1 Tessalonicenses 3

Xtidxcoob Dios ni biädnä dad Jesucrist (ZAWNT) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Dxejc, che dirunu nutijp lajznu, biennu xhigab bianxtebä guedx Atenas.
1 Por isso, não podendo esperar mais, achamos por bem ficar sozinhos em Atenas
2 Dxejc baxhaḻä Timoteu, bejtznu nez loj Jesucrist, te biädhuiini la'tu, sa'csi laani najcni te xpeṉ Dios ni runnäj nuurnu dzuun, rniini xtidx Jesucrist, te guscuecdxini lajztu, guzudzu'tzni xcäḻrililajztu.
2 e enviar o nosso irmão Timóteo, ministro de Deus no evangelho de Cristo, para fortalecer e animá-los na fé,
3 Te nicla tejtu di guidxejb che jiääd reyäḻhuin sa'csi la'tu anajntu agule Dios nuurnu ni'c sidejdnu trabajw.
3 a fim de que ninguém se inquiete com essas tribulações. Porque vocês mesmos sabem que fomos designados para isto.
4 Cheni yusijcnu lojtu, rnixgaanu lojtu sidejdnu trabajw; niluxh si'cni agusojb diidxga ṉaj.
4 Pois, quando ainda estávamos com vocês, predissemos que íamos passar por aflições, o que de fato aconteceu e é do conhecimento de vocês.
5 Ni'cni diruna nutiplazä, baxhaḻä chu jiädnä diidx xho najc xcäḻrililajztu, sa'csi cadxebä andi abasguee beṉdxab la'tu, luxh xlia'si biennu dzuun guyu'nu lojtu.
5 Foi por isso que, já não me sendo possível continuar esperando, mandei perguntar a respeito da fé que vocês têm, temendo que vocês fossem provados pelo tentador e o nosso trabalho se tornasse inútil.
6 N̲aj agubi' Timoteu, biädhuiini la'tu. Biadnäni ganax didxlii xho sanuu rililajztu xtidx Jesucrist, xho rinälajztuni, näjza sanuutis rnalajztu nuurnu, rlajzzatu fiitu loonu, sigajcza nuurnu rlajznu fiinu lojtu.
6 Agora, porém, com o regresso de Timóteo, vindo do meio de vocês, trazendo-nos boas notícias a respeito da fé e do amor que vocês têm, e, ainda, de que sempre guardam grata lembrança de nós, desejando muito nos ver, como, aliás, também nós temos vontade de ver vocês,
7 Ni'cni, betznu, masä riäädx xhixtennu, masä rdeednu trabajw, rbalajznu sa'csi la'tu sanuutis rililajztu xtidx Dios.
7 sim, irmãos, por isso, ficamos animados a respeito de vocês, pela fé que vocês têm, apesar de toda a nossa necessidade e tribulação.
8 N̲aj laaca rdxunnu sa'csi racbeenu sudzu'tztu nez loj xtidx Dad Jesucrist.
8 Porque, agora, vivemos, se vocês estão firmes no Senhor.
9 Xhocha gac guideednu xquixtios lo Dios xcuent guiraatu näj xcuent yäḻrbalajz ni yu' lastoonu xcuent la'tu nez lo Dios.
9 Pois que ação de graças podemos render a Deus no que se refere a vocês, por toda a alegria com que nos regozijamos por causa de vocês, diante do nosso Deus?
10 Dxej-yääl rniabnu lo Dios gusaanni jiophuiinu la'tu te gusa'nu guiraa rediidx ni cayäädx gacbeetu xcuent xcäḻrlilajztu.
10 Oramos noite e dia, com máximo empenho, para que possamos ir vê-los pessoalmente e suprir o que ainda falta à fé que vocês têm.
11 Rniabnu lo Xtadnu Dios, näjza lo Dad Jesucrist, gacnäjreni nuurnu te gac jiophuiinu la'tu.
11 Que o próprio Deus, o nosso Pai, e Jesus, o nosso Senhor, preparem o nosso caminho para podermos ir visitar vocês.
12 Rniabzanu lo Dad Jesucrist, gunni gustiobruni lastootu te ga'prutu yäḻrinälajz loj resa'tu näjza loj guiraa rebejṉ, si'cni rinälajznu la'tu,
12 E o Senhor faça com que cresça e aumente o amor de uns para com os outros e para com todos, como também o nosso amor por vocês,
13 te gunni sudzu'tz lastootu, na'c ga'ptu dojḻ nez lo Xtadnu Dios, che jiääd Jesucrist näjza guiraa rexpejṉni xhaguibaali.
13 a fim de que o coração de vocês seja fortalecido em santidade, isento de culpa, na presença de nosso Deus e Pai, na vinda de nosso Senhor Jesus, com todos os seus santos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.