala de rrepent, yent kwan ya laxto' go.
36 naniyan meyemeye natitit na’at men kwana’inu’in natitamih.
37 No kwa'n nin lo go re', gat lë't par nab go nzhai, sino par rë men yizhyuoi; ¡gok natsin go!
37 Abisa au’uwi, i sabuw etei isah ao’o, ‘Mata toniwa’an!’”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Marcos 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.