1 Tessalonicenses 3
Widi'zh che'n Jesukrist kwa'n kinu yalnaban (ZCANT) vs ARC
1 Kuze', por naxektra' no nikë laxto' no go, nzhakla no ne no ma go, kuze' mile' no xigab yent kwa'n lë'i ya'n nab no yezh Atenas re'.
1 Pelo que, não podendo esperar mais, de boa mente quisemos deixar-nos ficar sós em Atenas;
2 Orze' mixë'l no Timoteo, xa' nak tu wech be por Jesukrist, par yi'dtsi' xa' ma go, por nak xa' tu men xa' nzhaknu no nidi'zh no lo rë men widi'zh nazhon che'n Jesukrist. Mbi'd xa' ba' par mile' xa' zo go wen lo rë che'n Dios, no par midi'zhnu xa' go par naya'lt laxto' go widi'zh nazhon che'n Dios kwa'n ngwayila go,
2 e enviamos Timóteo, nosso irmão, e ministro de Deus, e nosso cooperador no evangelho de Cristo, para vos confortar e vos exortar acerca da vossa fé;
3 nes par ni tu go nala't widi'zh che'n Dios por rë kwa'n nile' rë men ba'; lë' go nane ka, lë' be naki'n ded lo rë kwa'n nilinu men be,
3 para que ninguém se comova por estas tribulações; porque vós mesmos sabeis que para isto fomos ordenados;
4 porke or stubi nzo no xid go, nayax wëlt midi'zh no lo go, nzhazhin la zakzi men be, no se' ka ngoke nela xmod ne no lo go.
4 pois, estando ainda convosco, vos predizíamos que havíamos de ser afligidos, como sucedeu, e vós o sabeis.
5 No na, por ya naxektra' da nikë laxto'n go, mixëla Timoteo lo go par ne xa', nabei chi se'gaka ñila go widi'zh nazhon che'n Dios kwa'n ngwayila go. Nizheb da, napa' mikide Mizhab go lo kwa'n gat lë', orze' yent cho kwent nguzakzi no por go.
5 Portanto, não podendo eu também esperar mais, mandei- o saber da vossa fé, temendo que o tentador vos tentasse, e o nosso trabalho viesse a ser inútil.
6 Per nal, or nguiubre Timoteo lo no di mbi'dtsi' xa' ma go, mile' xa' gax ga' ñë'd laxto' no, mbin no lë' go se'gaka ñila widi'zh nazhon che'n Dios, mbaino dox nazhi' go guchin go, men che'n Jesukrist. No nu ne xa' lo no, nu go nikë laxto' no nela no ga', mbaino dox nzhakla go, ne go no, nela xmod nizi no kun go ga'.
6 Vindo, porém, agora, Timóteo de vós para nós e trazendo-nos boas novas da vossa fé e amor e de como sempre tendes boa lembrança de nós, desejando muito ver-nos, como nós também a vós,
7 Kuze', wecha no bizana, men che'n Jesukrist, ter dox kizakzi no por rë kwa'n kizak no, per gax ga' ñë'd laxto' no por se'gaka ñila go widi'zh nazhon che'n Dios.
7 por esta razão, irmãos, ficamos consolados acerca de vós, em toda a nossa aflição e necessidade, pela vossa fé,
8 No por mbin no, lë' go se'gaka naban lo rë che'n Dios, nizak no nela tu men mer la gat per unka' la xa',
8 porque, agora, vivemos, se estais firmes no Senhor.
9 haxta nanetra' no xmod za' no xkix lo Dios por rë kwa'n kile' Me por go, no por go nizak laxto' no lo Dios.
9 Porque que ação de graças poderemos dar a Deus por vós, por todo o gozo com que nos regozijamos por vossa causa diante do nosso Deus,
10 Zhë-yë'le, dox nina'b no lo Dios par gaknu Me no, yi'dtsi' no ma go, nes par ne go rë kwa'n, kwa'n nzhak jwalt lo kwa'n ñila go Dios.
10 orando abundantemente dia e noite, para que possamos ver o vosso rosto e supramos o que falta à vossa fé?
11 Kina'ba lo Xuz be Dios, no lo Señor Jesús, par gaknu bi Me no, gak yi'dtsi' no ma go.
11 Ora, o mesmo nosso Deus e Pai e nosso Senhor Jesus Cristo encaminhem a nossa viagem para vós.
12 No nu kina'ba lo Señor Jesukrist par gaknu Me go, más yar kwa'n nazhi' go men che'n Jesukrist, tu go kun xtu go, no kun rë men, nela xmod nazhi' no go ga'.
12 E o Senhor vos aumente e faça crescer em amor uns para com os outros e para com todos, como também nós para convosco;
13 Mbaino kina'ba lo Jesukrist, Me nile' mandad be, gaknu Me go, le' go kwa'n ño laxto' Dios, nes par ban go nambe lo rë kwa'n gat lë', par yent cho gak gab ni tu kwa'n gat lë' nak go dilant lo Xuz be Dios, or yubre Jesukrist, Me nile' mandad be, kun rë ganj che'n Me.
13 para confortar o vosso coração, para que sejais irrepreensíveis em santidade diante de nosso Deus e Pai, na vinda de nosso Senhor Jesus Cristo, com todos os seus santos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.